Deltaplus LV504A Manual De Instrucciones página 91

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
2-2/ Ankkurointilaite LV506A(LV506) voidaan sovittaa pääty-tai välitolppaan.
VIITE
LV522
LV521
LV520
Jos riittävän pystytilan varmistamiseksi tarvitaan korotusta, tai jos asetus tapahtuu IPN:n ympäri, reuna...LV506A(LV506)-
ankkurointia voidaan käyttää päätytolpan LV522 käyttöliittymän kanssa.
Ruuvisuositukset: M12 A4-70 ja M16 A4-70
Pituus: määritettävä kiinnitysrakenteen ja kiinnitystavan mukaan. Käytä suuria rst-aluslevyjä A4-70.
Kiristysmomentti:
M12-ruuvit: A4-70 – vähintään 60 Nm
M16-ruuvit: A4-70 – vähintään 150 Nm
Asennus tolppaan (tai yksi ankkurointi)
1
(x6)
M12
NÁVOD NA POUŽITIE:
Tento návod musí (podľa platnej legislatívy) preložiť predajca do jazyka krajiny, kde sa pomôcka používa. Pred používaním
tejto OOPP si používateľ musí prečítať tento návod. Testovacie metódy opísané v normách nepredstavujú skutočné
podmienky používania. V dôsledku toho je dôležité zanalyzovať každú pracovnú situáciu a každý používateľ musí byť
vyškolený na rôzne techniky za účelom zistenia obmedzení jednotlivých zariadení. Túto OOPP môžu používať iba
kompetentné osoby, ktoré absolvovali príslušné školenie alebo ktoré ju používajú pod neustálym dohľadom kompetentnej
nadriadenej osoby. Bezpečnosť používateľa závisí od konštantnej efektívnosti OOPP, jej odolnosti a správneho pochopenia
pokynov uvedených v tomto návode na používanie. Používateľ je osobne zodpovedný za akékoľvek používanie tejto OOPP,
ktoré by nebolo v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode, a v prípade nedodržania bezpečnostných opatrení platných
pre OOPP uvedených v tomto návode. Túto OOPP môžu používať iba osoby v dobrom zdravotnom stave, pretože niektoré
zdravotné podmienky môžu ovplyvniť bezpečnosť používateľa - v prípade pochybností vyhľadajte lekársku pomoc. Dôsledne
dodržiavajte pokyny týkajúce sa používania, kontroly, údržby a skladovania. Tento výrobok je neoddeliteľnou súčasťou
celkového systému pre prácu vo výškach (EN363), ktorého funkciou je minimalizovať riziko telesného zranenia počas pádov.
Pred akýmkoľvek používaním sa odporúča preštudovať si odporúčania týkajúce sa používania každého komponentu
systému. Bezpečnostný postroj na zachytenie pádu (EN361) je jedinou povolenou pomôckou na pridržanie tela, ktorá sa
smie používať so systémom na zachytávanie pádu. Bezpečnostný postroj (EN361) sa môže pripájať k bodu uchytenia A, k
prvku alebo prepájaciemu komponentu systémov osobnej ochrany pri práci vo výškach (pridržiavacie systémy, systémy na
udržiavanie pracovnej polohy (EN358), systémy na zachytávanie pádu (EN353-1, EN353-2, EN355, EN360), lanové
prístupové systémy a záchranné systémy). Bezpečnostný postroj (EN361) sa pripája k iným prvkom systému pomocou
karabín (EN362). V týchto prípadoch dodržiavajte pokyny uvedené v návode na používanie daných komponentov.
UPOZORNENIE:
Toto kotviace zariadenie (EN795) sa nikdy nesmie pripájať priamo k postroju. Toto kotviace zariadenie sa smie používať iba
ako OOPP na ochranu pri práci vo výškach. V prípade akéhokoľvek iného používania môže dôjsť k ohrozeniu bezpečnosti
používateľa.
91
NIMIKE
PÄÄTYTOLPA
PÄÄTYTOLPAN
VASTALEVY
YLEISLEVYN VASTALEVY
2
NAVOD NA POUZIVANIE A UDRZBU
KOTVIACE ZARIADENIE (V SÚLADE S NORMOU EN795 -A)
KUVAUS
Päätytolppa.
Kiinnitysruuvit M16.
Mitat: 320 x 220 x 442 mm.
Vastalevy päätytolppaa varten.
Mitat: 320 x 220 x 10 mm.
Yleislevyn vastalevy.
Mitat: 220 x 220 x 10 mm.
3
60 N.m
SK
MATERIAALIT
Galvanoitu Teräs
Paino : 10.4 kg
Galvanoitu Teräs
Paino : 5.2 kg
Galvanoitu Teräs
Paino : 3.5 kg
4
150 N.m
UPDATE :26/03/2015
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lv504Lv543Lv506aLv506Lv522

Tabla de contenido