IMER Syntesi 190 EL Manual De Uso página 9

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Pour obtenir une opération de mélange optimale et un fonctionnement
régulier, la bétonnière doit être installée à l'horizontale. L'utilisateur de-
vra régler l'inclinaison de la cuve de mélange en fonction du mélange
à réaliser.
L'inclinaison de la cuve peut être changée également en phase de char-
Avant d'introduire les matériaux à l'intérieur de la cuve, il convient de
verser une certaine quantité d'eau.
Effectuer le chargement en alternant les différents matériaux à mélan-
ger, dans les quantités souhaitées pour le type de mélange qu'on veut
obtenir, dans le but de réduire au maximum le temps de brassage.
Faire tourner la cuve jusqu'à l'obtention d'un mélange homogène, de la
consistance désirée.
Le vidage doit être effectué avec la cuve de mélange en marche, en
inclinant la bouche de la cuve vers le bas à travers la rotation du volant
Si une partie du mélange est laissée à l'intérieur de la cuve pour un
emploi successif, il faut laisser la cuve en rotation. Dans tous les cas,
réduire au minimum la permanence du mélange à l'intérieur de la cuve
lorsqu'elle a atteint la consistance requise.
Contrôler tous les deux mois d'utilisation:
dissement et de la carcasse du moteur électrique.
bleau électrique sont bien propres, secs et ne présentent pas de traces
d'oxydation.
Si on utilise la bétonnière, entreposée à l'extérieur, après une longue
nement.
de malaxage doit être nettoyée à fond, à l'intérieur et à l'extérieur.
Si le nettoyage est effectué au moyen de jets d'eau, ne pas les diriger
Nettoyer la bétonnière à l'extérieur avec une brosse et de l'eau. Racler
les incrustations de béton et mortier.
A l'intérieur de la cuve, il ne doit y avoir d'incrustations de béton et de
mortier. Il est plus facile de nettoyer l'intérieur de la cuve si, avant de
avec quelques pelletées de gravier et de l'eau. De cette façon, on évite
le durcissement des résidus de béton ou de mortier.
La cuve de malaxage ne doit pas être frappée avec des objets durs tels
que marteaux, pelles, etc. Une cuve de malaxage bosselée nuit au pro-
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SYNTESI 190 - 250 - 300 - 350 EL
électrique.
de blocage.
-
d'environ F=0.6 kg au centre du tronçon libre de la courroie doit produire
spondantes.
électrique.
de blocage.
-
électrique et du réducteur.
4. Monter une courroie neuve, en la plaçant d'abord sur la poulie du
réducteur, puis sur celle du moteur électrique; faire attention à l'engage-
ment correct des six crêtes dans les gorges des poulies.
-
courroie est correcte, l'application d'une force d'environ F=0.6 kg au
spondantes.
-
En cas de remplacement d'une roue, ou des deux roues, utiliser de
préférence un chariot élévateur:
-
1. Engager les fourches du chariot élévateur dans les ouvertures
centimètres.
2. Retirer la goupille (réf.28, page 24), puis la roue (réf.29, page 24).
-
3. Insérer la nouvelle roue et replacer la goupille.
4. Abaisser la machine au sol.
Si l'on ne dispose pas d'un chariot élévateur, procéder de la manière
suivante:
1. Soulever la machine de quelques centimètres du sol, en appuyant
l'essieu sur un support robuste et stable (par exemple, des planches
-
en bois ou tout autre matériau homogène). Ces planches doivent être
d'une hauteur à peine supérieure au rayon de la roue.
2. Retirer la goupille (réf.28, page 24), puis la roue (réf.29, page 24).
3. Insérer la nouvelle roue et replacer la goupille.
4. Abaisser la machine au sol.
En cas de démontage nécessaire de la cuve de malaxage, ne pas ou-
blier lors du remontage d'effectuer les opérations suivantes:
1. nettoyer parfaitement le cône de l'arbre du réducteur et le cône de la
bague ou douille de la cuve.
2. Monter la cuve sur le réducteur, en centrant la bouche sur l'arbre
conique du réducteur.
3. Serrer à l'aide de la vis prévue à cet effet, en respectant les couples
de serrage indiqués dans le tableau 4.
9
F
-
-
-
-
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Syntesi 250 elSyntesi 300 elSyntesi 350 el

Tabla de contenido