Honeywell HT-109E Instrucciones De Funcionamiento
Honeywell HT-109E Instrucciones De Funcionamiento

Honeywell HT-109E Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para HT-109E:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

2 SPEED OSCILLATING TABLE FAN
GB
Operation Instructions
OSZILLIERENDER TISCHVENTILATOR MIT 2 GESCHWINDIGKEITEN
DE
Gebrauchsanweisung
VENTILATEUR DE TABLE OSCILLANT A 2 VITESSES
FR
Mode d' e mploi
VENTILATORE DA TAVOLO OSCILLANTE A 2 VELOCITÀ
IT
Istruzioni per l'uso
VENTILADOR DE MESA OSCILANTE DE 2 VELOCIDADES
ES
Instrucciones de funcionamiento
VENTOINHA DE MESA OSCILANTE DE 2 VELOCIDADES
PT
Instruções de operação
DRAAIENDE TAFELVENTILATOR MET 2 SNELHEDEN
NL
Bedieningsinstructies
2 BORDSFLÄKT MED OSCILLERANDE HASTIGHET
SE
Driftsanvisningar
OSCILLERENDE BORDVIFTE MED 2 HASTIGHETER
NO
Driftsinstruksjoner
DREJBAR BORDVENTILATOR MED 2 HASTIGHEDER
DK
Betjeningsvejledning
2-NOPEUKSINEN, OSKILLOIVA PÖYTÄTUULETIN
FI
Käyttöohjeet
STOLIKOWY WENTYLATOR OBROTOWY
PL
O 2 USTAWIENIACH PRĘDKOŚCI
Instrukcja obsługi
2 FORDULATSZÁMÚ OSZCILLÁLÓ ASZTALI VENTILÁTOR
HU
Kezelési utasítások
DVOURYCHLOSTNÍ OTÁČIVÝ STOLNÍ VENTILÁTOR
CZ
Návod k obsluze
OSCILIRAJUĆI STOLNI VENTILATOR SA 2 BRZINE
HR
Upute za rukovanje
2 STOPENJSKI NIHAJOČ NAMIZNI VENTILATOR
SI
Navodila za uporabo
2-KIIRUSEGA VIBREERIV LAUAVENTILAATOR
EE
Kasutusjuhend
2 GREIČIŲ VIBRUOJANTIS STALINIS VENTILIATORIUS
LT
Naudojimo instrukcija
VIBRĒJOŠS GALDA VENTILATORS AR 2 ĀTRUMIEM
LV
Lietošanas instrukcija
2 HIZLI DÖNER MASA FANI
TR
Çalıştırma Talimatları
2-СКОРОСТНОЙ ПОВОРОТНЫЙ НАСТОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОРУ
RU
казания по эксплуатации
ΡΠΙΤΡΑΠΡΖΙΟΣ ΤΑΛΑΝΤΟΥΜΡΝΟΣ ΑΝΡΜΙΣΤΗΡΑΣ 2 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ
GR
Οδηγίες λειτουργίας
SA
HT-109E_OM.indd 1
HEADING
HT-109E
28W
1/9/07 4:44:29 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell HT-109E

  • Página 1 HEADING 2 SPEED OSCILLATING TABLE FAN Operation Instructions OSZILLIERENDER TISCHVENTILATOR MIT 2 GESCHWINDIGKEITEN Gebrauchsanweisung VENTILATEUR DE TABLE OSCILLANT A 2 VITESSES Mode d’ e mploi VENTILATORE DA TAVOLO OSCILLANTE A 2 VELOCITÀ Istruzioni per l’uso VENTILADOR DE MESA OSCILANTE DE 2 VELOCIDADES Instrucciones de funcionamiento VENTOINHA DE MESA OSCILANTE DE 2 VELOCIDADES Instruções de operação DRAAIENDE TAFELVENTILATOR MET 2 SNELHEDEN Bedieningsinstructies 2 BORDSFLÄKT MED OSCILLERANDE HASTIGHET HT-109E Driftsanvisningar OSCILLERENDE BORDVIFTE MED 2 HASTIGHETER Driftsinstruksjoner DREJBAR BORDVENTILATOR MED 2 HASTIGHEDER Betjeningsvejledning 2-NOPEUKSINEN, OSKILLOIVA PÖYTÄTUULETIN FI Käyttöohjeet STOLIKOWY WENTYLATOR OBROTOWY O 2 USTAWIENIACH PRĘDKOŚCI Instrukcja obsługi 2 FORDULATSZÁMÚ OSZCILLÁLÓ ASZTALI VENTILÁTOR Kezelési utasítások DVOURYCHLOSTNÍ OTÁČIVÝ STOLNÍ VENTILÁTOR Návod k obsluze OSCILIRAJUĆI STOLNI VENTILATOR SA 2 BRZINE Upute za rukovanje 2 STOPENJSKI NIHAJOČ NAMIZNI VENTILATOR Navodila za uporabo 2-KIIRUSEGA VIBREERIV LAUAVENTILAATOR Kasutusjuhend 2 GREIČIŲ VIBRUOJANTIS STALINIS VENTILIATORIUS...
  • Página 3 HT-109E Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 HT-109E_OM.indd 3 1/9/07 4:44:31 PM...
  • Página 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 15. Sitúe el ventilador sobre una superficie firme, plana y seca. Asegúrese que el ventilador se encuentra en una superficie 1. Rogamos lea todas las instrucciones antes de emplear este estable cuando esté en funcionamiento para evitar que se ventilador. vuelque. Asegúrese que el ventilador se encuentra seguro de tal 2. Sólo utilice este ventilador según se describe en este manual. forma que no pueda volcarse o caerse. Mantenga una distancia de Otros usos no recomendados podrían causar incendios, descargas seguridad de al menos 50 cm. de otros objetos. eléctricas o lesiones. 16. Limpie el ventilador de forma regular siguiendo las 3. Sólo conecte el ventilador a un tomacorriente monofásico con instrucciones de limpieza. la corriente que aparece en su placa de identificación. 4. Conecte después de haber montado totalmente el ventilador. COMPONENTES Desenchufe del tomacorriente cuando vaya a mover el ventilador 1. Rejilla frontal de un lugar a otro, antes de poner o quitar partes y antes de limpiar. Desconecte el ventilador cuando no lo esté utilizando. No 2. Disco giratorio tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe. 3. Alabes 5. La supervisión es necesaria cuando el ventilador se usa en 4. Tuerca de plástico cualquier lugar donde haya niños cerca. Este electrodoméstico 5. Rejilla trasera no está diseñado para que lo empleen los niños u otras personas 6. Árbol motor sin ayuda o supervisión en caso de que sus capacidades físicas 7. Botón de velocidad sensoriales o psíquicas eviten que lo usen correctamente.
  • Página 13: Condiciones De Compra

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE COMPRA Botón de velocidad Como condición de compra, el comprador asume toda la responsabilidad sobre el uso y cuidados correctos de este La velocidad del ventilador se controla girando el botón de producto KAZ según las presentes instrucciones de usuario. velocidad. El número del botón indica cuál de las dos velocidades está operativa: ADVERTENCIA: EN CASO DE QUE SURGIERAN PROBLEMAS CON 0 = Off; 1 = Baja; 2 = Alta. ESTE PRODUCTO KAZ, ROGAMOS SIGA LAS INSTRUCCIONES ADJUNTAS EN LAS CONDICIONES DE GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR NI REPARAR USTED MISMO EL PRODUCTO KAZ, YA QUE Oscilación ESTO PUEDE PROVOCAR LA CANCELACIÓN DE LA GARANTÍA Y Para hacer que el ventilador oscile, pulse el botón de control de PROVOCAR DAÑOS Y LESIONES A PERSONAS Y PROPIEDADES. oscilación situado en la parte superior de la carcasa del motor. Para detener la oscilación, tire hacia arriba del botón. Reservadas las modificaciones técnicas. Ajuste de inclinación Para ajustar el flujo de aire hacia arriba o hacia abajo, afloje el tornillo, empuje suavemente las rejillas (1,5) a la posición deseada y vuelva a apretar el tornillo. LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Limpieza 1. Desconecte el ventilador de la corriente eléctrica. 2. Emplee únicamente un paño suave para limpiar suavemente el ventilador. 3. NO introduzca el ventilador en agua y no permita nuca que el agua se filtre en la carcasa del motor. 4. NO emplee gasolina, disolvente para pinturas u otros productos químicos para limpiar el ventilador. 5. No se recomienda desmontar el ventilador para su limpieza. Use un aspirador con un accesorio de cepillo para limpiar las rejillas, seguido de un paño suave y húmedo. Almacenamiento Para su almacenamiento, limpie el ventilador con cuidado tal y como se indica y guarde el ventilador en un lugar seco y fresco.
  • Página 48 HT-109E_OM.indd 48 1/9/07 4:44:43 PM...
  • Página 49 HT-109E_OM.indd 49 1/9/07 4:44:44 PM...

Tabla de contenido