Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

MANUALE ISTRUZIONI D'USO
THE LADYBUG • LA COCCINELLE
INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL
HET LIEVEHEERSBEESTJE
MODE D'EMPLOI
DER MARIENKÄFER • LA MARIQUITA
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SISTEMA COMPLETO PER AEROSOLTERAPIA • COMPLETE SYSTEM FOR AEROSOL THERAPY
SYSTÈME COMPLET POUR AÉROSOL THÉRAPIE • COMPLEET SYSTEEM VOOR AËROSOLTHERAPIE
KOMPLETTES SYSTEM FÜR INHALATIONSTHERAPIE • SISTEMA COMPLETO PARA AEROSOLTERAPIA
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLAEM Lella la coccinella

  • Página 1 MANUALE ISTRUZIONI D’USO THE LADYBUG • LA COCCINELLE INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL HET LIEVEHEERSBEESTJE MODE D’EMPLOI DER MARIENKÄFER • LA MARIQUITA GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES SISTEMA COMPLETO PER AEROSOLTERAPIA • COMPLETE SYSTEM FOR AEROSOL THERAPY SYSTÈME COMPLET POUR AÉROSOL THÉRAPIE • COMPLEET SYSTEEM VOOR AËROSOLTHERAPIE KOMPLETTES SYSTEM FÜR INHALATIONSTHERAPIE •...
  • Página 33: El Aparato Está Formado Por Las Siguientes Unidades Y Accesorios

    Le recordamos que toda la gama de productos Flaem se puede visionar en la página de internet www.flaem.it. EL APARATO ESTÁ FORMADO POR LAS SIGUIENTES UNIDADES Y ACCESORIOS: A - Aparato para aerosolterapia C5 - RHINO CLEAR®...
  • Página 34 No extraiga ni toque el aparato sumergido en el agua; antes de hacer cualquier cosa, desenchúfelo. Llévelo de inmediato a un centro de asistencia autorizado FLAEM o a su revendedor de confianza. • Utilice el aparato solo en lugares libres de polvo; de lo contrario, puede comprometerse la terapia.
  • Página 35: Limpieza Higienización Desinfección

    La tapa de ventilación superior (C1.4) con que cuenta la ampolla RF6 Basic permite administrar el fármaco en 2 modos: “Modo Éstandar” “Modo High Speed” para obtener una administración para una aplicación del fármaco óptima y una dispersión mínima más rápida. del fármaco.
  • Página 36: Filtrado Del Aire

    Para mayor información, visite la web www.flaemnuova. it. El producto sanitario puede ser susceptible a interferencia electromagnética en presencia de otros dispositivos utilizados para diagnósticos o tratamientos específicos. Flaem se reserva el derecho a aportar modificaciones técnicas y funcionales al producto sin necesidad de previo aviso.
  • Página 37: Localización De Averías

    Si, tras comprobar las condiciones antes descritas, el dispositivo no funciona correctamente, acuda a su revendedor de confianza o a su centro de asistencia autorizado por FLAEM mas cercano. SÍMBOLOS Homologación TÜV Marcado CE medicamento ref. Dir. 93/42 CEE y Número de serie del dispositivo...
  • Página 38: Características Técnicas

    Fracción respirable < 5 μm (FPF): (1) Datos detectados según procedimiento interno Flaem I29-P07.5. (2) Caracterización “in vitro” efectuada en Inamed Research GmbH & Co. KG por cuenta de TÜV Rheinland Product Safety GmbH - Alemania, en conformidad con el Estándar Europeo para aparatos de aerosolterapia, Norma EN 13544-1.
  • Página 45 ‫دﻋﺴﻮﻗﺔ ﺧﻨﻔﺴﺎء ﺻﻐرية‬ P0406EM F700 ‫ﻣﻮدﻳﻞ‬...
  • Página 47 ‫اﻷﻧﻒ واﺑﻞ‬ RHINO CLEAR ® ‫ﻛام ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﰲ ”ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺗﻄﻬري ﺗﻄﻬري“. اﻷﻧﻒ اﻻﺳﺘﺤامم وﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻬﺎ ﻫﻲ‬ RHINO CLEAR ‫ﻗﺒﻞ ﻛﻞ اﺳﺘﻌامل، اﻏﺴﻞ ﻳﺪﻳﻚ وﻧﻈﻴﻔﺔ‬ ® .‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺨﴢ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﻨﻊ أي ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪوى‬ .‫أﺛﻨﺎء ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻓﻤﻦ اﳌﺴﺘﺤﺴﻦ ﻟﺤامﻳﺔ أﻧﻔﺴﻬﻢ ﺿﺪ اﻟﻘﻄ ﺮ ات‬ C5.4.1...
  • Página 48 ‫( ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺗﺼﻔﻴﺔ اﻟﺸﻔﻂ، واﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴري اﻟﻠﻮن أو اﻟﺘﻠﻮث. ﻻ‬A3) ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ .‫ﻳﻐﺴﻞ وإﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻔﺲ اﳌﺮﺷﺢ. اﺳﺘﺒﺪال اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﴐوري ﻟﻀامن اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﻀﺎﻏﻂ‬ (A3) ‫وﻳﻨﺒﻐﻲ رﺻﺪ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ دوري. ﻟﻠﻤﺮﺷﺤﺎت ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ :‫ﻻﺳﺘﺒﺪال ﻓﻠﱰ‬ .‫ﻟﺮﻓﻊ...
  • Página 49 ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻷﻋﻄﺎل‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻔﻴﺬ أﻳﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ أﻃﻔﺌﻮا اﻟﺠﻬﺎز واﻓﺼﻠﻮا ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ‬ ‫اﳌﺸﻜﻠﺔ‬ ٍ‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻏري ﻣ ُ ﺪﺧﻞ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﰲ ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‬ ‫أدﺧﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞٍ ﺻﺤﻴﺢ ﰲ اﳌﻘﺎﺑﺲ‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‬ ‫أو ﰲ ﻣﺄﺧﺬ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬ ‫ﻣﻦ...
  • Página 52: Certificato Di Garanzia

    La garanzia copre qualsiasi difetto derivante da non corretta fabbricazione, a condizione che l’apparecchio non abbia subito manomissioni da parte del cliente o da personale non autorizzato da FLAEM NUOVA S.p.A., o che sia stato utilizzato in modo diverso dalla sua destinazione d’uso. La garanzia copre inoltre la sostituzione o la riparazione dei componenti con vizi di fabbricazione.

Este manual también es adecuado para:

Co03p00Lella la cocconella

Tabla de contenido