Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

User guide
Bedienungsanleitung
User manual
Instrucciones de uso
Guide de l'utilisateur du
téléviseur
Guida utente
Instrukcja obsługi
Guia do usuário
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt 215/207I-GB-3B-FHBKDU-EU

  • Página 1 User guide Bedienungsanleitung Guide de l’utilisateur du Instrukcja obsługi téléviseur User manual Guia do usuário Guida utente Instrucciones de uso...
  • Página 4 Aufstellen und Sicherheit Bei einem Gewitter sollten Sie daher immer alle zum Gerät führenden Stecker und Kabel trennen. • Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem leicht befeuchteten und ACHTUNG weichen Tuch. Verwenden Sie nur klares Wasser und niemals Reinigungs- fl üssigkeiten oder gar Lösungsmittel.
  • Página 5: Sicherheitsinformation

    und die Universal Media Corporation und seine Partnerfi rmen geben 3D Sicherheitsinformation* Ihnen gegenüber keine ausdrückliche oder vermeintliche Garantie • Wenn Sie 3D Inhalte über einen längeren Zeitraum zu nah betrachten, oder Zusage, einschließlich, aber nicht erschöpfend keine Garantien für kann Ihre Sehfähigkeit beeinträchtigt werden die wirtschaftliche Verwertbarkeit, nicht Verletzung, oder Eignung für •...
  • Página 6: Inhalt Der Verpackung

    Bildeinstellung voreingestellt, hat jedoch zirka 15% mehr Inhalt der Verpackung Energieverbrauch als im „Ecohome“ - Modus. * - nur für modelle mit DVB-S tuner Die Lieferung dieses Fernsehgerätes umfasst folgende Einzelteile: • 1x TV • 1x Fernbedienung Fernbedienung • 2x Batterien AAA •...
  • Página 7: Sendersuche

    SIZE – Videotext-Modus - Ändert die Größeder Bildschirmanzeige im SCART * Videotext-Modus SCART-Eingang TITLE – DVD-Modus - Zur Anzeige des DVD-Titelmenüs D.DIS – DVD-Modus - Auskünfte über aktuelles Medium YPbPr * HD-Komponenten-Eingang INDEX – Videotext-Modus - Indexseite anzeigen Rot Grün Gelb Blau Tasten - In einigen Menüs erhalten die farbigen Sat In * Tasten zusätzliche Funktionen, beachten Sie die Untertitel in den Menüs.
  • Página 8 Bild 2D to 3D - Ändert das Bild von 2 auf 3 Dimensionen (3D). Bei dieser umrechnung sind die 3D Eff ekte * - nur für modelle mit 3D funktion Bildeinstellung – Sie können aus folgenden Voreinstellungen wählen: – Dynamisch - Lebhafte und kontrastreiche Bildeinstellung –...
  • Página 9: Konfiguration

    Hotelmodus HDMI CEC** - Ermöglicht Ihnen die Steuerung HDMI CEC geeigneter Peripheriegeräte über die TV Fernbedienung. – Auto-Power** - Automatisches Ein- / Ausschalten Um auf den Hotelmodus zugreifen zu können, drücken Sie angeschlossenen HDMI CEC fähiger Geräte. die Tasten „MENU 7 9 0 6“. Mit dem Hotelmodus können Sie –...
  • Página 10: Usb Multimedia Player

    wird gleichzeitig in den Speicher geschrieben und aus ihm gelesen, kann jederzeit durch Anwahl des Punktes „Verlassen“ ausgeblendet daher können nicht alle USB Speichersticks verwendet werden. werden. • High Speed-USB-Sticks können Sie im Fachhandel erwerben. Diese Allgemeine Einstellungen stehen mit Speicherkapazitäten von 4GB, 8GB, 16GB und mehr zur Verfü- TV-Monitor –...
  • Página 12: Important Safety Instructions

    Important safety instructions it to the wall, avoiding the possibility of it falling forwards if pulled. This will prevent the TV from falling forward and causing injury. This will also prevent the TV from damage. CAUTION This method is used if the TV is placed on a glass surface or you do not wish to screw anything into your furniture.
  • Página 13: What Is Included In The Box

    operation or use of the content or services provided to you or that the • Please prevent children under the age of 5 from watching 3D TV as it content or services will meet your requirements or expectations. may aff ect their vision development. •...
  • Página 14: Attaching The Stand

    Attaching the Stand S.MODE - Scrolls through sound mode options P.MODE - Scrolls through picture mode options FAV – To display favourites menu. Please follow the instructions in the Stand installation leafl et, located CH ▲/▼ – To increase or decrease the channel being watched. in the accessories bag.
  • Página 15 1. Press [SOURCE/ AV] - The source menu will appear. Channel 2. Press [▼] or [▲] to select the input you require. 3. Press [OK]. Auto Tuning - Allows you to retune the television for all digital b) Using the buttons on the Television: channels, digital radio stations and analogue channels.
  • Página 16: Hotel Mode

    movie discs and 720p PS3 3D games are produced utilizing this Parental Guidance - Lock TV channels based on age restriction. technique. Another key diff erentiator is that all 3D TVs should Key Lock - Lock the TV buttons. be able to automatically detect frame-packing 3D signals and correctly display the content without user intervention.
  • Página 17: Day Tv Guide

    – Auto power** - Automatically turn on/ • Easy programmable recording from the 7 day TV Guide • Record TV and watch back on your computer/laptop. off connected devices via HDMI CEC Due to the nature of the product, it is necessary to use a high speed USB –...
  • Página 20: Instalación Y Seguridad

    • Para limpiar la pantalla use sólo un paño suave ligeramente humedeci- Instalación y seguridad do. Utilice sólo agua pura, nunca detergentes de limpieza y en ningún caso disolventes. • A continuación encontrará las instrucciones para la instalación correcta PRECAUCIÓN del producto cerca de una pared. Si no puede atornillar el aparato al apoyo/mesa donde está...
  • Página 21: Tratamiento De Los Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Raee)

    incluidas, entre otras, garantías de comerciabilidad, no incumplimiento, ayudará a conservar los recursos y proteger el medio ambiente. Póngase idoneidad para un fi n concreto o garantías de idoneidad, disponibilidad, en contacto con su distribuidor o con las autoridades locales para precisión, integridad, seguridad, titularidad, utilidad, falta de negligencia obtener más información.
  • Página 22: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales proveedor de red para el "Network ID" válido. A continuación, realice una nueva búsqueda. Pulse el botón [MENU], seleccione "Automática de Canales Buscar" y introduzca la ID de red. • Los términos “HDMI” e “Interfaz multimedia de alta defi nición 8.
  • Página 23: Selección De Entrada/Raíz De Modo

    Rec List – PVR - Abre la lista de lo que haya grabado anteriormente. VGA (PC) Audio In * – Para reiniciar el capítulo actual Entrada para audio de PC de 3,5mm – Para pasar al próximo capítulo – Para parar la reproducción / Expulsar disco en modo DVD - pulse R/L - Video &...
  • Página 24: Menú De Imagen

    Menú de imagen la resolución de la imagen de la derecha es la mitad, y luego colocada en las líneas pares de la secuencia de vídeo. Cuando se combinan las secuencias el fl ujo vídeo asciende 1920 × 1080. Modo de Imagen - Escoja entre las siguientes pre-confi guraciones. Exchange 3D L/R (Cambio de 3D I/D) - Cambia la secuencia –...
  • Página 25: Modo Hotel

    Modo hotel HDMI CEC** - Le permite controlar los dispositivos conectados a través de HDMI con el mando a distancia del televisor. – Apagado automático** - activa / desactiva automáticamente Para acceder al modo hotel, pulse los botones "Menú los dispositivos conectados a través de HDMI CEC. 7 9 0 6"...
  • Página 26 Grabación USB - modo digital/TDT * R- Mono - Señal Mono solo en el canal derecho Mix Mono - Señal Mono en ambos canales Este televisor integra la posibilidad de instalar un dispositivo USB para Dinámico - Para aumentar / disminuir el rango dinámico del sonido digital. grabación de programas.
  • Página 28: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes • Pour nettoyer l’écran de l’appareil, utilisez uniquement un chiff on humide et doux. N’utilisez que de l’eau propre, jamais de détergent et surtout aucun dissolvant. MISE EN GARDE • Ci-dessous, nous décrivons la méthode pour fi xer le téléviseur à proxi- mité...
  • Página 29 ou du contenu ou que le contenu ou les services répondront à • Les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes souff rant de vos exigences et attentes. problèmes cardiaques ou les personnes qui souff rent de somnolence « Universal Media Corporation » n'est pas un agent de tels fréquente devraient s'abstenir de regarder la télévision en 3D.
  • Página 30: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte de l’image est réduite lorsque vous utilisez la fonction Ecohome. Si ce mode n’est pas adapté à votre environnement, vous pouvez choisir un autre mode si nécessaire. (Veuillez noter que le mode Professionnel est Les pièces suivantes accompagnent ce téléviseur: le mode optimal par défaut, cependant la consommation énergétique •...
  • Página 31: Menu Chaîne

    D.DIS – DVD mode – Pour affi cher les informations sur le disque courant Mini YPbPr * INDEX – Teletext mode – Pour affi cher la page d‘index Entrée HD Mini composante Boutons Rouge, Vert, Jaune, Bleu – Autres fonctions du télétexte et de l'affi chage à...
  • Página 32: Menu Image

    Menu Image droite est réduite de moitié, puis placée dans les lignes paires du fl ux vidéo. Lorsqu'il est combiné le fl ux vidéo totalise 1920 × 1080. Exchange 3D L/R (Échange 3D G/D) - change la Mode Image - Choisissez entre les pré-réglages suivants. séquence d'images pour un visionnage diff érent.
  • Página 33: Menu Paramètres

    Mode hotel HDMI CEC** - Permet de faire fonctionner les appareils connectés via HDMI avec la télécommande du téléviseur. – Arrêt automatique** - met automatiquement en marche Pour accéder au mode hôtel, pressez les boutons MENU 7 9 0 / arrêt les appareils connectés via HDMI CEC. 6 sur la télécommande.
  • Página 34: Enregistrement Usb

    Enregistrement USB * – G./D. - Lt/Rt downmix – Stéréo - Stereo downmix Un utilitaire d’enregistrement USB est incorporé dans ce téléviseur. Cette Réglage Dolby D fonction est disponible dans le mode numérique, lorsqu’elle est utilisée Dual Mono - en conjonction avec une clé USB ou un disque dur USB compatible. Les –...
  • Página 36: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    Istruzioni di sicurezza importanti sentirne e subire danni, anche se spento. Pertanto, prima del temporale, sconnettere tutti i cavi e connettori dell’apparecchio. • Per pulire lo schermo dell’apparecchio utilizzare soltanto un panno umi- ATTENZIONE do e morbido. Utilizzare soltanto acqua pulita, non prodotti detergenti e in nessun caso dissolventi.
  • Página 37: Smaltimento

    di alcun tipo, implicite o esplicite, incluse, senza limitazione, garanzie di aff aticamento mentale per te o aff aticamento per i tuoi occhi. Quando commercialibilità, assenza di violazione, idoneità per uno scopo specifi co hai mal di testa oppure ti senti aff aticato o sei insonnolito, smetti di o eventuali garanzie di idoneità, disponibilità, accuratezza, completezza, guardare la TV e riposati.
  • Página 38: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione di visualizzazione. Vi preghiamo di notare che la modalità ‘Professional’ è le impostazioni predefi nite ottimali dell'immagine, ma il consumo di energia è di circa il 15% superiore a quello della modalità ‘Ecohome" Il corredo della TV comprende i seguenti * - solo per modelli con sintonizzatore DVB-S2 componenti: •...
  • Página 39: Impiego Del Menu Tv

    3D giallo – provvede alla scelta delle funzioni 3D SCART * 1 - Le funzioni sono solo telecomandi per TV con DVD interiertem giocatori Ingresso SCART a disposizione. 2 - le funzioni sono disponibili solo sui telecomandi dei televisori con disponibile CI Card IN Ingresso modulo Common interface 3 - Le funzioni sono solo telecomandi per TV con 3D disponibili.
  • Página 40 Temperatura colore - Selezionare tre le seguenti preimpostazioni. quando si selezione la modalità suono "Personalizzata". Alti - Regola la quantità di alta frequenza nel suono. – Normale - Impostazioni di default Bassi - Regola la quantità di bassa frequenza nel suono. –...
  • Página 41: Registrazione Usb

    Rapporto del formato - Nell’ambito dell’UE il formato immagine CONSIGLIO: Se il computer non viene utilizzato per un determinato periodo varia a seconda del canale/trasmissione. Vi sono molte opzioni di tempo, il televisore passerà allo status “standby” (lo schermo si spegne per di diverso tipo per soddisfare al massimo le vostre esigenze.
  • Página 42 di nuovo il pulsante play/pausa. - Premere il tasto fast forward per avanzare rapidamente nella registrazione (per esempio per evitare le pubblicità). - Premere il tasto fast rewind per tornare indietro nella registrazione (per esempio se siete andati troppo oltre nell'avanzamento rapido). CONSIGLIO: Quando si mette la TV in standby o si cambia canale la memoria programmazione è...
  • Página 44: Ważne Zalecenia Bezpieczeństwa

    Ważne zalecenia bezpieczeństwa Pakowanie • Najbezpieczniejszym sposobem transportu wyrobu jest oryginalne pudełko/karton – prosimy zachować opakowanie na taką okoliczność. UWAGA! • W przypadku serwisu gwarancyjnego, naprawy albo innego transportu, pudełko/karton będzie potrzebny. Serwis gwarancyjny nie będzie RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM OTWIERAĆ możliwy do przeprowadzenia, jeżeli telewizor nie zostanie właściwie zapakowany.
  • Página 45: Mocowanie Podstawy

    Ważne informacje dotyczące korzystania z gier • W związku ze specyfi cznymi warunkami w czasie oglądania obrazu 3D, mogę pojawić się nietypowe objawy, które nie miały wcześniej video, komputerów, specjalnych napisów albo miejsca. Jeśli odczuwasz, któryś z nich natychmiast przerwij oglądanie wyświetlania nieruchomych obrazów. TV i skontaktuje się...
  • Página 46 Dostarczone baterie wkładamy do pilota i włączamy TV naciskając EXIT – Wyjście ze wszystkich menu przycisk Standby. SOURCE – Wyświetlenie menu wejście/źródło INFO – Naciskamy raz dla uzyskania informacji o aktualnym/następnym Przywita Was ekran powitalny. Gdyby się nie pojawił, prosimy kanale. Naciskamy dwa razy dla uzyskania informacji programowej o aktu- nacisnąć...
  • Página 47 Naciskamy [SOURCE]. Ręczne wyszukiwnie analogowe - Umożliwia Wam Przesuwamy w górę/w dół za pomocą przycisków CH+/ CH- na ręczne dostrojenie Waszego sygnału analogowego Ręczne wyszukiwnie DVB–T - Umożliwia Wam ręczne odpowiednie wejście/źródło. dostrojenie Waszego sygnału cyfrowego Naciskając Vol+ zmieniamy wejście/źródło na wybrane. Edycja programów - Umożliwia Wam kasowanie, przeskakiwanie i dodawanie ulubionych kanałów Podłączenia...
  • Página 48: Ustawienia Dźwięku

    720 p, system „góra-dół” oferuje 1280 pixeli poziomo. Wyższa Menu blokada liczba pixeli jest ogólnie uznawana za bardziej korzystną dla wyświetlania obrazów w ruchu takich jak np. programy sportowe. Blokada systemowa - Umożliwia Wam zamykanie i otwieranie – Frame Packing - Ten format zachowuje obrazy dla lewego menu.
  • Página 49 Aktualizacja oprogramowania (USB) - Od czasu do czasu 2. Wybieramy odpowiedni napęd. (Jeżeli Wasz napęd ma 1 miejsce, to możemy pobrać nowe oprogramowanie fi rmowe w celu będziecie oglądać tylko 1 pozycję) poprawienia funkcjonowania telewizora (można je pobrać). 3. teraz możecie otworzyć pozycję. Naciskamy OK, żeby ją wyświetlić. To menu umożliwi Wam zainstalowanie w telewizorze nowego 4.
  • Página 50 – 4:3 PS - Tradycyjny format obrazu, często stosowany w starych fi lmach – 4:3 LB - Tradycyjny obraz, który był przystosowany do ekranu panoramicznego – 16:9 - Szerokokątny format obrazu Default - Ta opcja umożliwia skasowanie wszystkich ustawień DVD i przejście do ustawień fabrycznych. Tone - Wybieramy z następujących możliwości –...
  • Página 52 mesmo estando desligada. Deve então desligar todos os conectores e Instalação e Segurança cabos do aparelho antes de uma tormenta. • Para a limpeza do ecrã use só um pano suave e levemente húmido. Use ATENÇÃO só água limpa, nunca detergentes e jamais solventes. Aviso: PERIGO DE ACIDENTE DA ELECTRICIDADE! NÃO ABRIR!
  • Página 53: Marcas Registadas

    utilidade, falta de negligência, ou falta de erros, ou funcionamento sem de cabeça, ou se sentir cansado ou com sono, pare de assistir TV e tomer interrupções, ou uso dos conteúdos ou serviços fornecidos, ou que o um descanso. conteúdo ou serviços cumpram os requisitos ou exigências. •...
  • Página 54: Conteúdo De Embalagem

    Conteúdo de embalagem o con-sumo de energia é aproximadamente 15% superior ao modo Ecohome). * - Somente para modelos com sintonizador DVB-S A embalagem deste televisor contem os seguintes Mando a distancia componentes. • 1x TV STANDBY – Ligue a televisão quando em standby ou vice-versa. •...
  • Página 55: Menu De Navegação

    Botões de TV COAX Audio Out * Digital Coax output Ejectar o disco * Saída de Áudio Ótico Digital* Saída de áudio ótico Leitura / Pausa do disco * Vol+ Volume cima e menu direita RJ 45* Ethernet Vol- Volume baixo e menu esquerda HEADPHONES Programa / Canal cima e menu cima Salida de 3,5mm para auriculares...
  • Página 56: Menu De Bloquear

    – Desligado - Desliga a redução de ruído Volume automático - Quando ‘ligado’ estiver seleccionado, o volume irá – Baixo - Ajuste de sistema reduzido manter-se a um nível constante independentemente da entrada/raiz. – Médio - Ajuste de sistema médio Saída Digital - Esta é a saída Áudio COAXIAL digital. –...
  • Página 57 – Automático - Exibe automaticamente o melhor formato se para poupar energia). Para ligar novamente prima o botão Standby. de imagem. A imagem está na posição correcta. Poderá * - Apenas para dispositivos com conector VGA ter linhas pretas no fundo/topo e/ou nos lados. –...
  • Página 58: Confi Guração Geral

    pressionando o botão [REC]. DICA: Este televisor só possui um sintonizador de TV, permitindo gravar apenas o canal que está a assistir ou gravar um canal enquanto a TV está no modo de espera. NOTA: a função de gravação USB é apenas disponível no modo digital / TDT.
  • Página 60 Universal Media Corporation /Slovakia/ s.r.o. Mickiewiczova 7104/14, 811 07 Bratislava 1, Slovakia Assembled in Europe www.umc-slovakia.sk BLA/MAN/0294...

Tabla de contenido