• The cleaning and maintenance done by users, can not be done
by children without any supervision.
• If the cable were to deteriorate it must be changed by an
Authorised Service Centre.
INSTRUCTIONS OF USE
• Make sure the selector (7) is set according to the voltage of the place where it is going to be used.
• Connect the appliance to the mains.
• Press the power switch (2) to any of its two positions (∫ or ∫ ∫) depending on the power you want.
• To turn the appliance off, set the power switch to "0".
• The air concentrator (4) and the diffuser (6) are placed in the mouth of the hair dryer by pressing. To remove
it, pull it.
• To store the dryer, you can lower the handle if you like, as shown in the display (
MAINTENANCE AND CLEANING
• Before you proceed to cleaning disconnect the appliance from the mains.
• You may clean it with a damp cloth and dry carefully afterwards.
• Do not use abrasive or chemical products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces of
the appliance.
• It is very important to keep the air intake grid (1) as well as the exit grid always clean.
ENVIRONMENT PROTECTION
• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.
ATTENTION
• Lisez attentivement ces instructions avant de mettre
l'appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures
consultations.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans
et les personnes handicapées physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou sans expérience ni connaissance, si elles
ont reçu l'instruction ou la surveillance pertinentes concernant
l'utilisation de l'appareil d'une façon sûre et comprennent les
dangers qu'il implique.
• Ne laissez pas à la portée des enfants sacs en plastique
ou éléments de l' e mballage. Ils représentent des sources
potentielles de danger.
• TRES IMPORTANT: Ne branchez pas le séchoir sans
s'assurer que le sélecteur de tension (7) est dans la
FRaNÇaIs
10
).