Genie 250 CD Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 250 CD:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
EN
ES
IT
FR
Bedienungsanleitung
Operating instruction
Manual del usuario
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
250 CD
2-6
7-11
12-16
17-21
22-26
Version: 02-2017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Genie 250 CD

  • Página 1 250 CD Bedienungsanleitung Operating instruction 7-11 Manual del usuario 12-16 Istruzioni per l'uso 17-21 Mode d’emploi 22-26 Version: 02-2017...
  • Página 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    GENIE 250 CD Aktenvernichter mit separatem Schneidwerk für CDs/DVDs und Kreditkarten Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die Vorsichtshinweise. Unsere Service-Informationen finden Sie am Schluss dieser Anleitung.
  • Página 3  Leeren Sie regelmäßig den Auffangbehälter.  Lassen Sie den Shredder nicht unbeaufsichtigt, vor allem wenn Kinder oder Tiere in der Nähe sind. Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie Kinder und Haustiere davon fern.  Das Gerät ist nur für die Benutzung in geschlossenen Räumen geeignet. ...
  • Página 4 Dauerbetrieb von maximal 2 Minuten konstruiert. Verwenden Sie den Aktenvernichter nicht im gewerblichen Bereich und nicht im Freien. Kapazität des Aktenvernichters: Der 250 CD schneidet bis zu 7 Blatt Papier (DIN A4, 80g ). Die Papierbreite kann bis zu /m²...
  • Página 5: Technische Angaben

    13l Fassungsvermögen Sicherheitsstufe DIN 66399-2: GARANTIEABWICKLUNG Vielen Dank für den Kauf dieses GENIE Produktes. Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht einwandfrei funktionieren, so beachten Sie bitte Folgendes: Die Garantiezeit beträgt bei sachgerechter Nutzung 24 Monate ab Kaufdatum. Bewahren Sie bitte den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
  • Página 6 Unsere Service Hotline: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: [email protected]. Alle Rücksendungen senden Sie bitte nach erfolgter Anmeldung ausreichend frankiert an folgende Adresse: GENIE GmbH & Co. KG, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden.
  • Página 7: Safety Precautions

    GENIE 250 CD Paper Shredder with separate cutting unit for CDs/DVDs and credit cards Dear customer, Thank you for purchasing this quality product. Please carefully read through this manual before first using the device, paying particular attention to the safety warnings.
  • Página 8: Important Notice

     Do not leave the shredder unattended, especially if there are children or animals nearby. The device is not a toy – ensure it is out of the reach of children and animals.  The device is only suitable for use indoors. ...
  • Página 9 2 minutes. Do not use the shredder for commercial purposes or outdoors. Shredder capacity: The 250 CD is capable of shredding up to 7 sheets of paper (DIN A4, 80g ) at once. Paper /m²...
  • Página 10: Technical Specifications

    Many thanks for your understanding! Our service hotline: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: [email protected]. Please send all returns to the following address with sufficient postage after having notified us of the return: GENIE GmbH &...
  • Página 11 We declare that this device has been manufactured in accordance with the applicable rules and regulations. Importer: GENIE GmbH & Co. KG Berta-Cramer-Ring 22 65205 Wiesbaden, Germany - 11...
  • Página 12: Trituradora De Papel Genie 250 Cd

    Trituradora de papel GENIE 250 CD con mecanismo de corte independiente para CD/DVD y tarjetas de crédito Estimado cliente, estimada cliente, le agradecemos la adquisición de este producto de calidad. Por favor, lea atentamente estas instrucciones antes de su puesta en servicio. Preste especial atención a las medidas de precaución.
  • Página 13: Colocación De La Trituradora De Papel

     En ningún caso abra la unidad de corte si existen problemas técnicos. En estos casos diríjase a la dirección de servicio especificada al final de este manual.  El dispositivo no debe utilizarse si el cable de alimentación está dañado. ...
  • Página 14: Capacidad De La Trituradora De Papel

    ámbito comercial ni al aire libre. Capacidad de la trituradora de papel: 250 CD corta hasta 7 hojas de papel (DIN A4, 80g ). El ancho del papel no debe exceder los /m²...
  • Página 15: Especificaciones Técnicas

    Nivel de seguridad DIN 66399-2: P-1 GARANTÍA Muchas gracias por adquirir este producto GENIE. En el improbable caso de que este dispositivo no funcione correctamente, tenga en cuenta lo siguiente: El periodo de validez de la garantía con un uso apropiado es de 24 meses desde la fecha de compra.
  • Página 16[email protected]. Todas las devoluciones deben enviarse previa notificación y suficientemente franqueadas a la siguiente dirección: GENIE GmbH & Co. KG, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden. Alemania/Germany Declaración de conformidad del nivel de seguridad según la norma DIN 66399-2 Declaramos que la utilización de este dispositivo para la destrucción de documentos cumple con...
  • Página 17 GENIE 250 CD Distruggidocumenti con dispositivo di taglio separato per CD/DVD e carte di credito Gentile Cliente, La ringraziamo per avere acquistato questo prodotto di qualità. Prima dell'uso, si raccomanda di leggere attentamente le presenti istruzioni, prestando particolare prestare attenzione alle indicazioni di sicurezza. Alla fine delle istruzioni sono fornite informazioni relative al servizio di assistenza.
  • Página 18  In caso di problemi tecnici, non aprire in nessun modo l'unità di taglio. In questi casi, rivolgersi all'assistenza, all'indirizzo fornito alla fine delle presenti istruzioni.  Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato.  Vuotare regolarmente il recipiente di raccolta. ...
  • Página 19 2 minuti. L'apparecchio non deve essere utilizzato in ambito commerciale e all'aperto. Capacità del distruggidocumenti Il modello 250 CD taglia un massimo di 7 fogli di carta (DIN A4, 80g ). La larghezza della /m² carta non deve superare i 22 cm. In caso di frammentazione di carta di dimensione minori, come ad esempio le buste o le ricevute delle carte di credito, questi tagli di carta devono essere introdotti al centro dell'apertura di lacerazione.
  • Página 20: Dati Tecnici

    13 l Classe di sicurezza DIN 66399-2: P-1 GARANZIA Grazie per avere acquistato questo prodotto GENIE. Qualora, contrariamente a ogni aspettativa, l'apparecchio non dovesse funzionare come previsto, si prega di tenere presente quanto segue: il periodo di validità della garanzia in caso di utilizzo conforme è di 24 mesi dalla data d'acquisto.
  • Página 21 Grazie per la collaborazione! La nostra hotline di assistenza Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: [email protected]. Si prega di inviare i resi, previo preavviso, opportunamente affrancati, all'indirizzo seguente: GENIE GmbH &...
  • Página 22: Utilisation Adéquate

    Déchiqueteur de documents GENIE 250 CD avec mécanisme de coupe séparé pour CD/DVD et cartes de crédit Chère cliente, cher client, Merci d’avoir acheté ce produit de qualité. Veuillez lire attentivement ces instructions avant l’utilisation. Respectez en particulier les consignes de sécurité. Nos informations de service figurent à...
  • Página 23  Lors de problèmes techniques, n’ouvrez jamais l’unité de coupe. Dans de tels cas, adressez-vous au service figurant à la fin de ce manuel.  L’appareil ne doit pas être utilisé avec un câble d’alimentation endommagé.  Videz régulièrement la corbeille à papier. ...
  • Página 24 2 minutes maximum. N’utilisez pas le déchiqueteur de documents dans le secteur commercial ni à l’extérieur. Capacité du déchiqueteur de documents : Le 250 CD déchiquète jusqu’à 7 feuilles de papier (DIN A4, 80g ). La largeur du papier peut /m²...
  • Página 25: Caractéristiques Techniques

    Niveau de sécurité DIN 66399-2 : SERVICE DE GARANTIE Merci d’avoir acheté ce produit GENIE. Si, contrairement à toute attente, cet appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez noter les points suivants : La période de garantie est soumise à une utilisation adéquate et dure 24 mois à compter de la date d’achat.
  • Página 26 Notre service d’assistance téléphonique : Tél. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-80 59 52 ● Email: [email protected]. Tous les retours sont à envoyer après l’annonce suffisamment affranchis à l’adresse suivante : GENIE GmbH & Co. KG, -Service, Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden.

Tabla de contenido