Página 1
® Bedienungsanleitung Hauswasserautomat Operating Instructions Water Management System Mode d’emploi Système automatique de pomage d`eau Gebruiksaanwijzing Leidningswaterautomaat Manual de instrucciones Sistema automàtico de bombeo de agua Instruções de utilização Sistema automàtico de bombeamento de àgua Bruksanvisning Automatiskt vattenpump Käyttöohje Automaattinen vesipumpuu Bruksanvisning Automatisk vannpumpe √‰ËÁ›Â˜...
Use únicamente piezas de recambio originales de Einhell. El usuario del aparato tiene responsabilidad frente a terceros dentro del area de usodel mismo. No deje que la bomba funcione en seco o estando Un especialista deberá...
8. Conexión del conducto de presión y establecer la presión necesaria. Si no basta el tiempo en funcionamiento de la bomba para aspirar el agua, se encenderá la luz roja El conducto de presión (debería ser como mínimo „Failure“. Pulse la tecla „Restart“ sin soltarla y de 3/4“) debe conectarse directamente al espere con el grifo abierto hasta que se apague interruptor volumétrico.
¡Atención! Antes de efectuar cualquier trabajo de mantenimiento la bomba se desconectará, extrayendo el enchufe de la toma de corriente. Antes de guardarla por un largo período de tiempo o durante el invierno, es preciso limpiar la bomba con agua, luego vaciarla completamente y almacenarla en seco.
Página 25
13. Fallos El motor no arranca Causa Solución Falta tensión de red Comprobar la tensión La rueda de la bomba está bloqueada, Desmontar la bomba y limpiarla protección de sobretemperatura ha sido activada La bomba no aspira Causa Solución La válvula de aspiración no está Sumergir la válvula sumergida Interior de la bomba sin agua Llenar agua en la conexión de aspiración...
4. ∆¯ÓÈο ÛÙÔȯ›·: HWA 810 HWA 900 NIRO ™‡Ó‰ÂÛË Ì ÙÔ ‰›ÎÙ˘Ô 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz πÛ¯‡˜ 600 W 900 W ª¤ÁÈÛÙÔ fiÚÈÔ ÚÔˆıÔ‡ÌÂÓÔ˘ ˘ÁÚÔ‡ 2800 l / h 3100 l / h ª¤ÁÈÛÙÔ fiÚÈÔ ‡„Ô˘˜ ÚÔÒıËÛ˘ 42 m 48 m ª¤ÁÈÛÙÔ...
Página 65
настояшее изделие соответствует требованиям Podpisujúci záväzne prehlasuje v mene firmy, že tento следующих нормативных документов. výrobok je v súlade s nasledovnými smernicami a normami. 98/37/EG 89/686/EWG Hans Einhell AG Wiesenweg 22 94405 Landau/Isar 73/23/EWG 87/404/EWG 97/23/EG R&TTED 1999/5/EG 89/336/EWG 2000/14/EG: dB(A);...
Página 66
Geen garantie op verdere schaden. Votre service après-vente. uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFCADO DE GARANTIA DA EINHELL CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL A garntia começa no dia da compra do aparelho e El per´ íodo de garantía comienza el día de la cobre um período de 2 ano.