Página 1
BHP 1333 Originalbetriebsanleitung Hochdruckreiniger Original operating instructions High Pressure Cleaner Mode d’emploi d’origine Nettoyeur haute pression Istruzioni per l’uso originali Idropulitrice Originalne upute za uporabu Visokotlačni perač Originalna uputstva za upotrebu Perač visokog pritiska Originele handleiding Hogedrukreiniger Manual de instrucciones original Limpiadora a alta presión...
Página 74
¡No ponga en marcha el aparato sin haber leído antes las instrucciones de uso! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.
2.2 Volumen de entrega ¡Atención! Sirviéndose de la descripción del volumen de Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una entrega, comprobar que el artículo esté completo. serie de medidas de seguridad para evitar le- Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- siones o daños.
cuando se utilice el aparato en zonas industria- ¡Aviso! les, comerciales o talleres, así como actividades El valor de emisión de vibraciones indicado se similares. ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado, pudiendo, en algunos casos excep- Este aparato no ha sido concebido para ser utiliz- cionales, variar o superar el valor indicado depen- ado por personas (incluyendo niños) cuyas capa- diendo de las circunstancias en las que se utilice...
5. Antes de la puesta en marcha 5.2 Montaje 5.2.1 Montaje aparato (fi gura 1) Antes de conectar la máquina, asegurarse de Deslizar el soporte auxiliar (2) sobre la limpiado- que los datos de la placa de identifi cación coinci- ra a alta presión (5).
5.2.4 Conexión entrada de agua (fi g. 1/4) poner en marcha. La conexión para la entrada de agua (4) está Para desconectar por completo la limpiadora de equipada con una pieza de empalme para sis- alta presión, poner el interruptor On/Off (fi g. 1/3) temas estándar de acoplamiento de manguera.
8. Mantenimiento, limpieza y pedido 8.3 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos si- de piezas de repuesto guientes: • Tipo de aparato Peligro! • No. de artículo del aparato Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- •...
12. Posible causa de fallo Averías en el Causa Solución funcionamiento El aparato no fun- - - Sin tensión eléctrica en el aparato. - Comprobar fusible, cable de red, ciona. enchufe de red y, en caso necesa- rio, hacer que un especialista los cambie.
Página 81
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato.
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Hochdruckreiniger BHP 1333 (Bavaria) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...