Contenido / Recomendaciones para la seguridad Recomendaciones para la se gu- Contenido página ridad: Por favor lea la información siguiente de- Recomendaciones para la seguridad ......2 tenidamente antes de instalar y de poner en marcha el regulador. La instalación y Datos técnicos y directorio de funciones ......
Datos técnicos y directorio de funciones Sistema controlador universal para sistemas solares y de calefacción • Pantalla System Monitoring • hasta 4 sondas de temperatura Pt1000 • 2 relés semiconductores para la re- gulación de velocidad • 9 sistemas de base •...
Montage / Conexiones eléctricas Instalación Attención! Montage Desconecte el regulador de la red antes de abrir la carátula. El montage debe realizarse en habitaciones secas Pantalla y lejos de campos electromagnéticos. El regula- dor debe poder ser separado de la red eléctrica Cubierta mediante un dispositivo suplementario con una distancia mínima de separación a todos los polos...
Tipos de sondas El regulador está dotado del VBus para la trans- ® misión de datos y la alimentación de corriente de módulos externos. La conexión tiene lugar a am- bos bornes marcados como „VBus“ sin importar la polaridad. A través de este bus de datos se pueden conectar uno o más módulos de VBus ®...
Asignación de las clemas Asignación de las clemas solar estándart 1.4.1 Asignación de las clemas: sistema 1 Sistema solar estándard con 1 acumulador, 1 bomba y 3 sondas. Al activar la función OWMZ, el sensor S3 (acumulador, parte superior) se debe utilizar como sensor solar de la alimenta- ción.
Asignación de las clemas 1.4.3 Asignación de las clemas: sistema 3 Sistema solar y post-calientamiento con 1 acumulador, 3 sondas y post-calientamiento. La sonda S4/TRL puede emplearse opcionálmente para realizar balances de cantidad térmica (ca- lorimetría). ANL 3 VBus 9 10 Símbolo Denominación Sonda de captador...
Asignación de las clemas 1.4.5 Asignación de las clemas: sistema 5 Sistema solar con 2 acumuladores y válvula lógica con 2 acumuladores, 3 sondas, 1 bomba solar y 1 válvula de 3 vías. La sonda S4/TRL puede emplearse opcionálmente para realizar balances de cantidad térmica (calorimetría).
Página 63
Asignación de las clemas 1.4.7 Asignación de las clemas: sistema 7 Sistema solar con captador este / oeste, 1 acumulador, 3 sondas y 2 bombas solares. ANL 7 VBus 9 10 Símbolo Denominación Sonda 1 de captador Sonda de acumulador Sonda 2 de captador Sonda para calorimetria (opcional)
Asignación de las clemas 1.4.9 Asignación de las clemas: sistema 9 Sistema solar y aumento de temperatura de retorno del circuito de calefacción con 1 acumulador, 4 sondas, 1 bomba solar y 1 válvula de 3 vías para el aumento de temperatura de retorno del circuito de calefacción.
Manejo y función Manejo y función Teclas de ajuste Realice las conexiones eléctricas. En el regulador empieza una fase de inicialización. Después de la inicialización, el regulador pasa a la modalidad de funcionamiento automatico con los ajustes de fábrica. El esquema de sistema prefi jado es ANL 1.
Pantalla System Monitoring Pantalla System Monitoring La pantalla System Monitoring se compone de ê 3 zonas: la indicación de canales, la regleta de símbolos y la indicación de esquemas de sistemas (esquema activo de sistemas). Pantalla System Monitoring completa 2.2.1 Indicación de canales La indicación de canales se compone de dos líneas.
Pantalla System Monitoring / Avisos parpadeantes 2.2.3 Indicación de esquemas de sistemas La indicación de esquemas de sistemas (esque- ma activo de sistemas) indica el esquema selec- cionado mediante el canal ANL; se compone de varios símbolos de componentes del sistema que parpadean, aparecen constantes o desaparecen solo indicación de esque- según el estado actual del sistema.
Primera puesta en funcionamiento Primera puesta en funcionamiento En la primera puesta en marcha, ajuste ante todo el esquema de sistema 1. Realice las conexiones eléctricas. En el re- gulador empieza una fase de inicialización. Después de la inicialización, el regulador pasa a la modalidad de funcionamiento automatico con los ajustes de fábrica.
Parámetros de control / Directorio de canales Parámetros de control y canales de visualización Directorio de canales Leyenda: Canal correspondiente presente solo cuando la opción Calorímetría (OWMZ) está activada. Canal correspondiente presente. El canal correspondiente aparece solo cuando la opción Calorímetría (OWMZ) está...
Página 70
Parámetros de control / Directorio de canales Canal Denominación Página Opción refrigeración de captador (1) OKX1 Opción refrigeración de captador 1 Temperatura máxima captador (1) KMX1 Temperatura máxima captador 1 Opción limitación mínima captador (1) OKN1 Opción limitación mínima captador 1 Temperatura mínima captador (1) KMN1 Temperatura mínima captador 1...
Canales de visualización 4.1.1 Indicación de temperatura de captador Indica la temperatura actual de captador. KOL, KOL1, KOL2: Temperatura de • KOL : Temperatura de captador (sistema captador con 1 captador) Rango de ajustes: • KOL1 : Temperatura de captador 1 -40 ...
Canales de ajuste 4.1.7 Reloj horario El reloj horario suma las horas de ejercicio solar de h P / h P1 / h P2: la sonda correspondiente (h P / h P1 / h P2). La Reloj horario pantalla indica horas completas. Canal de visualización Las horas de ejercicio sumadas pueden reponerse a cero.
Canales de ajuste 4.1.9 Regulación ∆T Al principio, el dispositivo de regulación se com- DT E / DT1E / DT2E / porta como un dispositivo de regulación de dife- DT3E: Diferencia temp. cone- rencia estándart. Cuando se alcanza la diferencia xión de conexión (DT E / DT1E / DT2E / DT3E), la Rango de ajustes:...
Canales de ajuste 4.1.11 Limitación de la temperatura máxima del acumulador para la piscina SPMX (solo ANL 10): Cuando la temperatura de la piscina alcanza el Piscina valor máximo establecido, éste deja de llenarse Rango de ajustes para no calentarse de forma excesiva y dañarse. 4 ...
Canales de ajuste 4.1.14 Función de refrigeración Cuando la temperatura del acumulador alcance OKX / OKX1 / OKX2: la temperatura máxima prefi jada, el aparato Opción función refrige- solar se desconectará. Cuando la temperatura ración del captador solar aumente hasta alcanzar la Rango de ajustes: temperatura máxima prefi...
Canales de ajuste 4.1.17 Opción: función de protección anticongelante OKF / OKF1 / OKF2: Cuando se alcancen valores de temperatura infe- Función anticongelante riores a la temperatura de protección anticon- Rango de ajustes: gelante prefijada, la función anticongelante OFF / ON pondrá...
Canales de ajuste Tiempo de espera oscilante / Tiempo de carga oscilante / Temperatura de aumen- to de captador: El dispositivo de regulación comprueba la posibi- lidad de carga de los acumuladores (diferencia de conexión). Si el acumulador prioritario no puede cargarse, el dispositivo comprueba el siguiente acumulador.
Canales de ajuste 4.1.21 Función termostato (ANL = 3) La función termostato funciona inde pen- Post-calientamiento Ütilización de calor en dientemente del ejercicio solar y puede utilizarse, exceso por ejemplo, para el post-calien tamiento o en caso de exceso de calor. •...
Localización de fallos 4.1.25 F1AB Permite una compensación del sensor F1 con el F1AB: valor real. compensación del sensor Rango de ajustes: -10 ... 10 K Ajuste de fábrica: 0 K 4.1.26 Idioma (SPR) SPR: En este canal se selecciona el idioma deseado. Ajuste del idioma •...
Página 80
Localización de fallos La bomba está caliente, sin embargo no hay La bomba se conecta y se desconecta sin parar transporte térmico del captador al acumulador; („bailoteo“ en el regulador). avance y retorno también calientes; eventuales burbujas en la tubería. Aire en el sistema? Purgue el sistema;...
Página 81
Localización de fallos Los acumuladores se enfrían durante la noche. La bomba del circuito solar no funciona aunque el captador este mucho más caliente que el acumu- lador. La bomba del circuito Arranca la bomba en La diferencia de tempe- de captador funciona Controle la función cor- funcionamiento ma-...
Accessorio / piezas de recambio 6. Accessorio/piezas de recambio Nombre Art. n° Descripción SKSC2 141 135 Regulador de recambio, sondas incluídas, regulador solar de dos circuitos, 2 salidas para relés semiconductores, 4 entradas para sondas SKSPT1000KL 141 138 Sonda de temperatura para capta- dores con características PT1000...
Página 140
Fax: + 45 59 16 16 17 E-mail: [email protected] E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] Österreich España Portugal Sonnenkraft Österreich Vertriebs GmbH Sonnenkraft España S.L. Sonnenkraft Portugal Industriepark C/La Resina 41 a, Nave 5 Rua Henrique Callado, n°6 piso 2 B21 A-9300 St. Veit/Glan E-28021 Madrid Edificio Orange - Leião...