Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ THIS BOOK
LEA ESTE MANUAL
LISEZ CE MANUEL
Form No. 9097888000 - 05/2009
Vantage
13
Operator's Manual
Libro de Instrucciones
Manuel d'utilisation
EN
English (1 - 18)
Español (19 - 36)
ES
FR
Français (37 - 54)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarke Vantage 13

  • Página 1 Vantage Operator’s Manual Libro de Instrucciones Manuel d’utilisation READ THIS BOOK English (1 - 18) Español (19 - 36) LEA ESTE MANUAL Français (37 - 54) LISEZ CE MANUEL Form No. 9097888000 - 05/2009...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SCHEDULED MAINTENANCE TABLE ............................15 SQUEEGEE CLEANING, CHECK AND REPLACEMENT ......................16 BRUSH CLEANING ..................................16 VACUUM GRID, DETERGENT TANK AND RECOVERY TANK CLEANING ................17 SOLUTION HOSE FILTER CLEANING ............................17 SCRAPPING .................................. 18 PART LIST ..................................55 Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 4: Introduction

    This Manual is intended for operators and technicians qualifi ed to perform the machine maintenance. The operators must not perform procedures reserved for qualifi ed technicians. Clarke will not be answerable for damages coming from the non-observance of this prohibition.
  • Página 5: Operation Capabilities

    Do not work under the lifted machine without supporting it with safety stands. – Do not operate the machine near toxic, dangerous, fl ammable and/or explosive powders, liquids or vapors: This machine is not suitable for picking up hazardous materials. Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 6 Regularly check the power supply cable for damages, cracks and wear. If necessary, replace it. – If the power supply cable is damaged, it must be replaced by Clarke Service Center. – Do not pull or carry the machine by the supply cable; never use the power supply cable as a handle. Do not close a door on the supply cable, or pull the supply cable around sharp edges or corners.
  • Página 7 • is wet or has been dropped into water turn it off immediately and contact Clarke Service Center or a qualifi ed technician. – If parts must be replaced, require ORIGINAL spare parts from an authorized Dealer or Retailer.
  • Página 8: 120 Vac Grounding Instructions

    – Extension cords connected to this machine should be 12 gauge, three-wire cords with three-prong plugs and outlets. DO NOT use extension cords more than 50 ft (15 m) long. Figure 1 S310183A Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 9: Machine Description

    Parking lever (if equipped) Brush/squeegee-holder deck 24a. Disengaged parking lever Power supply cable 24b. Engaged parking lever Solution hose quick coupling (to the pump) Solution fi lter Tank lifting handle Squeegee fasteners Solution tank quick coupling P100311 Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 10: Accessories/Options

    Solution tank capacity 2.1 gal (8,0 liters) Recovery tank capacity 2.4 gal (9,0 liters) Vibration level at the operator’s arms (ISO 5349-1) < 98.42 in/s (< 2,5 m/s Power supply cable length 590 in (15 m) Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 11: Wiring Diagram

    Color code Brush motor condenser Black Filtering condenser Blue Pump diode Brown Relay Green Brush motor Gray Vacuum system motor Orange Water pump Pink Plug Main switch Violet Program selection knob White Yellow 115 V P100312 Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 12: Use

    Lift the machine by prying the handlebar (2). Install the brushes (A, Fig. 2) in the 2 hubs of the deck (9). Lower the machine by using the handlebar (2). Figure 2 P100313 Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 13 Always follow the dilution instructions on the label of the chemical product used to prepare the solution. The solution temperature must not exceed +40°C. CAUTION! Use only low-foam and non-fl ammable detergents, intended for automatic scrubber applications. Adjustments Adjust the handlebar (2) with the knobs (3) to reach a comfortable position. Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 14: Machine Start And Stop

    To avoid damaging the fl oor surface, do not use the brushes without the solution and, when the machine is not operating, stop the brush by pressing the program (5c or 5d), or by pressing the switch (6). CAUTION! Before lifting the brush, turn it off by pressing the switch (6). Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 15: Machine Transport/Parking

    Open the recovery tank drain plug (19) and empty the tank. If necessary empty the solution tank (14) by opening the plug (18). Then, rinse the tanks and the solution hose fi lter (25) with clean water. Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 16: After Using The Machine

    Store the machine in a clean and dry place. FIRST PERIOD OF USE After the fi rst 8 hours, check the machine fastening and connecting parts for proper tightening. Check the visible parts for integrity and leakage. Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 17: Maintenance

    Solution hose fi lter cleaning Screw and nut tightening check Vacuum system motor carbon brush check and replacement And after the fi rst 8 working hours. This maintenance procedure must be performed by Clarke authorized Service Center. Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 18: Squeegee Cleaning, Check And Replacement

    It is advisable to wear protective gloves when cleaning the brushes because there may be cutting debris. Remove the brushes from the machine, as shown in Use chapter. Clean and wash the brushes with water and detergent. Check the brush bristles for integrity and wear; if necessary, replace the brushes. Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 19: Vacuum Grid, Detergent Tank And Recovery Tank Cleaning

    Remove the solution hose plug (A, Fig. 5), carefully remove the hose from the tank and clean the fi lter (B) with water. If necessary, remove the fi lter and replace it with a new one. Install the fi lter and the solution hose in the tank, then install the plug. Figure 5 P100316 Operator’s Manual - Vantage 13...
  • Página 20: Scrapping

    Empty the tank. dirty water is ejected. This maintenance procedure must be performed by Clarke authorized Service Center. For further information refer to the Service Manual, available at any Clarke Service Center. SCRAPPING Have the machine scrapped by a qualifi ed scrapper.
  • Página 21 (o proporciónele) todas las informaciones necesarias. El libro está traducido en otros idiomas. Todas las indicaciones de dirección dadas en este libro están dadas desde la posición del operador en la parte de atrás de la máquina. Puede Ud. conseguir libros suplementarios dirigiéndose a su distribuidor Clarke. ÍNDICE INTRODUCCIÓN ................................
  • Página 22: Introducción

    Para cualquier necesidad inherente al uso, mantenimiento y reparación, consultar al personal califi cado o los Centros de asistencia Clarke. Utilizar siempre piezas de repuesto y accesorios originales. Para la asistencia o para ordenar piezas de repuesto y accesorios acudir a Clarke, especifi cando siempre el modelo y el número de serie de la máquina.
  • Página 23: Características De Funcionamiento

    No trabajar bajo la máquina levantada si ésta no está fi jada con los soportes adecuados. – No activar la máquina en un ambiente donde haya polvo, líquidos o vapores nocivos, peligrosos, infl amables y/o explosivos. No usar la máquina para recoger materiales peligrosos. Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 24 – Si el cable de alimentación está dañado, sólo un Centro de asistencia Clarke puede sustituirlo. – No tirar o transportar la máquina por el cable; no usar el cable como empuñadura. No cerrar el cable en una puerta o tirarlo sobre bordes o ángulos afi...
  • Página 25 • está mojada o se ha caído en el agua apagarla de inmediato y acudir a un Centro de asistencia Clarke o al personal califi cado. – Si deben sustituirse piezas, solicitar piezas de repuesto ORIGINALES a un concesionario y/o revendedor autorizado.
  • Página 26: Instrucciones Para La Puesta A Tierra 120 Vac

    – Las extensiones conectadas a esta máquina deben ser del calibre 12, trifi lares, con tres patillas y tomas de pared adecuadas. NO utilizar extensiones superior a 50 pies (15 m). Figura 1 S310183A Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 27: Descripción De La Máquina

    Manija de levantamiento de los depósitos Acoplamiento rápido para tubo de alimentación de la Pinzas de fi jación de las boquillas solución detergente a la bomba Acoplamiento rápido del depósito de la solución detergente P100311 Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 28: Accesorios/Opciones

    Capacidad del depósito del agua de recuperación 2.4 gal (9,0 litros) Nivel de vibraciones transmitidas a los brazos del operador (ISO 5349-1) < 98.42 in/s (< 2,5 m/s Largura del cable de alimentación 590 in (15 m) Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 29: Esquema Eléctrico

    Marrón Relé Verde Motor del cepillo Gris Motor del sistema de aspiración Anaranjado Bomba del agua Rosado Enchufe de red Rojo Interruptor principal Morado Perilla de selección del programa Blanco Amarillo 115 V P100312 Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 30: Uso

    La máquina se suministra con los cepillos (A, Fig. 2) ya instalados. Según el tipo de suelo, es posible sustituir los cepillos. Levantar la máquina presionando sobre el manillar (2). Colocar los cepillos (A, Fig. 2) en los 2 cubos del cabezal (9). Bajar la máquina usando el manillar (2). Figura 2 P100313 Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 31 La temperatura de la solución detergente no debe superar los 40°C. ¡ADVERTENCIA! Usar exclusivamente detergentes líquidos poco espumosos y no infl amables, que sean adecuados para este tipo de máquina. Ajustes Ajustar el manillar (2) con las perillas (3) según la propia comodidad. Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 32: Puesta En Marcha Y Parada De La Máquina

    Para evitar que el suelo se dañe, no usar los cepillos en seco y cuando la máquina se queda parada en un punto, parar la rotación del cepillo seleccionando un programa (5c o 5d), o pulsando el interruptor (6). ¡ADVERTENCIA! Antes de levantar el cepillo, parar su rotación mediante el interruptor (6). Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 33: Transporte/Estacionamiento De La Máquina

    Si necesario vaciar el depósito de la solución detergente (14) abriendo el tapón (18). Al fi nal del trabajo, enjuagar los depósitos y el fi ltro del tubo de la solución detergente (25) con agua limpia. Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 34: Después Del Uso De La Máquina

    Después de las primeras 8 horas, controlar que los elementos de fi jación y conexión de la máquina estén correctamente instalados. Controlar que las partes visibles no estén dañadas y que no haya pérdidas de líquidos. Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 35: Mantenimiento

    Control de la torsión de tuercas y tornillos Control y sustitución de las escobillas de carbón del motor del sistema de aspiración Y después de las primeras 8 horas de trabajo. Mantenimiento de competencia de un Centro de asistencia autorizado Clarke. Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 36: Limpieza, Control Y Sustitución De Las Boquillas

    Quitar el cepillo de la máquina como indicado en el capítulo Uso. Limpiar y lavar los cepillos con agua y detergente. Controlar que las cerdas de los cepillos no estén dañadas o excesivamente desgastadas; de lo contrario, sustituirlas. Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 37: Limpieza De La Rejilla De Aspiración, Del Depósito Del Detergente Y Del Depósito Del Agua De Recuperación

    Quitar el tapón del tubo de la solución detergente (A, Fig. 5), quitar con cuidado el tubo del depósito y limpiar el fi ltro (B) con agua. Si necesario, quitar el fi ltro y sustituirlo con uno nuevo. Instalar el fi ltro con el tubo de la solución detergente dentro del depósito, luego instalar el tapón. Figura 5 P100316 Manual de uso - Vantage 13...
  • Página 38: Búsqueda Averías

    Vaciar el depósito. agua sucia que sobresale. Mantenimiento de competencia de un Centro de asistencia autorizado Clarke. Para informaciones suplementarias consultar el Manual de asistencia en los Centros de asistencia Clarke. ELIMINACIÓN Eliminar la máquina en un demoledor califi cado.
  • Página 39: Part List

    Des versions du manuel existent en d’autres langues. Toutes les indica- tions de direction fi gurant dans ce manuel sont visualisées depuis la position du conducteur, à l’arrière de la machine. Des manuels supplémentaires peuvent être obtenus auprès de votre revendeur Clarke. TABLE DES MATIERES INTRODUCTION ................................
  • Página 40: Introduction

    Merci pour avoir choisi un produit de la ligne laveuse Clarke. La laveuse Vantage 13 de la ligne Clarke est une machine performante qui assure un nettoyage de haute qualité des sols. La machine utilise une double brosse rotative pour nettoyer une bande de 330 mm de large.
  • Página 41: Capacites Operationnelles

    – Ne pas opérer avec cette machine en présence de poudres, liquides ou vapeurs nuisibles, dangereux, infl ammables et / ou explosifs : la machine ne doit pas être utilisée pour ramasser des matériaux dangereux. Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 42 – Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le Service après-vente Clarke. – Ne pas utiliser le câble d’alimentation pour tirer ou transporter la machine et ne pas utiliser le câble comme poignée.
  • Página 43 • est mouillée ou est tombée dans l’eau l’arrêter immédiatement et contacter un Service après-vente Clarke ou demander l’intervention du personnel qualifi é. – En cas de remplacement de pièces, demander les pièces de rechange D’ORIGINE à un Concessionnaire ou Revendeur agréé.
  • Página 44: Instructions De Mise A La Terre 120 V C.a

    Les rallonges branchées à la machine doivent être de 12 gauge, le cordon doit être à trois fi ls, les fi ches et les prises à trois broches. NE PAS utiliser de rallonges avec une longueur supérieure à 50 feet (15 m). Figure 1 S310183A Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 45: Description De La Machine

    Roues sur essieu fi xe Filtre de solution Tête porte-brosses et embouchures Poignée de soulèvement réservoirs Câble d’alimentation Pinces d’accrochage embouchures à la tête Raccord rapide tube d’alimentation solution à la pompe Prise rapide réservoir solution P100311 Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 46: Accessoires / Options

    2.1 gal (8,0 litres) Capacité réservoir eau de récupération 2.4 gal (9,0 litres) Niveau de vibrations au bras de l’opérateur (ISO 5349-1) < 98.42 in/s (< 2,5 m/s Longueur câble de secteur 590 in (15 m) Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 47: Schema Electrique

    Condensateur de fi ltrage Bleu Diode pour pompe Marron Relais Vert Moteur brosse Gris Moteur système d’aspiration Orange Pompe à eau Rose Fiche Rouge Interrupteur principal Violet Poignée de sélection programme Blanc Jaune 115 V P100312 Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 48: Utilisation

    Soulever la machine en faisant levier sur le guidon (2). Introduire les brosses (A, Fig. 2) dans les 2 moyeux de la tête (9). Baisser la machine au moyen du guidon (2). Figure 2 P100313 Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 49 La température de la solution ne doit jamais dépasser les 40°C. AVERTISSEMENT ! Utiliser exclusivement des détergents liquides peu mousseux et non infl ammables, adéquats pour les machines utilisées. Réglages Régler le guidon (2) au moyen des poignées (3) selon son propre confort. Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 50: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    (5c ou 5d) ou en appuyant sur l’interrupteur (6). AVERTISSEMENT ! Avant de soulever la brosse, en arrêter la rotation au moyen de l’interrupteur (6). Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 51: Transport/Stationnement De La Machine

    Ouvrir le bouchon de vidange du réservoir de l’eau de récupération (19) e vider le réservoir. Si besoin est, vider le réservoir de solution (14) en ouvrant le bouchon (18). Le travail effectué, rincer les réservoirs et le fi ltre du tube d’immersion (25) à l’eau propre. Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 52: Apres L'utilisation De La Machine

    Garder la machine dans un endroit propre et sec. PREMIERE PERIODE D’UTILISATION Après les 8 premières heures d’utilisation, contrôler le serrage des éléments de fi xation et de connexion de la machine. Vérifi er que les parties visibles sont intactes et sans pertes. Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 53: Entretien

    Contrôle du serrage des vis et des écrous Contrôle et remplacement des charbons du moteur du système d’aspiration Et après les 8 premières heures de travail Opération d’entretien de compétence d’un Service après vente agréé Clarke. Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 54: Nettoyage, Controle Et Remplacement Des Embouchures

    Déposer les brosses de la machine comme indiqué au chapitre Utilisation. Nettoyer et laver les brosses avec de l’eau et du détergent. Contrôler que les poils des brosses sont intacts et non excessivement usés ; dans le cas contraire, remplacer les brosses. Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 55: Nettoyage De La Grille D'aspiration, Du Reservoir De La Solution Et Du Reservoir De L'eau De Recuperation

    Retirer le bouchon du tube d’immersion (A, Fig. 5), retirer avec soin le tube du réservoir et nettoyer le fi ltre (B) à l’eau. Si besoin est, enlever le fi ltre et le remplacer. Installer le fi ltre avec le tube d’immersion à l’intérieur du réservoir, puis installer le bouchon. Figure 5 P100316 Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 56: Depistage Des Pannes

    : – Brosses – Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser auprès du centre Clarke le plus proche. Manuel d’utilisation - Vantage 13...
  • Página 57: Parts List

    Vantage Operator’s Manual Libro de Instrucciones Manuel d’utilisation Parts List READ THIS BOOK English (1 - 18) Español (19 - 36) LEA ESTE MANUAL [ ] = Not shown * = optional Français (37 - 54) LISEZ CE MANUEL # = Modiied item No. or New item No. Form No.
  • Página 58 TANKS SYSTEM Parts List - Vantage 13...
  • Página 59 TANKS SYSTEM Ref. Description Part No. 9097900000 DECALS KIT CLARKE VANTAGE 13 9097896000 VACUUM SOLUTION KIT 9097897000 CAP TANK WITH HOLE KIT 9097515000 CAP TANK KIT 9097669000 TANK SOLUTION 9097898000 COVER TANK KIT 9097236000 GASKET TANK COVER 9097668000 TANK RECOVERY...
  • Página 60 FRAME UPPER SYSTEM - 05/09 Parts List - Vantage 13...
  • Página 61 909 5893 000 SCREW 9098029000 HOSE VACUUM BLACK 9097674000 HOSE SQUEEGEE VACUUM BLACK 9097505000 CABLE POWER SUPPLY UL 9098047000 HOLDER CABLE NOTE: # indicates a change has been made since the last pubblication of this manual Parts List - Vantage 13...
  • Página 62 FRAME LOWER SYSTEM - 05/09 Parts List - Vantage 13...
  • Página 63 FRAME LOWER SYSTEM - 05/09 Ref. Description Part No. 9098193000 MOTOR VACUUM 110/120V 550W 909 5719 000 CARBON BRUSH 9097251000 GASKET VACUUM MOTOR 9097250000 GASKET VACUUM MOTOR 9097493000 PIPE SOLUTION KIT 9097262000 PUMP WATER 110V 30W 9097275000 SUPPORT PUMP NYLON 146 0410 000 GASKET ADHESIVE 15X10X340 L=0,340 MT 9097583000...
  • Página 64 TRANSMISSION SYSTEM Parts List - Vantage 13...
  • Página 65 TRANSMISSION SYSTEM Ref. Description Part No. 9097215000 FRAME LOWER 9097503000 MOTOR ELECTRIC 100W 115V 9097467000 HARDWARE TRASMISSION SYSTEM KIT 33009099 DIODE 1N4007 9097506000 CAPACITOR 20uF 9097436000 TENSIONER BELT KIT 909 5763 000 BALL BEARING 9097240000 PULLEY BRUSH 9097435000 PIN BRUSH KIT 9097245000 BELT FLAT 1060 MAXIFLEX Parts List - Vantage 13...
  • Página 66 BRUSHES - SQUEEGEES DECK - 05/09 Parts List - Vantage 13...
  • Página 67 BRUSHES - SQUEEGEES DECK Ref. Description Part No. 9097432000 DECK BRUSH KIT 9097542000 BLADES PU KIT 385MM/15” 9097434000 ROLLER DECK KIT 9097242000 LITE POLY BRUSH 9097543000 POLY BRUSH Parts List - Vantage 13...
  • Página 68 SUPPORT ROLLER KIT - 05/09 Parts List - Vantage 13...
  • Página 69 SUPPORT ROLLER KIT - 05/09 Ref. Description Part No. 9098211000 SUPPORT ROLLER KIT 9098234000 INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: # indicates a change has been made since the last pubblication of this manual Parts List - Vantage 13...
  • Página 70 PANEL SYSTEM Parts List - Vantage 13...
  • Página 71 PANEL SYSTEM Ref. Description Part No. 9097904000 PANEL CONTROL W / DECAL KIT 9097507000 HARNESS MACHINE UL Parts List - Vantage 13...
  • Página 72 CARPET KIT (OPTIONAL) Parts List - Vantage 13...
  • Página 73 9097571000 NOZZLE 100 9097572000 EXTENSION HOSE 9097573000 HANDLE D2 9097574000 HOSE MT.3 [11]# 9097777000 INSTALLATION INSTRUCTIONS [12]# 9098304000 NOZZLE SPRAY NOTE: # indicates a change has been made since the last pubblication of this manual Parts List - Vantage 13...
  • Página 74 WIRING DIAGRAM 100 V 115 V Parts List - Vantage 13...
  • Página 75: Recommended Spare Parts

    RECOMMENDED SPARE PARTS - 05/09 Description Part No. WEAR PARTS 9097242000 LITE POLY BRUSH 9097542000 BLADES PU KIT 385MM/15” 9097251000 GASKET VACUUM MOTOR 9097899000 HANDLE KIT ORDINARY MAINTENANCE 909 5719 000 CARBON BRUSH 9097245000 BELT FLAT 1060 MAXIFLEX L08603126 FILTER SOLUTION 9098029000 HOSE VACUUM BLACK 9097674000...
  • Página 76 NOTES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Parts List - Vantage 13...
  • Página 77: Clarke Product Support Branches

    Michigan 48071-0158 29815 John R. ALTO Cleaning Systems (UK) Ltd., Penrith (810) 544-6300 Gilwilly Industrial Estate Penrith American Lincoln / Clarke, Marietta, Georgia 30066 ® Cumbria CA11 9BN 1455 Canton Road +44 1768 868 995 (770) 973-5225 ALTO France S.A. Strasbourg B.P.
  • Página 78 STATED WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED Clarke's liability under this warranty is limited to repair of the product and/or replacement of parts and is given to purchaser in lieu of all other remedies, including INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES.

Tabla de contenido