AGV SportModular Manual De Instrucciones página 20

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Die Nut an der linken Seite der Linse auf den Nippel in die Innenseite des Visiers (35) einsetzen und danach die
Linse (26) leicht biegen und die rechte Nut auf den rechten Nippel des Visiers (27) einsetzen.
Die Dichtung aus Silikon an der Antibeschlag-Linse der Marke Pinlock® prüfen, damit sie sich perfekt an das
Visierlängsdes Helmrandes (28) anpasst. Die Schutzfolie an der Antibeschlag-Linse der Marke Pinlock® entfer-
nen und das Visier auf den Helm montieren.
Achtung. Die Antibeschlag-Linse der Marke Pinlock® muss vorsichtig behandelt wer-
den, um Kratzer oder Abschürfungen auf der Oberfläche zu vermeiden.
DEMONTAGE UND REINIGUNG DER ANTIBESCHLAG-LINSE MARKE PINLOCK®
Für die Demontage der Linse wiederholt man die Vorgänge (26 und 25) in umgekehrter Reihenfolge.
Die Antibeschlag-Linse der Marke Pinlock® mit schonender Flüssigseife, lauwarmes Wasser und einem weichen feuch-
ten Tuch reinigen. Die Antibeschlag-Linse mindestens einen Tag gut trocknen lassen, bevor man sie wieder montiert.
Achtung. KEIN SCHEUERMITTEL ODER AMMONIAK- ODER ALKOHOLHAL-
TIGE FLÜSSIGKEITEN BENUTZEN.
DEMONTAGE/MONTAGE DES NASENSCHUTZES
Den Nasenschutz durch Ziehen nach oben herausnehmen (29).
Für die Wiedermontage die Verriegelungsnippel in ihre entsprechenden Sitze einfügen und so lange drücken, bis
man ein Einrasten hört.
DEMONTAGE/MONTAGE DES WINDSCHUTZES
Den zwischen der Kalotte und dem Kinnhalter (30) eingefügter Teil des Windschutzes herausziehen.
Für die Wiedermontage den Vorgang in umgekehrter Reihenfolge wiederholen und alle Verriegelungen einrasten lassen.
DEMONTAGE DES WANGENSCHUTZKISSENS
Für die Demontage des Wangenpolsters muss man alle sechs Druckknöpfeöffnen und dabei einen Druckknopf
nach dem anderen in Pfeilrichtung (31) ziehen, dann den Plastikstreifen herausziehen, indem man die beiden hin-
teren Druckknöpfe (32) löst. Für die Wiedermontage wiederholt man den Vorgang in umgekehrter Reihenfolge
und dabei alle Verriegelungen einrasten lassen.
DEMONTAGE/MONTAGE DER OHRENSCHÜTZER
Im Wangenschutz des Helms ist ein Paar Ohrenschützer (33) eingefügt.
Für die Demontage der Ohrenschützer muss der Wangenschutz von den Knöpfenabgeknöpft werden und die
Ohrenschützer entfernen.
Für die Montage der Ohrenschützermüssen die Löcher mit den hinteren Knöpfen des Wangenschutzes überein-
stimmen und dann den Wangenschutz (34) wieder anbringen.
Schließlichprüfen, ob der Wangenschutz wieder gut am Helm befestigt ist.
DEMONTAGE/MONTAGE DER KAPPE
Für die Demontage der Kappe muss der Vorderstreifen (35) herausgezogen und von den hinteren Knöpfen (36)
abgeknöpft und herausgezogen werden. Für die Wiedermontage geht man in umgekehrter Reihenfolge vor.
PATENTIERE REVERSIBLE KAPPE
Die reversible Kappe verfügtüber zwei verschiedene Stoffseiten mit folgender Kennzeichnung:
- REVERSIBLE COOLER SIDE (glattes und leichtes Gewebe, das für die Sommerzeit benutzt wird).
- REVERSIBLE WARMER SIDE (widerstandsfähig und samtweich für die Winterzeit)
Für das Wechseln geht man wie folgt vor (37):
- Zum Entfernen der Kappe muss man den vorderen Streifen herausziehen und dann die hinteren Knöpfeab-
knöpfen.
- Die Kappe wenden.
- Die Knöpfeabknöpfen und wieder in die andere Seite einfügen.
- Die Kappe wieder am Styropor mit der Verriegelung der Knöpfe anbringen und den Streifen wieder einfügen.
38
REINIGUNG DER INTERNEN TEILE
Nach der Demontage der internen Teile, der Kappe und der Wangenschutzkissen kann man sie mit Hand durch
Eintauchen in lauwarmes Wasser mit Waschmittel reinigen.
Nach dem Waschen mit fließendem Wasser abspülen.
Nicht winden und bei Raumtemperatur und von Sonne geschützt trocknen.
VERZEICHNIDER ZUBEHÖRTEILE
_ Abb. 38
1.
VISIER
2.
ZENTRALER LUFTEINLASS
3.
VISIERMECHANISMUS
4.
NIPPEL PINLOCK
®
5.
BASISKANTE
6.
LUFTEINLASS AM KINN
7.
VISIERÖFFNUNGSTASTE
8.
NASENSCHUTZ
9.
WINDSCHUTZ
SILIKONÖL:
Silikonöl speziell für das Schmieren vom Mechanismus des Visiers zur Vermeidung von Rostbildung und
störenden Geräuschen.
Vor dem Auftragen des Produkts muss das Visier abgenommen werden. Dann eine kleine Ölmenge auf den
Mechanismus des Visiers auftragen. Mit einem Tuch das überschüssige Öl entfernen. Silikonölflecken auf dem
Visier können die Sicht des Helmträgers einschränken. Sicherstellen, dass die Schmierung korrekt durchgeführt wurde.
Wichtige Hinweise:
1) Nach Hautkontakt mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.
2) Nach Augenkontakt mit reichlich Wasser abspülen und einen Arzt aufsuchen.
3) Nicht verschlucken. Nach Verschlucken einen Arzt aufsuchen.
4) Nach Einatmen die betroffene Person an die frische Luft bringen.
5) Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
6) Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. An einem kühlen und trockenen Ort bei einer Temperatur unter
50°C lagern.
7) Den Behälter vorschriftsmäßig entsorgen.
8) Das Produkt nicht in den Boden/in das Erdreich gelangen lassen. Das Produkt nicht in Gewässer oder die
Kanalisation gelangen lassen. Verunreinigtes Waschwasser muss gesammelt und entsorgt werden.
Bei Eindringen in Gewässer, das Erdreich oder die Kanalisation müssen die zuständigen Stellen informiert werden.
9) Geeignetes Material für das Aufnehmen: saugfähiges Material, organisches Material, Sand).
AUSDEHNUNG DER GARANTIE
Um eventuell eine Zusatzgarantie für den von Ihnen gekauften Helm zu nutzen, können Sie den entsprechenden
Absatz auf der Webseite www.agv.com suchen, die Bedingungen aufmerksam lesen und das eventuelle Anmel-
deformular bis maximal 60 Tage ab Kaufdatum Ihres Helms ausfüllen.
Die Garantie kann je nach von Ihnen gekauftem Helmmodell unterschiedliche Laufzeiten haben. Weitere Informationen
und Bedingungen zur Ausdehnung der Garantie finden Sie im obengenannten Absatz auf der Webseite www.agv.com.
ACHTUNG:
Nur Originalzubehörteile AGV verwenden. Um die Originalzubehörteile AGV zu erkennen, gehen Sie bitte
auf die Webseite www.agv.com.
Die Anwendung von Nichtoriginalzubehör kann die Sicherheit des Helms beeinträchtigen und jede Garan-
tie des Produkts verfallen lassen. Dainese SpA übernimmt keine Haftung für eine Anwendung von Nichto-
riginalzubehör (zum Beispiel Kommunikationssysteme, Action Camera, Visiere oder andere Zubehörteile).
10.
VERSCHLUSSSYSTEM
11.
HAUBE
12.
WANGENPOLSTER UND GENICK-
SCHUTZ
13.
SPOILER
14.
TASTE FÜR DAS ÖFFNEN DES KIN-
NHALTERS
15.
SCHIEBEVORRICHTUNG VISIER
39
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido