Enlaces rápidos

CarDVR-310
Manual de usuario
en Español
www.rollei.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rollei CarDVR-310

  • Página 1 CarDVR-310 Manual de usuario en Español www.rollei.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 .6 .4 Ajuste la Zona horaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CarDVR-310...
  • Página 3 3 Uso de la Grabadora del Coche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3 .1 Grabación de Videos .
  • Página 4: Acerca De Este Manual

    Acerca de Este Manual El contenido de este documento es informativo y está sujeto a cambios sin previo aviso . Hicimos todo lo posible para asegurarnos de que este Manual sea preciso y completo . Sin embargo, no asumimos ninguna responsabilidad por errores y omisiones que pudieran haber ocurrido .
  • Página 5: Advertencia De Batería

    Advertencia de batería • Nunca desmonte, aplaste, o perfore la batería, o permita que la batería haga cortocircuito . No exponga la batería a un ambiente de alta temperatura, si la batería tiene fugas o se bombea, detenga su uso . •...
  • Página 6: Precaución

    Precaución • Debido a las leyes locales y consideraciones de seguridad de vehículos, no use este aparato mientras conduce . • Defina el tiempo y la fecha con precisión antes de utilizar este dispositivo . • Por favor utilice el software de SuperCar cuando Google Maps esté funcio­ nando normalmente .
  • Página 7: Introducción

    Introducción Gracias por comprar este Grabador de Coche avanzado . Este dispositivo esta específicamente diseñado para la grabación de vídeo en tiempo real al conducir . 1.1 Características • Full HD grabación de vídeos (1920x1440 @ 30fps) • Pantalla a color LCD de 2 .31“ •...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    1.3 Descripción del producto No. Artículo 1 Enchufe del Soporte 2 Interruptor 3 Ranura para tarjeta de memoria 4 Conector de energía / USB 5 Botón para Atrás ( 6 Botón para Arriba ( ) 7 Botón para abajo ( ) 8 Botón Enter (OK) 9 Antena GPS 10 Altavoz...
  • Página 9: Primeros Pasos

    Primeros Pasos Insertar la Tarjeta de Memoria Inserte la tarjeta de memoria con la sección dorada hacia arriba y la pantalla del dispositivo hacia arriba también, como se ilustra . Empuje la tarjeta hasta que oiga un sonido de clic, indicando que la tarjeta está en su lugar .
  • Página 10: Instalación En Vehículos

    2.2 Instalación en Vehículos 2.2.1 Montar a Parabrisas Fije el soporte al dispositivo . Deslicelo al sostén del soporte hasta que oiga un clic . Antes de instalar el soporte, por favor utilice alcohol para limpiar el parabrisas y la copa de succión del soporte .
  • Página 11: Ajuste La Posición Del Dispositivo

    2.2.2 Ajuste la posición del dispositivo Afloje la perilla (1) para girar el dis­ positivo vertical u horizontalmente . Luego apriete el tornillo para asegurar­ se de que el dispositivo esté fijo en su lugar .
  • Página 12: Conectar A La Energía

    2.3 Conectar a la energía Use sólo el conector de alimentación conectado para activar el dispositivo y cargar la batería incorporada . Conecte un extremo del conector de alimentación al puerto conector USB/ Energía en el dispositivo . Entrada de puerto USB: DC 5V / 1A . Enchufe el otro extremo del cargador en el encendedor de cigarros de su vehículo .
  • Página 13: Ícono Descripción

    Indicador del Estado de la Batería: Ícono Descripción Energía de batería completa . 2/3 de energía en la batería . 1/3 de energía en la batería . Sin energía en la batería . La batería se está cargando . Conecte el adaptador de coche para cargar la batería, la batería está...
  • Página 14: Accionar El Dispositivo En Encendido / Apagado

    2.5 Accionar el dispositivo en Encendido / Apagado 2.5.1 Auto Encendido/Apagado Una vez que arranca el motor del vehículo, el dispositivo se enciende automáticamente . Si está activada la función de Grabación Automática, la grabación comenzará automáticamente inmediatamente después de que el dispositivo se encienda .
  • Página 15: Ajustes Iniciales

    2.6 Ajustes Iniciales Antes de usar el dispositivo, le recomendamos que configure la Fecha y la Hora y la Grabación automática . 2.6.1 Configure la Fecha y la Hora Para ajustar la fecha y la hora correctas, haga lo siguiente: Si la grabación está...
  • Página 16: Establezca La Sincronización Del Satellite

    2.6.3 Establezca la Sincronización del Satellite Para establecer la zona horaria satelital correcta (sincronización de satélite), siga los siguientes pasos: Si la grabación está en curso, pulse el botón para detener la grabación . Presione el el botón para entrar en el menú OSD . para seleccionar Sincronización Satelital y pulse OK Presione en la función .
  • Página 17: Uso De La Grabadora Del Coche

    Uso de la Grabadora del Coche Grabación de Videos 3.1.1 La pantalla de grabación No. Artículo Descripción Duración Indica la duración de la grabación . Verá la 4 tabla de función de cuadrícula en la 4 tabla de función de cuadrícula pantalla LCD después de presionar el botón Pare de grabar Presione el botón...
  • Página 18: Grabe Vídeos Mientras Conduce

    3.1.2 Grabe vídeos mientras conduce Cuando el motor del vehículo se pone en marcha y la función de Graba­ ción Automática esté activada, el dispositivo se enciende automáticamente y empieza a grabar . La grabación se detiene y se apaga después de que el motor se apague .
  • Página 19: Detener/Comenzar Grabación

    3.1.4 Detener/Comenzar grabación Presione el botón para detener la grabación . Presione el botón OK para iniciar la grabación . Nota: Puede ser configurado para guardar un archivo de vídeo por cada 3 ó 5 minutos de grabación . Por favor refiérase a (4 .2) . El dispositivo guarda la grabación en la tarjeta de memoria .
  • Página 20: Modo De Aparcamiento

    3.1.7 Modo de Aparcamiento Para controlar el vehículo cuando está estacionado, puede activar Detec­ ción de movimiento o Detección de Vibración . Si la grabación está en curso, pulse el botón para detener la grabación . Presione el el botón para entrar en el menú...
  • Página 21 Artículo Descripción Detección de Si se corta la corriente cuando el dispositivo esté encen­ dido, el mensaje de alerta del sistema „Espere 10 segun­ Movimiento dos para entrar en la Detección de Movimiento, o pulse la tecla OK para Apagar“ . Esto significa que el sistema se mostrará...
  • Página 22: Diagrama De Función En Cuadrícula En La Pantalla Lcd

    3.1.8 Diagrama de función en cuadrícula en la pantalla LCD Cuando el dispositivo esté grabando, y pulse el botón entrará 4 diagrama de función en cuadrícula en la pantalla LCD, los usuarios podrán comprobar la información vehicular aquí . Presione el una vez más para volver a entrar a su grabación .
  • Página 23: Reproducción De Vídeo

    Nota: Puede pulsar el botón desde la pantalla de espera y directamente entrar en el modo de reproducción . La recodificación final se muestra en la pantalla . 3.2.1 Reproducción de vídeo Si la grabación está en curso, pulse el botón para detener la grabación .
  • Página 24: La Pantalla De Reproducción

    3.2.3 La Pantalla de Reproducción La reproducción de vídeo de pantalla La reproducción de fotografías de pantalla No. Artículo Descripción Selección de archivos Presione el botón para volver a la (atrás) pantalla de selección de archivos . Archivo Anterior Presione el botón para revisar la imagen/ vídeo anterior .
  • Página 25: Eliminación De Archivos

    3.2.4 Eliminación de Archivos Si la grabación está en curso, pulse el botón para detener la grabación . Presione el el botón para entrar en el menú OSD . , seleccione „Supresión de archivos“y pulse Presione el botón el botón OK . Presione el botón / , seleccione el tipo de archivo y pulse el botón OK .
  • Página 26: Modificación De Los Ajustes

    4. Modificación de los ajustes Uso del menú Puede personalizar la configuración general a través de la pantalla de menús (OSD) . Tenga en cuenta que los menús se componen de varias páginas . Los menús pueden ser seleccionados por el botón / .
  • Página 27: Menú Artículos

    4.2 Menú Artículos Consulte la siguiente tabla para obtener detalles del menú principal y la lista de funciones . Artículo Descripción Opción Disponible Opción por del Menú Defecto Repro­ Seleccione el tipo Imagen / Vídeo / Video ducción de de archivo que Emergencia Archivos desea ver .
  • Página 28 4.2 Menú Artículos Artículo Descripción Opción Disponible Opción por del Menú Defecto Ajuste LCD Establecer el tiempo de Encendido / Apagado Encendido apagado automático después de 30 seg . / después de que la pan­ Apagado después de talla de grabación de 3 min .
  • Página 29 4.2 Menú Artículos Artículo Descripción Opción Dispo- Opción por del Menú nible Defecto Sincro­ Sincronizar automática­ Encendido / Encendido nización mente con la hora local por Apagado Satelital satélite . La hora del satélite se mostrará por el sistema como una primera prioridad después de que esta función se active, y el tiempo no se puede cambiar manualmente...
  • Página 30: Instalación Del Software

    5. Instalación del software Coloque el CD ROM adjunto en el reproductor de CD . Si el CD no se ejecuta automáticamente, por favor utilice el Administrador de Archivos de Windows para ejecutar el archivo Install_CD.exe en el CD . Se mostrará...
  • Página 31: Supercar

    6. SuperCar Nota: No. Artículo 1 . Para visualizar la ruta en Reproductor de video Google Maps, por favor Reproducir / Pausa asegúrese de que el Internet Anterior esté conectado antes de iniciar Siguiente la reproducción de vídeo . Detener 2 .
  • Página 32: Especificaciones

    7. Especificaciones Artículo Descripción Sensor de imagen Sensor CMOS de 1/3“ Píxeles reales 2688 (H) x 1512 (V) Dispositivo de almacenamiento Soporte Micro SDHC Clase 10, max . hasta 32 GB Pantalla LCD Pantalla a color LCD de 2 .31“ Lente Lente de foco fijo gran angular | F1 .8, f= 2 .94 mm Rango de enfoque...
  • Página 33: Conformidad Ce

    Conformidad CE El fabricante declara que el marcado CE se aplicó a la Rollei CarDVR­300 de conformidad con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de las siguientes directivas CE: Directiva RoHS 2011/65/EC Directiva de Bajo Voltaje 2004/108/EC Driectiva R&TTE 1999/5/EG...
  • Página 34: Información De Licencia

    . Encontrará las notas de derechos de autor y textos de la licencia aquí: http://gpl .rollei .com Puede obtener el código fuente de estos componentes de software en un soporte de datos provisto por nosotros mediante el envío de una solicitud...
  • Página 36 Distribution: Rollei GmbH & Co. KG Tarpen 40/Gebäude 7b 22419 Hamburg Service Hotline: +49 40 270750270 Rollei Return Service Germany: Denisstraße 28a 67663 Kaiserslautern www.rollei.de/social www.rollei.com/social www.rollei.com...

Tabla de contenido