Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

I
MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE AD ARCO....................
GB
INSTRUCTION MANUAL FOR ARC WELDING MACHINE ....................
D
BETRIEBSANLEITUNG FÜR LICHTBOGENSCHWEISSMASCHINEN.....
F
MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L'ARC.........
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO...........
P
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA SOLDADORES A ARCO ...................
Parti di ricambio e schema elettrico
Spare parts and wiring diagram
Ersatzteile und elektrischer Schaltplan
Pièces de rechanges et schéma électrique
Partes de repuesto y esquema eléctrico
Peças e esquema eléctrico
Pagg. Seiten
Pag.
3
Page
9
Seite 15
Page 21
Pag.
27
Pag.
33
39
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elettro TIG 3510 AC/DC

  • Página 27: Especificaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Tensión secundaria con corriente I2 IMPORTANTE: Tensión nominal de alimentación ANTES DE LA INSTALACIÓN, DEL USO O DE CUALQUIER 3~ 50/60Hz Alimentación trifásica 50 o 60 Hz OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO QUE SE VAYA A 1 max Es el máximo valor de la corriente absorbida.
  • Página 28 Interruptor general. Borne de salida negativo (-). Borne de salida positivo (+). Tecla de programa R. La selección viene evidenciada por el encendido de uno de los 3.3 DESCRIPCIÓN DEL TABLERO (FIG.2). led X, W, V, U, T o S. Led X: soldadura por puntos (Manual).
  • Página 29 posición horizontal a una vertical etc.…) pulsar y soltar visualiza combinaciones numéricas hacen inmediatamente el pulsador antorcha, la corriente pasa al referencia a las distintas formas de onda seleccionables segundo valor seleccionado, el led P1 se enciende y M1 se cuando, con el pulsador M, se selecciona el led O (Wave).
  • Página 30 Regulación -10 / 0 / 10 donde 0 = 65% (aconsejada) -10 = 50% y 10 = 85%. P1 - Led segundo nivel de corriente de soldadura o de base. Esta corriente es siempre un porcentaje de la corriente principal. Led F1: Led indicación del correcto funcionamiento del dispositivo que reduce el riesgo de sacudidas eléctricas.
  • Página 31: Soldadura De Electrodos Revestidos (Mma)

    NOTA Por “Funcionamiento automático” se entiende que el grupo de enfriamiento se pone en funcionamiento con la presión del pulsador antorcha y deja de funcionar pasados aproximadamente 2 minutos al soltar el pulsador antorcha V1 - Conector 10 polos ¡Atención! Si estuviera seleccionada la soldadura en A este conector van conectados los mandos remotos descritos electrodo, el enfriamiento no estaría encendido y no se podría en el párrafo 4.
  • Página 32: Memorizar De Un Programa Libre

    memorización ha tenido lugar. sucesiva presión del pulsador D1 confirma la elección de la · Obviamente si en vez de memorizar en el programa P01 se posición y hace encender el led B1, el display E1 visualiza la quisiera memorizar en un programa diverso, se pulsará el corriente programada, el display H1 visualiza el espesor, en pulsador L de forma breve, todas las veces necesarias para milímetros, relativo a la corriente (ver descripción led B1).
  • Página 39 Ricambi - Spare parts - Ersatzteile – Pièces de rechange - Piezas de repuesto – Peças sobresselentes Art/Item 119 DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPTION DENOMINACIÓN DESCRIÇÃO MANICO HANDLE GRIFF POIGNEE EMPUÑADURA CABO PANNEAU PRATELEIRA PIANO INTERMEDIO INTERMEDIATE PANEL ZWISCHENBODEN ESTANTE INTERMEDIO INTERMEDIAIRE INTERMÉDIA CIRCUITO DI MISURA...
  • Página 40 MIKROPROZESSOR- CIRCUIT CIRCUITO CIRCUITO CIRCUITO MICRO MICRO CIRCUIT KREIS MICROPROCESSEUR MICROPROCESADOR MICROPROCESSADOR CIRCUITO ALTA HIGH-FREQUENCY HF-STROMKREIS CIRCUIT HAUTE CIRCUITO ALTA CIRCUITO DE ALTA- FREQUENZA BOARD FREQUENCE FRECUENCIA FREQUÊNCIA COPERCHIO COVER DECKER COUVERCLE TAPA TAMPA CIRCUITO FILTRO FILTER CIRCUIT FILTERPLATINE CIRCUIT FILTRE CIRCUITO FILTRO CIRCUITO FILTRO GUIDA CIRCUITO...
  • Página 41 Art/Item 119...
  • Página 42 Codifica colori Wiring diagram Farben-Codierung Codification Codificación Codificação cores Kleurencodificering cablaggio colour code elektrische couleurs schéma colores cableado conjunto eléctrico van schakelschema elettrico Schaltplan électrique eléctrico de cabos Nero Black Schwarz Noir Negro Negro Zwart Rosso Rouge Rojo Vermelho Rood Grigio Grey Grau...
  • Página 44 Cod. 381507 (12/2019)

Tabla de contenido