Página 1
Instrucciones de servicio Pistola de agente separador TFP-1 T-Dok-014-ES-Rev.0 ■ 200-0261 Traducción de las instrucciones de servicio originales...
Página 2
Muchas gracias por haberse decidido por un producto Krautzberger. Este producto ha sido fabricado utilizando los más modernos procesos de fabricación y bajo amplias medidas de aseguramiento de la calidad. Le prometemos un producto del máximo nivel de calidad. No dude en ponerse en contacto con nosotros para cualquier pregunta, deseo o sugerencia: estamos en todo momento a su servicio.
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 Índice de contenido Función e identificación....................5 Función........................5 Identificación........................ 6 Información sobre el presente manual de instrucciones..........7 Símbolos utilizados en este manual................7 Requisitos que debe cumplir el personal..............9 Equipo de protección individual................... 9 Seguridad y responsabilidad..................
Página 4
Customer Care......................36 Repuestos......................... 37 Accesorios........................38 Desmontaje y eliminación....................39 12.1 Seguridad........................ 39 12.2 Desmontaje......................39 12.3 Eliminación......................39 Datos técnicos........................40 13.1 Dimensiones......................40 13.2 Peso......................... 40 13.3 Datos generales....................... 40 Declaración de conformidad................... 42 Índice..........................43 ES–4 [email protected], www.krautzberger.com...
El pulverizador manual TFP-1 permite la atomización fina de agente separador, pero también es adecuado para tratar otros muchos medios. El pulverizador manual TFP-1 no es adecuado para el uso en el sector alimenticio y farmacéutico. El material de revestimiento se introduce a presión en pulverizador manual. Los típicos genera- dores de presión utilizados son bombas o recipientes a presión.
Instrucciones de servicio T-Dok-014-ES-Rev.0 Identificación Volumen de suministro Modelo Número de producto Pulverizador manual TFP-1 200-0261 Manual de instrucciones T-Dok-014 Número de serie En el cuerpo principal está indicado el número de serie del aparato pulverizador manual. Dicho número identifica el aparato de forma unívoca.
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 2 Información sobre el presente manual de instrucciones Símbolos utilizados en este manual Indicaciones de seguridad En este manual, las instrucciones de seguridad están identificadas mediante símbolos. Las ins- trucciones de seguridad están precedidas por palabras explicativas, que expresan el grado de riesgo.
Página 8
Identificación Explicación Instrucciones de actuación paso a paso ð Resultados de pasos de actuación Referencias a apartados de estas instrucciones y a documenta- ción de vigencia paralela Listados sin orden determinado ES–8 [email protected], www.krautzberger.com...
Descripción del equipamiento de protección individual recomendado por Krautzberger A continuación se describe el equipo de protección individual: Ropa de trabajo de protección...
Página 10
Las gafas protegen los ojos de piezas que salen despedidas y salpicaduras de líquidos. Guantes de protección Los guantes de protección protegen las manos de la fricción, excoriación, astillas o lesiones pro- fundas, así como del contacto con superficies calientes. Calzado de seguridad ES–10 [email protected], www.krautzberger.com...
Página 11
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 El calzado de seguridad protege los pies de aplastamientos, caída de piezas y deslizamientos en suelo resbaladizo. Casco El casco protege la cabeza de piezas que caen o cargas oscilantes, pero también protege de lesiones el situaciones de estrechez.
Uso previsto El pulverizador manual TFP-1 permite la atomización fina de agente separador, pero también es adecuado para tratar otros muchos medios. También es parte del uso previsto el cumplimiento de todas las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones.
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 Si trabaja con barnices que contengan disolventes, garantice suficiente aire fresco. No dirija jamás el aparato pulverizador manual hacia ningún ser vivo. Si se realizan modificaciones constructivas en el aparato pulverizador manual, quedará anu- lada la conformidad del producto.
Riesgos residuales El aparato pulverizador manual de Krautzberger GmbH ha sido construido conforme al estado más actual de la técnica y las normas reconocidas sobre tecnología de seguridad. No obstante, de su utilización pueden derivarse peligros para el cuerpo y la vida del usuario o de terceras personas, así...
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 El aparato pulverizador manual solo debe utilizarse conforme al uso previsto. El aparato pulverizador manual solo debe utilizarse en perfecto estado de funcionamiento. Las averías que afecten a la seguridad deben solventarse inmediatamente. Comportamiento en caso de emergencia Por principio deben cumplirse las normas nacionales, regionales y corporativas vigentes sobre comportamiento en caso de emergencia y, dado el caso, el explotador deberá...
El aparato pulverizador manual está embalado según las condiciones de transporte esperadas, y el embalaje debe proteger el aparato frente a daños de transporte, corrosión y otros deterioros hasta el montaje. Retire el material de embalaje. Retire cualquier seguro de transporte existente. ES–16 [email protected], www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 5 Vista de conjunto Fig. 1: Vista de conjunto Conexión de material Conexión aire de atomización Gatillo Salida de material Cuerpo principal Empuñadura tubular Tubo neumática ■ 200-0261 ES–17...
Asegúrese de que el aire comprimido conectado esté exento de aceite y de sustancias sólidas. Haga funcionar el aparato pulverizador con aire comprimido acondicionado y seco (calidad del aire según DIN ISO 8573-1: clase de calidad 4). No dirija jamás el aire comprimido hacia ningún ser vivo. ES–18 [email protected], www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 Conexiones del aparato pulverizador manual Fig. 2: Conexiones de Dekor ¡INDICACIÓN! Intercambio de conexiones El intercambio de las conexiones de aire y material puede destruir el pulverizador manual. Conecte el conducto de alimentación de aire comprimido a la conexión de aire comprimido ( Fig.
La fuga incontrolada de aire comprimido puede provocar graves lesiones. Por ello: – Cierre y, dado el caso, retire todos los conductos de aire comprimido antes de iniciar el trabajo en el equipo/la máquina. – No dirija jamás el aire comprimido hacia ningún ser vivo. ES–20 [email protected], www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 ¡ADVERTENCIA! ¡Daños en el oído por ruido excesivo! Dependiendo de las condiciones de servicio, la presión acústica del equipo/la máquina puede provocar daños en el oído. Por ello: – Implante medidas adecuadas para reducir la carga por el nivel de presión acústica exis- tente.
Página 22
Ä Capítulo 13 »Datos técnicos« en la página 40). cados en ( Utilice únicamente accesorios de la empresa Krautzberger GmbH. Utilice únicamente mangueras de estabilidad suficiente. Revise las mangueras más antiguas antes de la puesta en marcha del aparato pulverizador manual y sustitúyalas dado el caso.
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 Funcionamiento Ponga en marcha la alimentación de aire comprimido. En caso necesario, conecte la bomba de material a presión o el depósito de material a pre- sión para el agente pulverizado. Oriente el aparato pulverizador manual hacia una superficie de prueba.
Detener 7.5.1 Parada breve Para terminar la pulverización, suelte el gatillo. Cierre el suministro de material y, si procede, desconecte la bomba de material a presión. Deje salir la energía residual accionando el gatillo. ES–24 [email protected], www.krautzberger.com...
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 7.5.2 Parada de larga duración Para terminar la pulverización, suelte el gatillo. Cierre el suministro de material y, si procede, desconecte la bomba de material a presión. Deje salir la energía residual accionando el gatillo.
Por ello: – Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Krautzberger o autorizadas por él. – En caso de duda contacte siempre con el Customer Care de Krautzberger.
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones por cantos afilados! Los cantos afilados y las esquinas puntiagudas de cualquier componente pueden causar ras- guños y cortes en la piel. Por ello: – Proceda con precaución cuando trabaje cerca de cantos afilados y esquinas puntia- gudas.
Indicaciones generales sobre la sustitución de componentes Engrase las piezas deslizantes ligeramente con grasa especial de Krautzberger. La grasa especial puede solicitarse a través de Krautzberger GmbH (consulte la dirección en la última página). Limpie las piezas sucias y sustituya las que ya no sean funcionales.
Página 29
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 Para terminar la pulverización, suelte el gatillo. Cierre el suministro de material y, si procede, desconecte la bomba de material a presión. Deje salir la energía residual accionando el gatillo. Empalme el suministro de producto de limpieza en la conexión de material.
Fig. 4/1) con la guía y la junta. Retire el arrastrador ( Fig. 4/7) del cuerpo principal ( Fig. 4/6). Fig. 5: Desenrosque del tornillo de la guía Desenrosque el tornillo ( Fig. 5/2) de la guía ( Fig. 5/1). ES–30 [email protected], www.krautzberger.com...
Página 31
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones por la utilización de piezas de repuesto incorrectas! Engrase el resorte ligeramente. Recomendamos la grasa especial de Krautzberger (consulte los datos de contacto en la última página). Monte la aguja de material junto con la junta, la guía, el muelle y el tornillo nuevos y vuelva a montarlo en el cuerpo principal.
Instrucciones de servicio T-Dok-014-ES-Rev.0 Engrase ligeramente las piezas deslizantes. Recomendamos la grasa especial de Krautzberger (consulte los datos de contacto en la última página). Vuelva a colocar la junta y el muelle de presión. Vuelva a apretar la tapa. Sustituir la boquilla de material y la boquilla de aire Fig.
¡Peligro de lesiones por la utilización de piezas de repuesto incorrectas! Engrase ligeramente las piezas deslizantes. Recomendamos la grasa especial de Krautzberger (consulte los datos de contacto en la última página). Vuelva a colocar la junta de aguja nueva con muelle y arandela con cuidado en el cuerpo principal asegurándose de que la posición de montaje es correcta.
Material dema- Diluir el material. siado denso Figura de pulveriza- Material insufi- Aumentar la alimenta- ción partida ciente ción de material. Presión del aire Reducir la presión del de chorro plano aire de chorro plano. demasiado alta ES–34 [email protected], www.krautzberger.com...
Página 35
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 Figura de pulve- Defecto Causa Remedio rización Figura de pulveriza- Tuerca de racor Apretar firmemente la ción demasiado suelta tuerca de racor. estrecha Chorro de material Alimentación de Aumentar la alimenta- pulsante o fluctuante material insufi- ción de material.
Referencia según lista de repuestos – Cantidad – Tipo de envío deseado (correo ordinario, expedición, mar, aire, express) – Dirección de envío Encontrará una sinopsis de las piezas de repuesto en la página web de Krautzberger GmbH: www.krautzberger.de ■ 200-0261 ES–37...
Hay disponible un gran número de accesorios para el aparato pulverizador manual. Para más información, visítenos en Internet (www.krautzberger.com) o póngase en contacto con el distri- buidor o asesor especializado de Krautzberger más próximo o con nuestro servicio interno. ES–38...
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 Desmontaje y eliminación 12.1 Seguridad Personal: Personal experto Equipo de protección: La elección del equipo de protección dependerá de las condiciones de montaje locales y del agente utilizado por el explotador. Para la elección correcta del equipo de protección deben obser- varse las normas naciones sobre seguridad, prevención de accidentes, protección laboral y...
Alcance del chorro de pulverizado (dependiente hasta 3 de las toberas y del material de recubrimiento) Temperatura máxima del material (8 horas de °C aplicación permanente) Temperatura máxima del aire °C Diámetro máx. del orificio de salida del material 2,0 ES–40 [email protected], www.krautzberger.com...
Página 41
ESPAÑOL Pistola de agente separador TFP-1 Dato Valor Unidad Conexión de material G 1/4i " Conexión aire de atomización (boquilla para PK6/8 " manguera) ■ 200-0261 ES–41...