Resumen de contenidos para POLTI La Vaporella XT100C
Página 1
LA VAPORELLA XT100C LA VAPORELLA XM80C LA VAPORELLA XM80R MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT REGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNG REGISTE O SEU PRODUTO...
Página 2
LA VAPORELLA XT100C LA VAPORELLA XM80C LA VAPORELLA XM80R XT100C XM80C - XM80R...
Página 3
Gli accessori optional sono disponibili all’acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici, nei Centri Assistenza autorizzati e sul sito www.polti.com. The optional accessories are on sale at all the best domestic appliance retailers, an Authorised Polti Service Centre or online at www.polti.com. Les accessoires en option sont disponibles dans les meilleurs magasins d’appareils électroménagers, aupres d’un SAV agréé...
Página 5
DAL 1978 AL FUTURO ACCESSORI PER TUTTE LE ESIGENZE REGISTRA IL TUO PRODOTTO CANALE UFFICIALE YOUTUBE Visitando il nostro sito www.polti.com e nei Collegati al sito www.polti.com o chiama il Vuoi saperne di più? Visita il nostro canale migliori negozi di elettrodomestici troverai Servizio Clienti Polti e registra il tuo ufficiale: www.youtube.com/poltispa.
SULL’APPARECCHIO. visibili o se perde acqua. • La spina deve essere rimossa dalla presa di Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in corrente prima che il serbatoio / caldaia sia caso di incidenti derivanti da un utilizzo non riempito.
Página 7
• Tenere l’apparecchio e il cavo di alimenta- con spine doppie e/o riduttori. Colle- zione lontano dalla portata di minori di 8 gare unicamente il prodotto a singole anni quando l’apparecchio è acceso o in prese di corrente compatibili con la fase di raffreddamento.
Página 8
cavo. • Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente nel caso l’apparecchio non sia in funzione e prima di qualsiasi ope-razione di preparazione, manutenzione e pulizia. • Svolgere completamente il cavo e il tubo vapore prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell’uso.
Página 9
dove sono presenti sostanze tossiche. il cavo e il tubo vapore vengano a con-tatto con la piastra del ferro calda. Evi-tare che il • Non versare nel serbatoio e in caldaia sostanze tossiche, acidi, solventi, deter- cavo e il tubo vapore ven-gano schiacciati da porte, sportelli.
POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tecniche e poggiaferro utilizzare solo ricambi ori-ginali. costruttive che riterrà neces sarie, senza obblighi di preavviso. Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri prodotti sono sottoposti a •...
Selezionare il programma desiderato in base al tipo di tessuto da www.polti.com. stirare, ruotando la manopola presente sull’apparecchio (4-5). Non utilizzare acqua distillata, acqua demineralizzata non diluita, per il modello XT100C...
Página 12
12. KALSTOP distende anche le pieghe più ostinate. I canali distribuiscono Kalstop è l’anticalcare a base naturale distribuito da Polti per uniformemente il vapore per una stiratura più rapida. apparecchi a caldaia per lo stiro e la pulizia a vapore. Kalstop è...
Página 13
13. RIMESSAGGIO Attendere il completo raffreddamento del prodotto prima di riporlo. 13.1 Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica. 13.2 Assicurarsi che il tappetino removibile sia riposto nell’apposito vano. 13.3 Posizionare il ferro da stiro sopra il tappetino, inserendolo prima nella parte posteriore dell’apparecchio (10) e poi fissandolo con l‘apposito slider di blocco (11) sulla parte anteriore dell’apparecchio.
Disattivare la funzione STEAM PULSE e TURBO. dopo 10 minuti di inutilizzo. funzione TURBO. In caso i problemi riscontrati persistano o non siano presenti nella tabella, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Polti (www.polti.com per la lista aggiornata) oppure al Servizio Clienti. | 13 |...
Chiamando questo numero al costo di Euro 0,11 al minuto IVA inclusa, i nostri incaricati saranno a disposizione per rispondere alle tue domande e fornirti tutte le indicazioni utili per sfruttare al meglio le qualità dei prodotti Polti, oppure puoi consultare il nostro sito www.polti.com: troverai tutte le informazioni necessarie.
Página 16
Polti news, as ironing and for cleaning, through many well as buy accessories and consumables. videos of Vaporella and of all other...
• This iron must not be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it leaks. Polti S.p.A. declines all liability for any accident deriving from any improper use of • The plug must be removed from the power this appliance.
Página 18
• Keep the appliance and the power cable out • Electrical extension leads that of the reach of children under 8 years of age unsuitable for the power rating or which are when the appliance is switched or during the not compliant with law may overheat and cooling phase.
Página 19
especially if the appliance is hot. detergents or corrosive substances. The • Do not change the plug on the power cable. handling removal dangerous substances must be carried out according to the indications of the manufacturers of these • If the power cable or the steam hose is substances.
• If ironing whilst sitting down, take care to ensure that the jet of steam is not angled Polti S.p.A. reserves the right to make any technical or construction changes it deems necessary, without prior notice. Before leaving our towards your legs. Steam can scald.
Página 21
Linen ( ) for linen garments. scented water or water produced by other domestic appliances, by water softeners and filter jugs. Turbo for easy ironing of heavier fabrics (see section 6). Do not add chemical, natural, detergent, or limescale removing substances, etc.
Página 22
The innovative multidirectional rounded plate with a scratch-resistant covering allows for 360° ironing. The pointed tip reaches the most Kalstop is the natural limescale removal product from Polti for difficult sections and the concentration of steam in this area flattens appliances with boilers for ironing and steam cleaning.
The STEAM PULSE function or TURBO Deactivate the STEAM PULSE and TURBO function. work after 10 minutes of non-use. function is operational. Should the problems persist, contact an Authorised Polti Service Centre (see www.polti.com for the up-to-date list) or Customer Services. | 22 |...
Página 24
To avail of the warranty, the customer should visit one of the Polti Authorised Service Centres with proof of purchase from the seller Polti accepts no responsibility for any direct or indirect damage to...
Página 26
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT DES ACCESSOIRES POUR TOUS LES YOUTUBE BESOINS Voulez-vous en savoir plus ? Visitez notre Consultez notre site www.polti.fr ou rendez- Connectez-vous au site www.polti.fr et chaîne officielle : vous dans un magasin d'électroménager bien enregistrez votre produit. Vous bénéficierez, www.youtube.com/poltispa.
DANS CE MANUEL ET SUR L’APPAREIL. dommages visibles ou s’il perd de l'eau. • La fiche doit être débranchée de la prise Polti S.p.A. décline toute responsabilité en avant de remplir le réservoir / la cas d’accidents causés par une utilisation...
Página 28
panne ou de dysfonctionnement, ne pas • Mettre l’appareil câble | 26 |...
Página 29
d’alimentation hors de la portée des enfants • Ne pas surcharger les prises électriques de moins de 8 ans lorsque l’appareil est avec fiches doubles et/ou allumé ou en phase de refroidissement. adaptateurs. Raccorder produit uniquement à prises de courant individuelles compatibles avec la fiche •...
Página 30
vapeur de toute surface et partie chaude RISQUES LIÉS À L’UTILISATION DU PRODUIT – BLESSURES / BRÛLURES et/ou tranchante. Veiller à ce que le câble et le tube vapeur n’entrent pas en contact avec • Ne pas utiliser le produit dans des endroits la semelle chaude du fer.
Internet atteignent températures largement www.polti.com. POLTI S.p.A. se réserve le droit d’introduire toutes modifications supérieures à 100 °C. Faire attention quand techniques et constructives qui s’avéreraient nécessaires sans aucun vous le portez. préavis.
N'utiliser ni eau distillée, ni eau déminéralisée non diluée, ni eau de Sélectionner le programme en fonction du tissu à repasser, en tournant la poignée présente sur l’appareil (4-5). pluie ou eau contenant des adjuvants (comme, à titre d'exemple, de l'amidon ou du parfum), ni eau parfumée ou eau produite par d'autres pour le modèle XT100C appareils électroménagers, des adoucisseurs ou des carafes...
Página 33
12. KALSTOP Kalstop est un anticalcaire à base naturelle distribué par Polti pour 8. FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE les appareils à chaudière pour le repassage et le nettoyage Au bout de 10 minutes d'inutilisation (temps calculé...
Página 34
13. RANGEMENT Attendre que le produit ait complètement refroidi avant de le ranger. 13.1 Éteindre et débrancher l'appareil du secteur. 13.2 S’assurer que le tapis amovible soit rangé dans le logement prévu à cet effet. 13.3 Placer le fer à repasser sur le tapis, en l’insérant d’abord dans la partie arrière de l’appareil (10) puis en le bloquant avec le curseur de blocage (11) situé...
Página 35
Désactiver la fonction STEAM PULSE et TURBO. après 10 minutes d’inutilisation. est active. Si les problèmes ci-dessus persistent ou ne sont pas indiqués merci de contacter la station technique agréée (www.polti.com pour la liste à jour) ou contacter le Service Consommateur. | 33 |...
Página 36
»). fabrication ou un vice d’origine. En cas de défauts irréparables, Polti se réserve le droit de proposer L’utilisation inappropriée et/ou non conforme aux instructions au client de remplacer gratuitement le produit.
DESDE 1978 HACIA EL FUTURO ACCESORIOS PARA TODAS LAS REGISTRE SU PRODUCTO CANAL OFICIAL YOUTUBE NECESIDADES Conéctese a la página web www.polti.com ¿Quiere saber más? Visite nuestro canal Visitando nuestra página web www.polti.com y o llame al Servicio de Atención al Cliente oficial: www.youtube.com/poltispa.
Centros de Asistencia Técnica autorizados. PRESENTE MANUAL Y EN EL APARATO. • La plancha no se debe utilizar si se ha caído, si se observan daños visibles o si Polti S.p.A. rechaza toda responsabilidad en pierde agua. caso accidentes derivados •...
no debe ser realizada por niños sin la la tensión (voltaje) no se corresponde con la supervisión de un adulto. del circuito eléctrico doméstico en uso. • Mantenga aparato cable • No sobrecargue las tomas de corriente con alimentación lejos del alcance de los niños enchufes dobles y/o reductores.
vapor los someta a tensiones (torsiones, RIESGOS RELACIONADOS CON EL USO DEL PRODUCTO – LESIONES / aplastamientos, tirones). Mantenga el cable QUEMADURAS y el tubo lejos de superficies y partes calientes y/o afiladas. Evite que el cable y el • El producto no debe utilizarse en lugares donde haya peligro de explosiones y tubo de vapor entren en contacto con la sustancias tóxicas.
• Los paños, trapos y tejidos en los que se manual de instrucciones, se puede consultar y/o descargar de la haya hecho una vaporización profunda página web www.polti.com. POLTI S.p.A se reserva el derecho de introducir las modificaciones alcanzan temperaturas altas, técnicas y constructivas que considere necesarias, sin obligación de...
(PAEU0094), distribuido por Polti y disponible en las mejores tiendas Seleccione el programa deseado en función del tipo de tejido a planchar, girando el mando presente en el aparato (4-5). de electrodomésticos o en la página web www.polti.com. para el modelo XT100C No utilice agua destilada, agua desmineralizada no diluida, agua de lluvia o agua con aditivos (como por ejemplo almidón o perfume),...
12. KALSTOP zona alisa incluso las arrugas más tenaces. Los canales distribuyen Kalstop es el anti-calcáreo con base natural vendido por Polti para uniformemente el vapor para obtener un planchado más rápido. equipos a caldera, para el planchado o la limpieza a vapor. Kalstop es el único anticalcáreo admitido y es compatible con La Vaporella.
13. CONSERVACIÓN Espere a que el aparato se haya enfriado del todo antes de guardarlo. 13.1 Apague el aparato y desconectarlo de la red eléctrica. 13.2 Asegúrese de que la alfombrilla extraíble esté en su alojamiento. 13.3 Coloque la plancha sobre la alfombrilla, introduciéndola primero por la parte trasera del aparato (10) y luego fijándola con el pertinente deslizador de bloqueo (11) en la parte delantera del aparato.
10 minutos sin utilizar. la función TURBO. En caso que los problemas encontrados persistan o no estén presentes en este listado, dirigirse a un Centro de Asistencia Autorizado Polti (www.polti.com para ver el listado actualizado) o a Atencion al Cliente. | 43 |...
(véase el capítulo "Qué agua utilizar en la mano de obra o al material. caldera"). En caso de defectos no reparables, Polti puede ofrecer al cliente la sustitución gratuita del producto. El uso indebido y/o no conforme a las instrucciones de uso y a cualquier otra advertencia, disposición contenida en el presente...
Página 47
Gehen Sie auf unsere Website www.poltide.de Möchten Sie mehr wissen? Besuchen Sie und in den besten Elektrogeschäften finden oder rufen Sie den Polti-Kundendienst an, um unseren Youtube-Kanal: Sie eine große Auswahl an Zubehör, damit Ihr Produkt zu registrieren. So können Sie in www.youtube.com/poltispa.
Für eventuelle Unfälle, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts • Das Bügeleisen darf nicht verwendet werden, wenn es fallen gelassen wurde, zurückzuführen sind, lehnt Polti S.p.A offensichtliche Schäden aufweist oder jegliche Haftung ab. wenn Wasser austritt. Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch...
Página 49
nur nach vorheriger Einweisung über den GEFAHREN DURCH ELEKTRIZITÄT - STROMSCHLAG sicheren Gebrauch und nur nach vorheriger • Die Erdungsanlage Information über die Gefahren, die aus der Nutzung Gerätes herrühren, hochempfindliche Fehlerstrom- angewendet werden. Lassen Sie Kinder Schutzschalter mit Leitungsschutz Ihrer nicht mit dem Gerät spielen! Die Reinigung Haushalts-Stromanlage sind eine Garantie und Wartung des Gerätes darf von Kindern...
Página 50
• Um den Stecker von der Steckdose zu • Wenn das Kabel oder das Dampfrohr trennen, nicht Stromkabel ziehen, beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, sondern direkt am Stecker herausziehen, vom Kundendienst des Herstellers oder von um die Steckdose und das Kabel nicht zu Fachpersonal ausgetauscht werden, um die beschädigen.
Página 51
„Verwendung des richtigen Wassers“ dampfdurchlässigen Flächen bügeln. beschrieben ist. • Sollte Bügeleisenauflage ersetzt • Den Dampfstrahl und das Bügeleisen werden, Originalersatzteile nicht auf toxische Substanzen richten. verwenden. Gefährliche Stoffe müssen gemäß den • Das Bügeleisen nicht ohne Angaben der jeweiligen Hersteller dieser Bügeleisenauflage auf die Abstellfläche Stoffe behandelt und entfernt werden.
SACHGEMÄSSE VERWENDUNG DES PRODUKTS Wenn nur Leitungswasser verwendet wird, kann die Kalkbildung mit dem speziellen Entkalker mit natürlichen Grundstoffen Kalstop Vaporella ist für die Verwendung im Haushalt als Bügeleisen mit (PAEU0094) reduziert werden, der von Polti vertrieben wird und in separatem Heizkessel entsprechend dieser den besten Haushaltsgeschäften oder über unsere Website...
Página 53
Schritte wiederholen. Mit dem Programm Universal kann jegliche Stoffart gebügelt Für vertikales Dampfbügeln wird die Steam Pulse Funktion werden, ohne die Temperatur und die Dampfabgabe einstellen empfohlen. zu müssen. Um das gewünschte Programm für die zu bügelnde Stoffart 4. VERTIKALES BÜGELN auszuwählen, den Drehschalter auf dem Gerät drehen (4-5).
Wartungen des Kessels. 12. KALSTOP Kalstop ist der von Polti vertriebene natürliche Kalklöser für Dampfkesselgeräte zum Dampfbügeln und Dampfreinigen. Kalstop ist der einzig zugelassene Kalklöser und ist mit La Vaporella kompatibel. Die regelmäßige Anwendung von Kalstop bei jedem Befüllen mit Leitungswasser: - verlängert die Lebensdauer des Gerätes...
Página 55
Die Funktion STEAM PULSE oder TURBO Nichtgebrauchs erfolgt keine TURBO ist eingeschaltet. ausschalten. automatische Abschaltung. Für den Fall, dass sich die Mängel nicht beheben lassen, wenden Sie sich bitte an einen von Polti authorisierten Kundendienst (siehe www.polti.com mit der aktualisierten Kundendienst-Liste). | 53 |...
Página 56
Kundendienststellen wenden. Die vom Verkäufer ausgestellte Rechnung, die das Kaufdatum des Produktes enthält, muss vorgelegt Polti lehnt jede Haftung für eventuelle Schäden ab, die direkt oder werden. Bei fehlendem Kaufbeleg für das Produkt mit dem indirekt Personen, Sachen, Tieren aufgrund mangelnder Einhaltung entsprechenden Kaufdatum müssen die Reparaturkosten vom...
Página 57
ACESSÓRIOS PARA TODAS AS REGISTE O SEU PRODUTO CANAL OFICIAL DO YOUTUBE NECESSIDADES Ao visitar o nosso site www.polti.com e nas Entre no site www.polti.com ou ligue para Quer saber mais? Visite o nosso canal melhores lojas de eletrodomésticos, o Serviço Clientes Polti e registe o seu oficial: www.youtube.com/poltispa.
• O ferro não deve ser utilizado caso tenha caído ou se houver sinais de danos visíveis ou vazamentos de água. A Polti S.p.A. não se responsabiliza em caso de acidentes decorrentes do uso incorreto • A ficha deve ser removida da tomada, antes que o depósito / caldeira seja abastecida.
Página 59
efetuadas por crianças sem a supervisão de com aquela do circuito elétrico doméstico um adulto. em uso. • Manter o aparelho e o cabo de alimentação • Não sobrecarregar tomadas com fichas duplas e/ou redutores. Ligar somente o fora do alcance de crianças de idade inferior produto a tomadas que possuam corrente a 8 anos quando o aparelho estiver aceso compatível com a ficha do aparelho.
Página 60
vapor afastados de superfícies e partes RISCOS RELACIONADOS AO USO DO quentes e/ou afiadas. Evitar que o cabo e PRODUTO – LESÕES / QUEIMADURAS o tubo do vapor entrem em contacto com • O produto não deve ser utilizado em locais a base do ferro quente.
Página 61
• Não dirigir o jato de vapor nem orientar o ferro para as roupas que estiver usando. • Panos, trapos e tecidos sobre os quais foi realizada vaporização profunda alcançam temperaturas muito elevadas superiores a 100°C. Tomar atenção quando se maneja. •...
USO CORRETO DO PRODUTO formação de calcário utilizando o anti-calcário especial de base natural Kalstop (PAEU00094) distribuído pela Polti e disponível para Esta Vaporella destina-se a uso doméstico, como ferro de engomar compra nas melhores lojas de eletrodomésticos ou no site com caldeira separada, segundo as descrições e instruções contidas...
Página 63
4. ENGOMAGEM VERTICAL Com o programa Universal terá a possibilidade de engomar todos os tipos de tecido sem regular a temperatura do ferro e É possível usar o ferro na posição vertical para eliminar rugas dos do vapor. tecidos e/ou refrescar as fibras dos tecidos eliminando eventuais odores residuais.
12. KALSTOP Kalstop é o anticalcário de base natural distribuído pela Polti para aparelhos de engomar e de limpeza a vapor com caldeira. Kalstop é o único anticalcário admitido e é compatível com La Vaporella.
Página 65
TURBO. TURBO. Em caso de que os problemas encontrados persistam ou não estejam presentes nesta listagem, deverá dirigir-se a um centro de assistência técnica autorizado Polti (www.polti,.com para ver a listagem actualizada) ou ao atendimento ao cliente. | 63 |...
Página 66
• Danos provocados pela utilização de água diferente da in-dicada No período de garantia, a Polti garante a reparação gratuita e, então, nas instruções (ver o capítulo “Qual a água reco-mendada para sem qualquer ónus para o cliente em termos de mão de obra e de usar na caldeira”);...