Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Disc Grinder
Amoladora angular
Rebarbadora
G 18SCY
G 23SCY
Read through carefully and understand these instructions before use.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruçôes.
Handling instructions
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
G 18UAY
G 23UAY
G 18SEY
G 23SEY
G23SCY
G 18UBY
G 23UBY
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi G 18SCY

  • Página 1 Disc Grinder Amoladora angular Rebarbadora G 18SCY G 18UAY G 18SEY G 18UBY • • • G 23SCY G 23UAY G 23SEY G 23UBY • • • G23SCY Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
  • Página 2 15 – 30° 22.5 mm 6.5 mm 8.5 mm...
  • Página 3 English Español Português Brush cover Cubierta de la escobilla Protetor da escova Rosca para a Socket for side handle Rosca para el asa lateral empunhadeira lateral Push button Botón pulsador Botão de pressão (Spindle lock) (bloqueo del eje) (Bloqueio do eixo) Spindle Eixo Across flats...
  • Página 4: General Power Tool Safety Warnings

    English Carrying power tools with your finger on the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS or energising power tools that have the switch on invites accidents. WARNING d) Remove any adjusting key or wrench before turning Read all safety warnings and all instructions. the power tool on.
  • Página 5: Safety Warnings Common For Grinding Or Abrasive Cutting-Off Operations

    English j) Hold power tool by insulated gripping surfaces SAFETY WARNINGS COMMON FOR only, when performing an operation where the GRINDING OR ABRASIVE CUTTING-OFF cutting accessory may contact hidden wiring or its OPERATIONS own cord. Cutting accessory contacting a”live” wire may make a) This power tool is intended to function as a grinder exposed metal parts of the power tool “live”...
  • Página 6: Safety Warnings Specific For Grinding And Abrasive Cutting-Off Operations

    English Investigate and take corrective action to eliminate d) Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. the cause of wheel binding. Corners, sharp edges or bouncing have a tendency d) Do not restart the cutting operation in the to snag the rotating accessory and cause loss of workpiece.
  • Página 7: Standard Accessories

    English SPECIFICATIONS Model G18SCY G18UAY G18SEY G18UBY G23SCY G23UAY G23SEY G23UBY Voltage (by areas)* (110 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Input* 2400 W 2600 W 2400 W 2600 W No-load speed 8500 /min 6600 /min Outer dia.
  • Página 8: Maintenance And Inspection

    English 1. Assembling (Fig. 1) PRACTICAL GRINDER APPLICATION (1) Turn the machine upside down so that the spindle is facing upward. 1. Pressure (2) Mount the wheel washer onto the spindle. To prolong the life of the machine and ensure a (3) Fit the protruding part of the depressed center first class finish, it is important that the machine wheel onto the wheel washer.
  • Página 9 6. Service parts list CAUTION: Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.
  • Página 10: Advertencias De Seguridad General De La Herramienta Eléctrica

    Español La distracción momentánea cuando utiliza herramientas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA eléctricas puede dar lugar a importantes daños HERRAMIENTA ELÉCTRICA personales. b) Utilice un equipo de protección. Utilice siempre una ADVERTENCIA protección ocular. Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. El equipo de protección como máscara para el polvo, Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección...
  • Página 11: Advertencias Comunes De Seguridad Para Las Operaciones De Molido Ocorte Abrasivo

    Español Se producen muchos accidentes por no realizar un g) No utilice un accesorio dañado. Antes de cada uso, mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas. inspeccione el accesorio, mirando si las ruedas f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. abrasivas tienen grietas o roturas, las almohadillas Las herramientas de corte correctamente mantenidas de respaldo tienen grietas, rasgaduras o desgaste...
  • Página 12: Rebote Y Advertencias Relacionadas

    Español p) No utilice accesorios que requieran refrigerantes b) La protección debe colocarse firmemente en el líquidos. herramienta eléctrica y colocarse para máxima Al utilizar agua u otros refrigerantes líquidos podría seguridad, de forma que se expone al operario la producirse una electrocución o descarga.
  • Página 13: Especificaciones

    Español f) Tenga especial cuidado cuando realice un “corte 4. Las muelas abrasivas se deben almacenar y tratar de bolsa” en las paredes existentes o en otras con cuidado, de conformidad con las instrucciones áreas ciegas. del fabricante. La muela que sobresale podría cortar tuberías de 5.
  • Página 14: Aplicacion Practica Del Alisador

    Español 4. Montar y ajustar la cubierta protectora de muela 2. Angulo de alisado La cubierta protectora de muela es un dispositivo No aplicar toda la superficie de la muela de alisado protector para evitar heridas, en caso de que la al material a alisar.
  • Página 15: Mantenimiento E Inspeccion

    Hitachi deben ser realizadas Confirmar que el botón esté desactivado presionando por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. el botón dos o tres veces antes de conectar la Esta lista de repuestos será de utilidad si es alimentación de la herramienta eléctrica.
  • Página 16 Português b) Utilize equipamento de protecção pessoal. Utilize AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA A sempre protecção para os olhos. FERRAMENTA ELÉCTRICA O equipamento de protecção, tal como uma máscara de pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, AVISO chapéu rígido ou protecção auricular utilizados para Leia todas as instruções e avisos de segurança.
  • Página 17 Português g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e pontas ou utilização excessiva, escova metálica em termos de ferramentas, etc., de acordo com estas instruções, de fios soltos ou partidos. Caso deixe cair a tomando em consideração as condições de trabalho ferramenta eléctrica ou um acessório, proceda à...
  • Página 18 Português b) A protecção deve ser anexada à ferramenta eléctrica REACÇÃO ENERGÉTICA E AVISOS de forma segura e posicionada para máxima RELACIONADOS segurança, para que a porção de disco exposta em direcção ao operador seja a menor possível. A reacção energética é uma reacção repentina a um disco A protecção ajuda a proteger o operador de rotativo, disco de respaldo, escova ou qualquer outro fragmentos de disco partidos e de contacto com...
  • Página 19: Especificações

    Português f) Tenha muito cuidado quando efectuar um “corte 4. Os discos abrasivos devem ser armazenados e em reentrância” nas paredes existentes ou outras manuseados com cuidado, seguindo as instruções áreas ocultas. do fabricante. O disco saliente pode cortar tubos de gás ou água, 5.
  • Página 20 Português [Instalação e regulagem da proteção de roda] 4. Operação de ligar e desligar Abra a alavanca e insira o pino de localização da Ligar: Aperte o botão de bloqueio para frente proteção de roda, fazendo com que ele fique alinhado e depois pressione a alavanca do com a superfície transversal da placa da base.
  • Página 21: Manutenção E Inspeção

    6. Lista de peças para conserto CUIDADO: Consertos, modificações e inspeção de Ferramentas Elétricas da Hitachi devem ser realizados por uma Oficina Autorizada da Hitachi. Esta lista de peças pode ser útil se apresentada com a ferramenta na Oficina Autorizada da Hitachi ao solicitar conserto ou manutenção.
  • Página 28 Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Francisco Petrarca No. 239 Local A Col. Chapultepec Morales C. P. 11570 Mexico, D. F. Avenida Balboa, Edif. BBVA, Piso 21 B-1, Panamá, Rep. de Panamá...

Este manual también es adecuado para:

G 18uayG 18seyG 18ubyG 23scyG 23uayG 23sey ... Mostrar todo

Tabla de contenido