Télécommande - DICKIE TOYS FIREMAN SAM RC TITAN Instrucciones De Uso

A
Châssis – Vue du dessous
1 Interrupteur de marche/arrêt
2 Compartiment à piles
3 Réglage précis de la direction
4 Couvercle du compartiment à piles
B
Ouvrez le logement des piles et
insérez des piles
C
Antenne voiture
Dérouler complètement l'antenne et l'introduire dans
le tube joint. Fixer ce tube dans l'emplacement prévu
à cet effet.
D
Télécommande
1 Levier de commande
(marche avant/marche arrière)
2 Levier de commande (direction)
3 Dérouler complètement l'antenne et l'introduire
dans le tube joint.
4 Jet d'eau
5 Couvercle du compartiment à piles
6 Compartiment à piles
E
Pilotage du véhicule
F
Réglage précis de la direction
G
Jet d'eau
H
Sortie d'eau
Si de l'eau s'est infiltrée dans le corps du bateau,
il convient de l'éliminer après usage. Pour cela, ouvrir
la sortie d'eau. Attention ! Celle-ci doit être refermée
avant usage.
I
Ne soulevez jamais le bateau tant que l'hélice tourne !
Veillez à ce que tenir doigts, cheveux et vêtements
lâches à distance de l'hélice lorsque le bateau est mis
sur « On » !
Particularités
• Engin avec télécommande radio à 3 canaux
• 7 fonctions de conduite:
avant-gauche-droite,
arrière-gauche-droite, stop
• Réglage précis de la direction
• Effets lumineux
• 27 MHz
Jet d'eau
A
Chassis-aanzicht van onderen
1 aan-/uit-schakelaar
2 batterijvak
3 Nauwkeurige afstelling van de stuurinrichting
4 sluiting van het batterijenvak
B
Open het batterijvak en plaats de
batterijen
C
Autoantenne
Antenne helemaal uitrollen en in het bijgeleverde
buisje schuiven. Buisje in de daarvoor bedoelde
houder steken.
D
Afstandbesturing
1 stuurhendel (vooruit/achteruit)
2 stuurhendel (besturing)
3 Antenne helemaal uitrollen en in het
bijgeleverde buisje schuiven.
4 Waterkanon
5 sluiting van het batterijenvak
6 batterijvak
E
Besturing van het voertuig
F
Nauwkeurige afstelling van de
stuurinrichting
G
Waterkanon
H
Wateruitloop
Als er water is binnen-gedrongen in de romp, moet
dat na gebruik worden verwijderd. Opent u hiervoor
de wateruitloop. Pas op! Voor gebruik moet deze weer
worden gesloten.
I
Nooit de boot optillen zolang de scheepsschroef nog
draait! Vingers, haar en losse kleding niet in de buurt
van de scheepsschroef laten komen, als de boot op
„On" is gezet!
Bijzonderheden
• Voertuig met 3-kanaal radiobesturing
• 7 functies voor de rijrichting:
vooruit-links-rechts,
achteruit-links-rechts, stop
• Nauwkeurige afstelling van de stuurinrichting
• Met licht
• 27 MHz
• Waterkanon
Cher client,
Merci d'avoir choisi ce produit de qualité et fidèle jusqu'au détail
à l'original. Pour pouvoir profiter plus longtemps de votre modèle
réduit, nous vous prions de prendre soin de cet article de manière
à éviter tout endommagement des pièces particulièrement fragiles.
Nous vous souhaitons un agréable divertissement !
Mesures de précaution (à conserver !)
!
1.
1. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois
ans. Danger d'étouffement avec les petites pièces pouvant
être avalées ! Danger d'étranglement du au câble! Conservez
ces indications pour une éventuelle correspondance. Sous
réserves de modifications techniques et relatives aux couleurs.
L'assistance de personnes adultes est nécessaire pour retirer les
dispositifs de sécurité destinés au transport.
2. N'utilisez pas le bateau en cas de vent et de courants forts et
lorsqu'il y a des vagues..
3. N'oubliez pas qu'un bateau dont la pile est déchargée, n'est plus
tout à fait dirigeable.
4. Le jouet ne doit être utilisé qu'une fois le montage terminé et
réalisé conformément aux instructions!
5. Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de vider
complètement le jouet après usage et de le sécher.
+
6. Utilisez uniquement les piles prévues à cet effet! Les piles
ou accumulateurs doivent être mis en place en respectant
-
la polarité. Ne jetez pas les piles usagées dans votre poubelle
domestique mais apportez-les à un lieu de collecte ou jetez-
les dans une décharge de déchets dangereux. Les piles ou
accumulateurs usés doivent être enlevés du jouet. Les piles
ne doivent pas être rechargées. Les accumulateurs doivent
être enlevés du jouet avant d'être chargés. Les accumulateurs
doivent être chargés uniquement sous le contrôle d'un adulte.
Les différents types de piles ou accumulateurs ou des piles ou
accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés.
Les bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être
mises en court-circuit. Ne mélangez pas des piles neuves avec
des anciennes. Ne mélangez pas piles alcalines, piles standard
(carbone-zinc) et piles rechargeables.
7. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons d'utiliser
le véhicule avec des piles alcalines ou des paquets de piles
rechargeables NiMH uniquement.
8. Les câbles ne doivent pas être insérés dans une prise électrique
9. Ne pas utiliser en eau salée!
ATTENTION: Pour éviter tout emmêlement,
gardez les cheveux éloignés des roues.
NL
Beste klant,
wij verheugen ons, dat u voor dit detailgetrouwe product van hoge
kwaliteit heeft gekozen. Om lang plezier aan uw model te kunnen
beleven, vragen wij u, met zorg met dit artikel om te gaan, om
beschadiging van kwetsbare accessoires te voorkomen. Wij wensen
u veel plezier bij het spelen!
Voorzorgsmaatregelen (bewaren s.v.p.!)
!
1.
1. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3
jaar. Er bestaat gevaar voor verstikking vanwege kleine stukjes
die ingeslikt kunnen worden! Er bestaat verwurgingsgevaar
door de kabel! Deze adviezen s.v.p. bewaren voor eventuele
correspondentie.
Kleuren
technische
voorbehouden. De hulp van volwassenen is nodig bij het
verwijderen van de transportbeveiligingen.
2. De boot s.v.p. niet laten werken bij sterke wind, bij golfslag en
bij sterke stroming.
3. Let op! De boot is met ontladen accu alleen beperkt te besturen.
4. Het speelgoed mag alleen volgens de instructies in geheel
gemonteerde toestand in het water worden gebruikt!
5. Om redenen van hygiëne adviseren wij, het speelgoed naom
gebruik volledig te legen en te drogen.
6. Gebruikt u uitsluitend de daarvoor voorgeschreven batterijen !
+
Plaatst u ze zo, dat de positieve en de negative pool zich op de
juiste plaats bevinden! Gooit u gebruikte batterijen niet bij het
-
huishoudelijk afval, maar brengt u ze naar een verzamelplaats
of geeft u ze af bij een depot voor speciaal afval. Verwijdert u
lege batterijen uit het speelgoed. Niet heroplaadbare batterijen
mogen niet opgeladen worden. Heroplaadbare batterijen
dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden gehaald.
Heroplaadbare batterijen mogen uitsluitend onder toezicht van
volwassenen worden opgeladen. Gebruikt u geen verschillende
soorten batterijen en plaatst u niet tegelijk nieuwe en gebruikte
batterijen. Sluit u de verbindingsstukken niet kort. Gebruikt u
geen nieuwe en oude batterijen door elkaar. Gebruikt u geen
alkali-, standaard- (kool-zink) en heroplaadbare batterijen door
elkaar.
7. Om de beste resultaten te bekomen, bevelen wij aan enkel
alkaline batterijen of oplaadbare NiMH batterijdozen met het
voertuig te gebruiken.
8. De bedrading dient niet in een stopcontact gestoken te worden
9. Niet geschikt voor gebruik in zout water!
OPGELET: Om verstrikking te voorkomen, houd
haar uit de buurt van de wielen.
F
Le véhicule ne réagit pas
• Mettre l'interrupteur de l'émetteur et celui de l'auto sur « ON ».
• Les piles/accus sont-ils correctement positionnés ?
• Les contacts sont-ils tordus ou encrassés ?
• Les piles sont-elles déchargées ou défectueuses ?
Le véhicule ne réagit pas correctement,
la portée est trop faible !
• Les piles/accus sont-ils déchargés ?
• Y-a-t-il dans les environs d'autres modèles réduits à
télécommande radio qui utilisent la même fréquence ?
• Des grilles ou des fils métalliques sont-ils à l'origine de
perturbations ?
• Les antennes émettrices ou les pylônes électriques provoquent
souvent des réactions incontrôlées du modèle réduit.
• Y-a-t-il dans les environs des talkies-walkies ou des CB capables
de provoquer des perturbations ?
!
Attention :
Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radio ou
TV dues à des modifications non autorisées de cet équipement.
De telles modifications peuvent annuler le droit d'utilisation de
l'usager.
Déclaration de conformité
selon la directive 2014/53/UE (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co.
KG déclare que l'article est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE.
La déclaration de conformité d'origine peut être consultée sous le
lien Internet suivant:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Signification du symbole sur le produit, l'emballage ou le mode d'emploi.
Les appareils électriques sont des biens potentiellement recyclables et ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères à la fin de leur cycle
de vie! Aidez-nous à protéger l'environnement et les ressources naturelles,
déposez cet appareil auprès des services de collecte compétents. Si vous
avez des questions à ce sujet, vous pouvez vous adresser à l'organisme
responsable de la collecte des
Het voertuig reageert niet
• De schakelaar van de zender en auto op „ON" zetten.
• Zijn batterijen/accu's er goed ingezet?
• Zijn de batterijcontacten verbogen of vervuild?
• Zijn batterijen ontladen of defect?
Het voertuig reageert niet goed,
de reikwijdte is te gering!
• Wordt het vermogen van de batterijen/accu's minder?
• Als er nog andere modellen met radiografische
afstandsbesturing in de buurt zijn, die misschien op dezelfde
veranderingen
frequentie zenden?
• Veroorzaken metalen tralies/hekken storingen?
• Zend- of stroommasten leiden vaak tot een ongecontroleerd
gedrag van de modelauto.
• Zijn er walkie-talkies/CB-zenders in de buurt, die storingen
teweeg kunnen brengen?
!
Pas op:
De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio- of
TV storing, die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze
uitrusting wordt teweeggebracht. Zulke wijzigingen kunnen het
gebruiksrecht van de gebruiker teniet doen.
Conformiteitsverklaring
volgens Richtlijn 2014/53/EU (RED). Hiermee verklaart Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG dat het artikel in overeenstemming is
met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften
van richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de originele conformiteitsverklaring verkrijgen door naar de
volgende link te gaan:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Betekenis van het symbool op het product, de verpakking of
gebruiksaanwijzing. Elektrische apparaten zijn waardevolle
producten en horen aan het einde van hun levensduur niet bij het
huisvuil! Helpt u ons bij de bescherming van het milieu en zuinig
omgaan met de grondstoff en en geeft u dit apparaat af bij de
milieudepots die daarvoor zijn. Uw vragen hierover beantwoordt
de organisatie die verantwoordelijk is voor de afvalverwerking of
uw vakhandelaar.
déchets ou à votre vendeur spécialisé.
loading

Este manual también es adecuado para:

20 309 9621