Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Placa Cityline Video DUOX PLUS
DUOX PLUS Video Cityline Panel
Platine Cityline Video DUOX PLUS
DUOX Video Cityline Türstation
Placa Cityline Video DUOX PLUS
MANUAL DE INSTALADOR
INSTALLER'S MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUAL DO INSTALADOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fermax Cityline Video DUOX PLUS

  • Página 1 Placa Cityline Video DUOX PLUS DUOX PLUS Video Cityline Panel Platine Cityline Video DUOX PLUS DUOX Video Cityline Türstation Placa Cityline Video DUOX PLUS MANUAL DE INSTALADOR INSTALLER’S MANUAL MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH MANUAL DO INSTALADOR...
  • Página 2 ¡ENHORABUENA POR DISPONER DE UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos estándares de diseño y tecnología. Esperamos disfrute de sus funcionalidades. www.fermax.com CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS QUALITY PRODUCT! Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the highest design and technology standards.
  • Página 3 Überzeugende Funktionalität für Ihr Eigenheim! www.fermax.com ¡PARABÉNS POR DISPOR DE UM PRODUTO DE QUALIDADE! A Fermax Electrónica desenvolve e fabrica equipamentos de prestígio que cumprem os mais elevados padrões de design e tecnologia. Esperamos que desfrute das suas funcionalidades. www.fermax.com...
  • Página 4 Publicación técnica de carácter informativo editada por FERMAX ELECTRÓNICA S.A.U. FERMAX, en su política de mejora constante, se reserva el derecho a modificar el contenido de este documento así como las características de los productos que en él se refieren en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Página 5 ES1141495U, FR3038192, DE202016000632U1, CN205987229(U). A Publicação técnica de carácter informativo editada pela FERMAX ELECTRÓNICA S.A.U. A FERMAX, na sua política de melhoria constante, reserva-se o direito a modifi car o conteúdo deste documento assim como as características dos produtos nele referidos em qualquer momento e sem aviso prévio.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ÍNDICE - INDEX - SOMMAIRE AMPLIFICADOR DUOX PLUS Instalación placa calle Conectores/Ajustes Características Técnicas Restaurar valores de fábrica: Reset Precableado Esquemas DUOX AMPLIFIER Outdoor panel instalation Conectors/Adjustment Technical Features Restore default values: Reset Internal wiring Diagrams AMPLIFICATEUR DUOX Installation de la platine de rue Connecteurs/Réglages Caractéristiques techniques Récupération des valeurs par défaut : Remise à...
  • Página 7 INHALT - INDICE DUOX-VERSTÄRKER Installation der Türstation Anschüsse/ Einstellungen Technische Eigenschaften Wiederherstellung der werksseitigen parameter: Nullstellung Vorverkabelung Schema AMPLIFICADOR DUOX Instalação da placa de rua Conectores/Ajustes Características Técnicas Restaurar para valores de fábrica: Reset Pré-cablagem Esquemas Pag 7...
  • Página 8: Amplificador Duox Plus

    ESPAÑOL AMPLIFICADOR DUOX PLUS AMPLIFICADOR DUOX PLUS VIDEO AMPLIFIER PRG. Pag 8...
  • Página 9: Instalación Placa Calle

    INSTALACIÓN PLACA DE CALLE Pag 9...
  • Página 10 Pag 10...
  • Página 11: Conectores/Ajustes

    CONECTORES / AJUSTES Pag 11...
  • Página 12 Conexión módulo de extensión de llamadas. DL1: Led de Modo: • Intermitente lento (2 parpadeos / 3 seg): Modo Conserjería Día o Mixto. • Intermitente lento (1 parpadeo / 1 seg): Programación Inversa o Secuencial. Ver Manual Avanzado de Programación DUOX cod.
  • Página 13: Configuración - Programación Del Amplificador

    • Cuando se selecciona una placa como MÁSTER, ésta avisa al resto de la situación y si hubiera anteriormente una así configurada, dejará de serlo automáticamente. • En caso de haber varios bloques en una instalación será recomendable utilizar la placa de la entrada general como MÁSTER ya que permite programar todos los teléfonos/ monitores de ésta.
  • Página 14: Conectores Placa

    NOTA IMPORTANTE: Configuración de parámetros por el instalador. Ver a través del código QR disponible en la parte trasera del amplificador o en www.fermax.com. - Placa de PULSADORES mediante la configuración asistida por voz cod. 970048. - Placa DIRECT (con teclado), ver la Tabla de configuración, cod 970052.
  • Página 15: Ajuste Audio

    Conexión pulsadores individuales placa perfil continuo Cityline. Conexión Módulo OneToOne. Selección del idioma del mensaje de «puerta abierta» y mensajes de configuración asistida por voz. Ver CODIFICACIÓN al final de este manual. Ajuste audio “puerta abierta” Conexión altavoz Pag 15...
  • Página 16 - También se puede realizar el ajuste conectando temporalmente un teclado (ref. 7439). Ver manual Placas Direct Video DUOX PLUS cod. 970052. Se pueden descargar los manuales en: www.fermax.com. Puente adaptador de línea. Integrado en el amplificador para su posible uso: •...
  • Página 17: Características Técnicas

    Etiqueta datos de programación. Rellenar los campos de la etiqueta correspondientes a la programación realizada. Ejemplo: Programación como Sub- Bloque 2 y Placa número 3, perteneciente al Bloque 1. VERSION Versión del amplificador CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS IP43 / IK07 Alimentación 18 - 24 Vdc Consumo en reposo 2,86 W Consumo audio y video activo...
  • Página 18: Valores Por Defecto De Los Parámetros

    Valores por defecto de los parámetros: - Tiempo activación abrepuertas: 01..99 seg. (por defecto: 03). - Tiempo activación botón salida: 00..99 seg. (por defecto: 06). - Tiempo de conversación máximo: 90 seg. - Tipo de Placa: sub-bloque/bloque/general, (por defecto: bloque). - Número Bloque: 00..99, (por defecto: 00).
  • Página 19: Restaurar Valores De Fábrica: Reset

    También se puede realizar el ajuste conectando temporalmente un teclado (ref. 7439), (descargar el manual de Programación Placas Direct Video Duox, cod. 970052, en www.fermax.com). RESET de parámetros a valores por defecto de fábrica (mediante un teclado) Se puede realizar un Reset de parámetros a valores por defecto...
  • Página 20: Precableado

    PRECABLEADO Las Placas de Kit, no requieren módulo de extensión de llamadas. Conexión módulo de extensión de llamadas (ref.2441) Conexión varios módulos de extensión de llamadas (más de 16 pulsadores) Pag 20...
  • Página 21: Conexión Módulo De Extensión De Llamadas (Ref.2008)

    Conexión módulo de extensión de llamadas (ref.2008) Conexión varios módulos de extensión de llamadas (más de 8 pulsadores) NEXT - CN2 PREVIOUS - CN1 PREVIOUS - CN1 REF. 2008 REF. 2008 Pag 21...
  • Página 22: Llamada Amplificador Duox

    Llamada Amplificador DUOX: • Se podrán utilizar pulsadores combinados con teclado para poder realizar llamadas directas a determinados apartamentos (profesionales). • La dirección de los terminales de vivienda se codifica con 6 dígitos (código de llamada). Por defecto salen de fábrica con el valor 000000, (no programados).
  • Página 23: Duox Plus Amplifier

    ENGLISH DUOX PLUS AMPLIFIER AMPLIFICADOR DUOX PLUS VIDEO AMPLIFIER PRG. Pag 23...
  • Página 24: Outdoor Panel Instalation

    OUTDOOR PANEL INSTALLATION Pag 24...
  • Página 25 Pag 25...
  • Página 26: Conectors/Adjustment

    CONNECTORS/ADJUSTMENT Pag 26...
  • Página 27 Connection call extension module. DL1: Mode Led: • Slow flash (2 blinks / 3 sec): Day or Mixed Guard Unit Mode. • Slow flash (1 blink / 1 sec): Inverse or Sequential Programming. See VIDEO DUOX Advanced Programming Manual cod. 970053.
  • Página 28 • When a panel is selected as MASTER, it notifies the rest of the situation and if another was previously configured, it would automatically stop being so. • If there are various blocks in an installation, we recommend using the general entrance panel as MASTER since it allows you to program all of its telephones/monitors.
  • Página 29: Panel Connectors

    ‘0’s on the left hand side. IMPORTANT NOTE: Configuration of parameters by the installer. View via the QR code available on the back of the amplifier or at www.fermax.com. - PUSHBUTTON panel via voice assisted configuration code 970048 - DIRECT panel (with keypad), see Configuration Table, code 970052 Panel Connectors: •...
  • Página 30 Individual connection buttons for continuous profile Cityline panel. OneToOne Module Connection Select language for «open door» message voice assisted configuration messages. See CODING at the end of this manual. Adjust the audio: “open door” Loudspeaker connection Pag 30...
  • Página 31 - The adjustment can also be made by temporarily connecting a keypad (ref. 7439). See DUOX PLUS Direct Video Panels manual code 970052 Download the manuals at: www.fermax.com Line adaptor bridge Integrated into the amplifier for potential use: • Upwards: Adaptation type C.
  • Página 32: Technical Features

    Programming data tags. Fill in the fields of the corresponding tags in the completed programming. Example: Programming as Sub- Block 2 and Panel number 3, belonging to Block 1. VERSION Amplifier version TECHNICAL FEATURES IP43 / IK07 Power Supply 18 - 24 Vdc Consumption in standby 2,86 W Power Consumption with audio and video...
  • Página 33 Default values of the parameters: - Lock-release activation time: 01..99 sec. (By default: 03). - Exit button activation time: 00..99 sec. (By default: 06). - Maximum conversation time: 90 sec - Panel type: sub-block/block/general, (default: block). - Block number: 00..99, (By default: 00).
  • Página 34: Restore Default Values: Reset

    RESET to default parameter values (via keypad) You can Reset the parameters to the factory default values. For this you must temporarily connect a keypad (ref. 7439) to enter the numeric values. Download the Duox Video Direct Panels Programming Manual, cod. 970052 at www.fermax.com. Pag 34...
  • Página 35: Internal Wiring

    INTERNAL WIRING The Kit Panels do not require a call extension module. Call extension module connection (ref. 2441) Connection to serveral call extension modules (more than 16 pushbuttons connection) Pag 35...
  • Página 36 Call extension module connection (ref. 2008) Connection to serveral call extension modules (more than 8 pushbuttons connection) NEXT - CN2 PREVIOUS - CN1 PREVIOUS - CN1 REF. 2008 REF. 2008 Pag 36...
  • Página 37 DUOX Amplifier Call: • You can use the buttons with keypads to make direct calls to specific apartments (professionals). • The house terminal´s address is encoded with 6 digits (calling code). The default value is 000000, (not programmed). • Panels with an address "0" in each block allow for communication with telephones when picked-up or with the monitors doing an auto-start with it and the communication lines are free.
  • Página 38: Amplificateur Duox

    FRANÇAIS AMPLIFICATEUR DUOX PLUS AMPLIFICADOR DUOX PLUS VIDEO AMPLIFIER PRG. Pag 38...
  • Página 39: Installation De La Platine De Rue

    INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE Pag 39...
  • Página 40 Pag 40...
  • Página 41: Connecteurs/Réglages

    CONNECTEURS / RÉGLAGES Pag 41...
  • Página 42 Connexion modules d’extension des appels. DL1: DEL de mode : • Clignotement lent (2 clignotements / 3 sec) : Mode Conciergerie Jour ou Mixte. • Clignotement lent (1 clignotement / 1 s) : programmation inverse ou séquentielle. Voir Manuel avancé de programmation DUOX VIDEO code 970053.
  • Página 43 • Lorsqu’une platine est sélectionnée comme platine MASTER, cette dernière informe les autres de la situation et, au cas où il y en aurait déjà une de configurée de la sorte, elle arrêterait de l’être autom atiquement. • S’il y a plusieurs bâtiments sur une installation, il est recommandé d’utiliser la platine de l’entrée générale en tant que MASTER car elle permet de programmer tous les postes/moniteurs de cette dernière.
  • Página 44 REMARQUE IMPORTANTE : Configuration des paramètres par l’installateur. Voir le code QR disponible à l’arrière de l’amplificateur ou sur le site www.fermax.com. - Platine de BOUTONS-POUSSOIRS par code de configuration assisté par la voix code 970048. - Platine DIRECTE (avec clavier), voir tableau de configuration, code 970052.
  • Página 45 Connexion boutons-poussoirs individuels platine profil continu Cityline. Connexion module OneToOne Sélection de la langue du message «porte ouverte» et messages de configuration avec assistance vocale. Réglez le volume “porte ouverte” Connexion haut-parleur Pag 45...
  • Página 46 (réf. 7439). Voir le manuel Platines Direct Video DUOX PLUS code 970052. Vous pouvez télécharger les différents manuels sur : www. fermax.com Pont adaptateur de ligne. Intégré à l’amplificateur pour son éventuelle utilisation. • Vers le haut : Adaptateur type C.
  • Página 47: Caractéristiques Techniques

    Étiquette données de programmation. Renseigner les champs de l’étiquette correspondant à la programmation effectuée. Exemple: programmation en tant que sous-bâtiment 2 et platine nº 3 appartenant au bâtiment 1. VERSION Version de l’amplificateur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES IP43 / IK07 Alimentation 18 - 24 Vdc Consommation au repos 2,86 W Consommation avec son et video...
  • Página 48 Valeurs par défaut des paramètres: - Temps d’activation de la gâche : 01...99 s. (par défaut : 03). - Temps d’activation bouton de sortie : 00...99 s. (par défaut : 06). - Temps maximal de communication : 90 s. - Type de platine : sous-bâtiment/bâtiment/général (par défaut : bâtiment).
  • Página 49: Récupération Des Valeurs Par Défaut : Remise À Zéro

    Il est possible de réaliser une remise à zéro des paramètres pour revenir aux valeurs par défaut. Pour ce faire, il faut raccorder provisoirement un clavier (réf. 7439) pour saisir les valeurs numériques. Télécharger le manuel de programmation des platines Direct Video Duox code 970052 sur www.fermax.com. Pag 49...
  • Página 50: Précâblage

    PRÉCÂBLAGE Les platines en kit n’ont pas besoin de module d’extension des appels. Raccordement du module d’extension des appels (réf.2441) Connexion plusieurs modules d’extension des appels (connexion à plus de 16 boutons-poussoirs) Pag 50...
  • Página 51 Raccordement du module d’extension des appels (réf.2008) Connexion plusieurs modules d’extension des appels (connexion à plus de 8 boutons-poussoirs) NEXT - CN2 PREVIOUS - CN1 PREVIOUS - CN1 REF. 2008 REF. 2008 Pag 51...
  • Página 52 Appel amplificateur DUOX : • Il est possible d’utiliser des boutons-poussoirs combinés avec clavier pour réaliser des appels directement à des appartements déterminés (professionnels). • L’adresse des terminaux des logements est codifiée avec 6 chiffres (code d’appel). Par défaut, elle a la valeur 0000 (non programmés).
  • Página 53: Duox Plus Verstärker

    DEUTSCH DUOX PLUS VERSTÄRKER DUOX PLUS VIDEO AMPLIFICADOR AMPLIFIER PRG. Pag 53...
  • Página 54: Installation Der Türstation

    INSTALLATION DER TÜRSTATION Pag 54...
  • Página 55 Pag 55...
  • Página 56: Anschüsse/ Einstellungen

    ANSCHLÜSSE / EINSTELLUNGEN Pag 56...
  • Página 57 Anschluss an verschiedene Ruferweiterungsmodule. DL1: LED-Modusanzeige: • Langsames Blinken (2 Blitze / 3 Sek.): Tag oder gemischter Portierzentrale-Modus. • Langsames Blinken (1-maliges Blinken/1 Sek.): Inverse oder sequenzielle Programmierung Siehe Handbuch für Fortgeschrittene VIDEO DUOX-Programmierung, Kode 970053. • Aus: Bereitschaftsmodus oder Nacht-Portierzentrale-Modus. PRG.
  • Página 58 • Wenn eine Türstation als MASTER-Türstation aktiviert wird, erfolgt eine Mitteilung an alle anderen Türstationen und eventuell vorhandene MASTER-Türstationen werden automatisch deaktiviert. • Falls eine Anlage aus mehreren Wohnblocks besteht, wird empfohlen, Türstation Haupteingang MASTER-Türstation einzusetzen, da über diese sämtliche Wohnungssprechstellen programmiert werden können.
  • Página 59: Conectores Placa

    Nummer durch Nullen ersetzt. WICHTIGER HINWEIS: Konfiguration der Parameter durch das Installationsprogramm. Schauen Sie durch den QR-Code, der auf der Rückseite des Verstärkers oder unter www.fermax.com verfügbar ist. - PUSHBUTTON BOARD durch sprachgesteuerten Konfigurationskode. 970048. - DIRECT-Karte (mit Tastatur), siehe Konfigurationstabelle, Code 970052.
  • Página 60 Anschluss einzerlner Taster für Türstation mit durchgehendem Profil Cityline. Anschluss OneToOne-Modul Sprachwahl der Meldung «Tür offen» und Nachrichten durch sprachgesteuerte Konfiguration. Siehe KODIERUNG am Ende dieses Handbuchs. Audioeinstellung “Tür offen” Anschluss Lautsprecher Pag 60...
  • Página 61 - Die Einstellung kann auch durch den vorübergehenden Anschluss einer Tastatur (Ref. 7439) vorgenommen werden. Siehe Handbuch Placas Direct Video DUOX PLUS cod. 970052. Die Handbücher können unter www.fermax.com heruntergeladen werden. Brücke integrierter Netzadapter. Für mögliche Verwendung im Verstärker integriert: •...
  • Página 62: Technische Eigenschaften

    Etikette Programmierdaten. Felder der entsprechenden Etiketten der durchgeführten Programmierung ausfüllen. Beispiel: Programmierung als Nebenblock 2 und Türstation Nummer 3, zu Block 1 zugehörig. VERSION Version de l’amplificateur TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN IP43 / IK07 Stromversorgung 18 - 24 Vdc Verbrauch im Standby 2,86 W Verbrauch bei aktiviertem Audio und Video 6,30 W (max)
  • Página 63 Standardwerte der Parameter: - Aktivierungszeit Türöffner: 01...99 Sek. (Grundeinstellung: 03). - Aktivierungszeit Türöffnungstaste: 0...99 Sek. (Grundeinstellung: 06). - Maximale Sprechzeit: 90 Sek.. - Art von Türstation: Nebenblock / Block / Haupteingang, (Grundeinstellung: Block). - Blocknummer: 00..99, (Grundeinstellung: 00). - Nebenblocknummer: 00..99, (Grundeinstellung: 00). - Türstationnummer: 0..9, (Grundeinstellung: 0).
  • Página 64: Wiederherstellung Der Werksseitigen Parameter: Nullstellung

    Die Konfiguration kann auch durch ein vorübergehendes Anschließen einer Tastatur mit Ref. 7439 erfolgen. Die Programmieranleitung für Türstationen Direct Video Duox, Kode 970052, kann auf der Webseite www.fermax.com) heruntergeladen werden. NULLSTELLUNG Mapping (Rufkode des Tasters) Die Parameternullstellung bewirkt die Wiederherstellung der werksseitig programmierten Werte.
  • Página 65: Vorverkabelung

    VORVERKABELUNG Die Türstationen des Sets benötigen kein Ruferweiterungsmodul. Anschluss Ruferweiterungsmodul (Ref. 2441) Anschluss an verschiedene Ruferweiterungsmodule (mehr als 16 Tasten) Pag 65...
  • Página 66 Anschluss Ruferweiterungsmodul (Ref. 2008) Anschluss an verschiedene Ruferweiterungsmodule (mehr als 8 Tasten) NEXT - CN2 PREVIOUS - CN1 PREVIOUS - CN1 REF. 2008 REF. 2008 Pag 66...
  • Página 67 Anruf DUOX-Verstärker: • Die Taster können zusammen mit dem Tastaturmodul verwendet werden, bestimmte Wohneinheiten direkt anzurufen (Fachleute). • Die Adresse der Wohnungssprechstellen wird sechsstellig kodiert (Rufkode). Werksseitig werden sie mit der Nummer 000000 ausgeliefert (nicht programmiert). • Die Türstationen mit der Adresse “0” jedes Blocks können beim Abnehmen des Hörers mit den Telefonen kommunizieren oder durch Eigenstart mit den Monitoren sofern der Sprechkanal nicht besetzt ist.
  • Página 68 PORTUGUÊS AMPLIFICADOR DUOX PLUS AMPLIFICADOR DUOX PLUS VIDEO AMPLIFIER PRG. Pag 68...
  • Página 69: Instalação Da Placa De Rua

    INSTALAÇÃO DA PLACA DE RUA Pag 69...
  • Página 70 Pag 70...
  • Página 71: Conectores/Ajustes

    CONECTORES / AJUSTES Pag 71...
  • Página 72 Ligação do módulo de extensão de chamadas. DL1: LED de Modo: • Intermitente lento (2 piscagens / 3 seg): Modo Portaria Dia ou Misto. • Intermitente lento (1 intermitência / 1 seg): Programação Inversa ou Sequencial. Ver o Manual de Programação Avançada DUOX VIDEO, cód.
  • Página 73 • Quando se seleciona uma placa como MASTER, esta comunica a situação às restantes e, se existir alguma que tenha sido assim configurada anteriormente, deixará de o ser de forma automática. • Caso existam vários blocos numa instalação, é recomendável utilizar a placa da entrada geral como MASTER, dado que permite programar todos os respectivos telefones/monitores.
  • Página 74 NOTA IMPORTANTE: Configuração de parâmetros pelo instalador. Ver através do código QR disponível na parte posterior do amplificador ou em www.fermax.com. - Botoneira de BOTÕES através da configuração assistida por voz cód. 970048. - Botoneira DIRECT (com teclado), ver a Tabela de configuração, cód. 970052.
  • Página 75 Ligação de botões individuais a placa de perfil contínuo Cityline. Ligação do Módulo OneToOne Selecção da língua da mensagem de «porta aberta» e mensagens de configuração assistida por voz. Ver CODIFICAÇÃO no final deste manual. Réglez le volume “porta aberta” Ligação altavoz Pag 75...
  • Página 76 - Também se pode realizar o ajuste, ligando temporariamente um teclado (ref. 7439). Ver manual Placas Direct Video DUOX PLUS cód. 970052. Os manuais estão disponíveis para download em: www.fermax.com Ponte adaptador de linha. Integrado no amplificador para possível utilização: •...
  • Página 77: Características Técnicas

    Etiqueta de dados de programação. Preencher campos etiqueta correspondendo à programação realizada. Exemplo: Programação como Subbloco 2 e Botoneira número 3, pertencente ao Bloco 1. VERSÃO Versão do amplificador CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS IP43 / IK07 Alimentação 18 - 24 W Consumo em repouso 2,86 W Consumo áudio e video activo 6,30 W (max)
  • Página 78 Valores por defeito dos parâmetros: - Tempo de activação do trinco: 01..99 seg. (predefinido: 03). - Tempo de activação do botão de saída: 00..99 seg. (predefinido: 06). - Tempo máximo de conversação: 90 seg - Tipo de Placa: subbloco/bloco/geral, (predefinido: bloco). - Número de Bloco: 00..99, (predefinido: 00).
  • Página 79: Restaurar Para Valores De Fábrica: Reset

    Também é possível efetuar o ajuste ligando temporariamente um teclado (ref. 7439); (fazer o download do manual de Programação de Botoneiras Direct Vídeo Duox, cód. 970052, em www.fermax.com). RESET de parâmetros para os valores predefinidos de fábrica (por meio de um teclado) É...
  • Página 80: Pré-Cablagem

    PRE-CABLEGEM As Placas de Kit não requerem módulo de extensão de chamadas. Ligação do módulo de extensão de chamadas (ref. 2441) Ligação de vários módulos de extensão de chamadas (mais de 16 botões) Pag 80...
  • Página 81 Ligação do módulo de extensão de chamadas (ref. 2008) Ligação de vários módulos de extensão de chamadas (mais de 8 botões) NEXT - CN2 PREVIOUS - CN1 PREVIOUS - CN1 REF. 2008 REF. 2008 Pag 81...
  • Página 82: Chamada Do Amplificador Duox

    Chamada do Amplificador DUOX: • É possível utilizar botões combinados com teclado para efectuar chamadas directas a determinados apartamentos (profissionais). • O endereço dos terminais de vivenda é codificado com 6 dígitos (código de chamada). Por predefinição, são fornecidos de fábrica com o valor 000000 (não programados). •...
  • Página 83: Esquemas

    Esquemas de cableado Wiring diagrams Schémas de câblage Verkabelungsschema Esquemas de cablagem Pag 83...
  • Página 84: Esquemas Cableado-Wiring Diagrams-Schémas

    ESQUEMAS CABLEADO-WIRING DIAGRAMS-SCHÉMAS Pag 84...
  • Página 85 CÂBLAGE-VEKABELUNGSSCHEMA-ESQUEMAS CABLAGEM Pag 85...
  • Página 86 CONEXIÓN ABREPUERTAS DOOR LOCK-RELEASE CONNECTION RACCORDEMENT GÂCHE ANSCHLUSS TÜRÖFFNER LIGAÇÃO DO TRINCO 12 Vac POWER BUS ALIMENTADOR - POWER SUPPLY ALIMENTATEUR- NETZGERÄT REF. 4825 24 Vdc INPUT OVERLOAD 100-240V ; 1,2 A 50-60 Hz OUTPUT 24 V ; 2,5 A NO VOLTAGE / SIN TENSIÓN PAS DE TENSION / NICHT SPANNUNG PREV BUS...
  • Página 87 12 Vdc POWER BUS ALIMENTADOR - POWER SUPPLY ALIMENTATEUR- NETZGERÄT 24 Vdc REF. 4825 INPUT OVERLOAD 100-240V ; 1,2 A 50-60 Hz OUTPUT 24 V ; 2,5 A NO VOLTAGE / SIN TENSIÓN PAS DE TENSION / NICHT SPANNUNG PREV BUS AMPLIFICADOR DUOX PLUS VIDEO...
  • Página 88 SINTETIZADOR DE VOZ. CODIFICACIÓN IDIOMAS (Ver tabla). VOICE SYNTHESIZER. LANGUAGE CODING (see table). SYNTHÉTISEUR VOCAL. CODIFICATION LANGUES (voir tableau). SPRACHSYNTHESIZER. SPRACHKODIERUNG (siehe Tabelle). SINTETIZADOR DE VOZ. CODIFICAÇÃO LINGUAS (ver tabela). 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4...
  • Página 89 ESPAÑOL ENGLISH castellano Spanish inglés English francés French holandés/flamenco Dutch/Flemish alemán German catalán Catalan valenciano Valencian balear Balearic portugués Portuguese euskera Basque gallego Galician griego Greek polaco Polish checo Czech eslovaco Slovak turco Turkish Pag 89...
  • Página 90: Desactivado

    ESPAÑOL ENGLISH chino Chinese persa/farsi Persian/Farsi árabe Arabic noruego Norwegian finés Finnish sueco Swedish danés Danish islandés Icelandic ruso Russian italiano Italian hindi Hindi húngaro Hungarian hebreo Hebrew croata Croatian francés (LARGO) French (LONG) 31..62 Campana Bell DESACTIVADO DEACTIVATED Pag 90...
  • Página 91 Hay posiciones sin idioma: 31...62, (sonará la campana). - There are positions without a language: 31...62, (the bell will sound). - Il existe des positions sans langue : 31...62 (la cloche sonnera). - Positionen ohne Sprachzuweisung vorhanden: 31...62, (die Klingel ertönt). - Existem posições sem língua:: 31...62, (tocará...

Tabla de contenido