Knapik Arrastre 1 Linea Manual De Instrucciones página 58

Sembradora para atv
Tabla de contenido
Sequência de Montagem do distribuidor de sementes
Seed Hopper steps of Assembly
La Secuencia de Montaje del Distribuidor de Semillas
1. Instalar a base do Distribuidor no
quadro da plantadeira;
Install the Distributor base on the
chassis of the planter;
Instalar la base del distribuidor en
chasis del equipo;
4. Colocar e parafusar o arrastador do Disco;
Screw the pull tab of the plate;
Atornillar el lengüete arrastre del plato;
6. Colocar e parafusar a caixa plástica.
Attach and screw the plastic box.
Colocar y atornillar la caja plástica.
Para retirar a caixa completa, solte o parafuso borboleta.
To remove the entire case, loosen the thumbscrew.
Para retirar la caja completa, suelte el tornillo de mariposa.
2.Colocar o calço do disco. ATENÇÃO
A parte lisa para cima;
Put the wedge of plate. CAUTION: put the
flat side facing up;
Poner la cuña del plato. CUIDADO : Poner
La plana dirigida hacia arriba;
3. Encaixar o disco de semente com ressalto para
baixo - Use o calço na medida indicada no disco
Fit seed plate, with the protruding portin downward
- Use the wedge as indicated on the disc.;
Encaje el plato de las semillas, con el saliente
hacia abajo - Utilice el calzo, según la medida
indicada en el disco;
5. Encaixar o anel com a caixa de roletes –
ATENÇÃO usar o rolete conforme o disco ;
Attach the ring with the tooth rolls box -
ATTENTION to the use of the roller in accordance
with plate;
Conecte el anillo com la caja de los rodillos de
Pincho. ATENCIÓN a la utilización del rodillo de
Acuerdo con el disc;
ATENÇAO:
Misture pó de grafite na semente,
1 colher de sopa para 20 kg de sementes.
ATTENTION:
Mix graphite powder in the seed,
1 tablespoon to 20 kg of seeds.
PRECAUCIÓN:
Mezclar el polvo de grafito en la semilla,
1 cucharada para 20 kg de semillas.
;
58
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido