PT
WAŻNE! ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁOŚCI
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para certi car-se de como usar o carrinho, leia atentamente as instruções,
mantenha-o seguro para referência futura. Se você não seguir as instruções
para usar o carrinho, isso pode afetar a segurança das crianças. Se você atribuir o
carrinho de criança, por favor, passe essa instrução também.
Nenhuma ferramenta especial é necessária para instalar!
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
Os seguintes símbolos de aviso
juntamente com as seguintes palavras
• Perigo!
• Aviso!
• Atenção!
descreva os riscos de não conformidade com as instruções deste manual e as
instruções operacionais associadas.
USO
Por favor, note que este produto foi projetado exclusivamente para transportar
bebês e crianças pequenas. Qualquer uso indevido pode causar danos ao produto,
que mais tarde podem afetar a segurança do seu lho.
NOTA DE SEGURANÇA
Você é responsável pela segurança de seu lho. O não cumprimento dessas
anotações pode colocar em risco a segurança do seu lho. No entanto, todas as
condições possíveis e situações imprevisíveis não podem ser cobertas. Senso
comum, cautela e vigilância são fatores que este produto não pode fornecer; eles
são tomados como garantidos em pessoas que usam o carrinho. A pessoa que usa
o carrinho e seus acessórios apropriados deve entender todas as instruções. Você
deve explicar o funcionamento do carrinho de passeio a todas as pessoas que o
utilizam e a seus acessórios apropriados. Leia estes avisos cuidadosamente antes
de usar e guardar para referência futura. Por favor, certi que-se de observar
rigorosamente os seguintes pontos para evitar que o acidente aconteça.
• Quando as crianças sentam-se no carrinho de criança nunca as carregam.
• Nunca deixe carrinho de criança ser usado em pistas de sono, escadas, escadas
rolantes, areia, praia, estradas irregulares e lama.
• Nunca permita mais de uma criança de cada vez no carrinho.
• Certi que-se de que as crianças se sentem no assento.
• Qualquer carga presa ao cabo afeta a estabilidade do carrinho de bebê / carrinho
de bebê. Quaisquer acessórios que não sejam aprovados não devem ser usados.
• O excesso de peso pode causar uma condição perigosa e instável.
• Fixe os freios quando o carrinho parar para impedir a movimentação do carrinho.
• Para evitar que o bebê se machuque quando o manípulo for reversível.
• Não deixe que o braço da criança se coloque dentro do escopo das atividades
da maçaneta.
• Veri que cuidadosamente se o manípulo foi fi xado depois de ter mudado para a frente.
• Mantenha a embalagem interna fora do alcance das crianças para evitar que as
crianças sufoquem.
• Veri que se o corpo do pram ou os dispositivos de xação da unidade de vedação
estão corretamente engatados antes do uso.
• Não deixe seu carrinho de bebê por perto.
• Não adicione um colchão com mais de 10 mm de espessura.
• Não use acessórios, peças sobressalentes ou qualquer componente que não seja
fornecido ou aprovado pelo fabricante.
• Nunca deixe seu lho sozinho.
• Certi que-se de que todos os dispositivos de travamento estejam engatados
antes de usar.
• Para evitar lesões, assegure-se de que seu lho seja mantido longe quando
desdobrar e dobrar este produto.
• Não deixe seu lho brincar com este produto.
• Use um arnês assim que seu lho puder se sentar sem ajuda.
• Utilize sempre o sistema de retenção
• Veri que se o corpo do carrinho de bebê ou a unidade de vedação ou os
dispositivos de xação do assento do carro estão corretamente engatados antes
do uso.
• Este produto não é adequado para correr ou patinar.
• Não coloque produtos com peso superior a 2,5 kg na bandeja de armazenamento.
• Não transporte mercadorias que pesem mais de 4,5 kg no compartimento de
armazenamento de malha. Sacos nos dois lados se o compartimento for capaz
de carregar mercadorias que não excedam 2 kg.
• Não use o carrinho de passeio em terrenos difíceis ou em lugares perigosos.
• Não use ou armazene o carrinho por um longo período de tempo em um local
úmido, frio ou quente.
• Não coloque líquido quente na bandeja de armazenamento para evitar
ferimentos em caso de derramamento de água quente.
• Por favor, veri que se as rodas dianteiras e traseiras estão cheias antes de usar o
carrinho. Não use quando os pneus estiverem lisos.
• Correias de segurança devem ser usadas ao transportar uma criança.
• Não deixe a criança quando ela estiver no carrinho.
• Não levante o carrinho quando o bebê estiver no carrinho.
• Evite que as crianças permaneçam no assento.
• Não permita que dois ou mais lhos usem o mesmo carrinho.
• Freie as rodas quando não estiver em uso.
• Não ajuste a tabela quando a criança estiver no carrinho.
• Não dobre o carrinho quando a criança estiver no carrinho.
• Mantenha as crianças longe do carrinho de criança.
• Não transporte crianças, mercadorias ou acessórios no carrinho, a menos que
especi cado neste Guia.
• Não pendure nem coloque nada na alça ou na cúpula para evitar que machuquem
os bebês em caso de acidentes.
• Não use o carrinho em caso de danos ou mau funcionamento.
• Quando seu carrinho de passeio não puder ser aberto ou dobrado corretamente,
consulte o Guia. Nenhuma outra tentativa deve ser tentada.
ATENÇÃO! Este produto foi concebido para crianças que têm entre 0 e
36 meses de idade, peso máximo de 15 kg e menos de 96 cm de altura.
ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS
Esta marcação no produto, nos acessórios ou na documentação indica que o
produto não deve ser descartado com outro lixo doméstico no nal de sua vida útil.
Descarte o material de embalagem de acordo com os regulamentos apropriados
para o material em seu país.
Limpeza e manutenção
• Limpe a cobertura / sinos de segurança / base xa e a cesta, esfregue e limpe
e depois seque. Para peças especialmente sujas, por favor, detergente diluído e
lave-o e depois seque-o.
• Limpe a marga e use um pano úmido para limpar a armação do carrinho.
• Limpe o carrinho com um pano seco por último. Se não estiver seco, o corpo do
carrinho estará envelhecendo em preto.
• Não use arquibancada. Coloque a almofada no lugar escuro e seque na sombra.
Não use secadora para secar.
PORTUGAL
PT
WAŻNE! ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁOŚCI
• Não deixe seu carrinho de bebê exposto à luz solar direta. Caso contrário, as partes
de plástico e tecido irão desaparecer.
• Devido à melhoria contínua dos produtos, o design e as especi cações estão
sujeitos a alterações sem aviso prévio
• O calor extremo, em particular o contato direto com superfícies quentes (por
exemplo, no carro no verão) pode levar a deformações permanentes em pneus
de cavidade oca.
• Por favor, veri que as etiquetas de cuidado separadas nas peças de tecido para
obter informações sobre como limpar as peças têxteis.
ATENÇÃO! Sob certas circunstâncias, as rodas podem causar
descoloração das superfícies do piso. Corpos estranhos (por exemplo,
pedras pequenas) nas rodas devem ser removidos para evitar qualquer
dano potencial às superfícies do piso.
LISTA DE PEÇAS
#
Descrição
Montante
A
Topo suave
B
Bandeja frontal com prato de jantar
C
Roda da frente
D
Nível para bloqueio da função da
roda giratória
E
Roda traseira
F
Conjunto de freio da roda traseira
G
Cesto removível por botão
H
Apoio para os pés
I
Lidar com
J
Placa de suporte de copo
K
Botão para ajustar o apoio de pernas
L
Apoio para pernas
#
Descrição
1.
Máquina de lavar
2.
Fixação do eixo
3.
Tampa de proteção
4.
Tampa do cubo
5.
Mola de amortecimento 2 x
Mais recursos:
• Dobrado por uma mão
• encosto ajustável de 3 posições
• apoio para os pés ajustável
• Bandeja frontal removível
• À prova de choque, direção livre e orientável para rodas dianteiras
• freios de um toque
Atenção! As ilustrações são apenas para referência. Eles não podem representar o
produto real. Design e estilo podem variar.
MONTAGEM / MONTAGEM
Abra o corpo do carrinho
1A. Unir o gancho direito do corpo do carrinho (Fig.1A)
1B. Levante a alça para cima, enquanto o descanso dianteiro se move para frente,
até que se encaixe audivelmente por um ruído de „clique". Certi que-se de que
a junta esteja bem fechada. (Fig. 1B)
ATENÇÃO! Certi que-se de que nenhum bloqueio se solte ao usar este
carrinho de bebê. Não abra a trava de segurança enquanto o carrinho
está aberto.
MONTAGEM DE PEÇAS
2. Monte as rodas dianteiras: Coloque as rodas dianteiras (C) no tubo dianteiro.
Veri que se o clipe está montado na ranhura do anel no tubo dianteiro. (Figura 2)
3. Montagem das rodas traseiras: Insira a mola amortecedora (5) no suporte do
eixo. Coloque a roda traseira (E) no eixo (F). Insira a arruela (1), o eixo de xação
(2), a tampa de proteção (3), a tampa do cubo (4) (Fig.3). Proceda conforme
descrito no outro lado.
4. Eixo traseiro de montagem: Coloque o pé traseiro para cima, monte as peças da roda
traseira no parafuso xo até que o parafuso xo saia com ambas as mãos. (Fig.4)
5. Instalação da placa de base: Empurre a placa de base para o pé dianteiro até que
seja xada de acordo com a direção. (Fig.5)
6. Instalando a placa de comida dianteira: Empurre a placa de comida dianteira
para o pé dianteiro até que seja xada de acordo com a direção, e então
pressione a parte xa. (Fig.6)
1x
7. Instalando a placa de jantar traseira: Empurre a placa de jantar para a mão até
1x
que ela seja xada e trave o parafuso xo no orifício da placa de bebida. (Fig.7)
2x
2x
USE AS INSTRUÇÕES
8A. Ajuste do sentido da tração dianteira: (Fig. 8a) Pressione a alavanca (E) em cada
2x
roda. As rodas estão agora xas. O carrinho de bebê dirige apenas para frente.
1x
8B. Solte as rodas, levantando a alavanca. As rodas dianteiras são capazes de correr
1x
livremente (Fig. 8b).
1x
9. Ajuste Legrest: Puxe o apoio de pernas para a posição adequada (4 engrenagens
1x
no total). Pressione o botão de controle de cada lado. Quando o apoio de pernas
1x
estiver na posição, solte os botões de controle. (Fig.9)
2x
10. Ajuste do encosto: Puxe o polo de ajuste para fora da abertura, ajuste o encosto
1x
para cima ou para baixo até que esteja na posição correta e depois relaxe a
alavanca de ajuste (3 engrenagens no total). (Fig.10)
Montante
11. Ajuste o travão da roda traseira: pise no manípulo do travão e deixe-o em estado de
2 x
travagem, levante a pega do travão e deixe-a no estado de condução ( g.11).
2 x
2 x
O AJUSTE DO CINTO DE SEGURANÇA:
2 x
12A. Abra o cinto de segurança (Fig.12A) pressionando levemente o botão de
segurança.
12B. Travando o cinto de segurança (Fig.12B)
12C. Cinto de segurança bloqueado ( g. 12C).
A INSTRUÇÃO DOBRÁVEL
ATENÇÃO! Lembre-se de que o encosto está em uma posição de repouso
antes de dobrar o carrinho. Além disso, a cesta deve estar vazia.
13A. Traga o encosto para a posição de repouso. Disque o interruptor de segurança
(O) de acordo com a direção
13B. Desligue o manípulo (P) de acordo com a indicação ( g.13).
14. Aperte a alavanca para baixo. Dobre o carrinho no estado de fechamento (Fig. 14).
15. Bloqueie o gancho de bloqueio ( g.15).
PORTUGAL