Resumen de contenidos para Playxtrem Geminis i-Size
Página 3
press Reposacabezas 12. Pulsador de regulación del arnés Respaldo (ajustador central) Protectores pectorales 13. Arnés Hebilla 14. Botón liberación conector ISOFIX Ajustador del reposacabezas 15. Indicador ISOFIX Mecanismo de cambio de posiciones 16. Conector ISOFIX Regulador conectores ISOFIX 17. Base ISOFIX Barra soporte 18.
Página 11
IMPORTANTE: asegúrese de que las cintas del arnés quedan ceñidas al cuerpo del niño y no están retorcidas. / IMPORTANT: Assegureu- vos que les cintes de l’arnès queden cenyides al cos de l’infant i no estan retorçades. / IMPORTANT: ensure the harness straps fit snugly to the child’s body and are not twisted.
Página 12
Instalación / Instal·lació / Installation / Installation / Installazione / Instalação / Instalacja / Installation / Instalace / Telepítés / Inštalácia / Установка / Εγκατάσταση Instalación de la silla en el coche. / Instal·lació de la cadireta al cotxe. / Fitting the car seat. / Installation du siège auto. / Montaggio del seggiolino auto.
Página 13
Ajustar orientación de marcha. / Ajusteu l’orientació de la marxa. Adjust the direction the seat faces. / Réglez le sens de la marche. / Regolare la posizione del seggiolino secondo il senso di marcia. / Ajustar sentido de marcha. / In oder gegen die Fahrtrichtung positionieren.
Página 15
EXTRACCIÓN DE LAS VESTIDURAS. Las vestiduras son extraíbles y lavables. Consulte la etiqueta textil con las instrucciones de lavado / EXTRACCIÓ DE LES FUNDES. Les fundes són extraïbles i rentables. Consulteu l’etiqueta tèxtil amb les instruccions de rentat / EXTRACTION OF THE GARMENTS.
AVISO Este es un Sistema de Retención Infantil Mejorado i-Size. Está aprobado de acuerdo con el Reglamento Nº 129 de la ONU, para su uso en asientos de vehículos compatibles con i-Size según lo indicado por los fabricantes de vehículos en el manual de usuario del vehículo. En caso de duda, consulte con el fabricante del Sistema de Retención Infantil Mejorado o con el vendedor.
Página 19
• Use siempre el sistema de retención, aunque sea un trayecto corto, y nunca deje al niño desatendido en el interior del vehículo. • Se recomienda que cualquier equipaje u objetos que puedan causar heridas en caso de colisión estén bien asegurados o sujetos. •...
Página 44
ESP: La empresa se reserva el derecho a efectuar modificaciones en el producto con respecto a lo descrito en este manual de instrucciones. Conserve su recibo de compra para poder ejercer sus derechos como consumidor. CAT: L’empresa es reserva el dret a efectuar modificacions en el producte pel que fa al descrit en aquest manual d’instruccions.
Página 48
PLAY S.A. Ronda Boada Vell, 6 08184 Palau-solità i Plegamans Barcelona (Spain) Tel: +34 938 648 027 Fax: +34 938 648 491 [email protected] www.playgrouponline.com...