Kyosho Mini-Z Racer MR-03 Manual De Instrucciones página 35

Ocultar thumbs Ver también para Mini-Z Racer MR-03:
Tabla de contenido
2
Installing Rear Unit.
Hintere Einheit montieren.
Monter le pod arrière.
Instalación Unidad Trasera.
リヤユニットの取付け
2 x 6mm TP Screw
LK Treibschraube
Vis TP 2x6mm
Tornillo 2x6mm TP
TPビス
2
2 x 8mm TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 2x8mm
Tornillo 2x8mm TP
TPビス
2
2 x 5mm TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 2x5mm
Tornillo 2x5mm TP F/H
TPサラビス
1
Change the wheelbase to match your body.
Anpassung des Radstandes.
Changer l'empattement pour adapter la carrosseire.
Cambie la distancia entre ejes para que se adapte a su modelo de carrocería.
ボディの種類に合わせてホイールベースを変更してください。
Car body styles and the corresponding wheelbase are listed on the data table on the Option Parts
List available on the website (http://www.kyosho.com/mini-z-support/).
Die zueinander passenden Radstände und Karosserie-Typen sind bei den Option Parts aufgelistet.
Les di érents modèles de carrosserie et leurs empattements sont disponibles dans la section "Option Parts"
Listing disponbile sur le site (http://www.kyosho.com/mini-z-support/).
Las diferentes carrocerías y sus correspondientes distancias entre ejes las encontrará en la tabla de
datos de la Lista de Piezas Opcionales en la página web (http://www.kyosho.com/mini-z-support/).
使用するボディに適合したホイールベースをウェブサイト(http://www.kyosho.com/mini-z-support/)
のオプションパーツリストのデータ表で確認してください。
2x6mm
RM / HM
2x5mm
35
2x8mm
M
L
S
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido