Página 1
ALU-SMART Aufbau- und Bedienungsanleitung Instructions d’utilisation et options Operating instructions and options Istruzioni per l’uso e opzioni Manual de instrucciones y opciones Gebruiksaanwijzing en opties...
Indice Le damos la bienvenida Enhorabuena por la compra de su nueva ALU-SMART. Ha adquirido una som- Le damos la bienvenida brilla de alta calidad. Estas instrucciones son parte integrante del producto. Utilización conforme a su finalidad Incluyen información importante relativa a la seguridad, la utilización y la eliminación del producto para los usuarios.
• Seguir todas las instrucciones para evitar accidentes, • Si se utiliza una base, se deberá tener en cuenta el peso mínimo de la base. Más información en GLATZ o el incendios, explosiones, descargas eléctricas u otros peligros que puedan provocar daños materiales y/o distribuidor.
Altura de cierre Altura de paso Tamaño Superficie Póngase siempre en contacto con su socio de GLATZ antes de enviar el pro- [cm] [cm)] [cm] ducto. La garantía es de 24 meses a partir de la fecha de compra. El producto...
Antes de la primera instalación, comprobar que el material suministrado esté completo y en correcto estado. Los En su distribuidor GLATZ encontrará materiales defectuosos no se deben poner bases para la sombrilla, casquillos para en servicio. suelo, paneles para paredes y/o un pico para césped.
Ajustar la altura de la sombrilla Riostras Al ajustar la altura de la sombrilla, sujetar bien la parte superior para evitar su Correa para atar* Fiador descenso incontrolado. Bloqueo de inclinación Revestimiento Sujetar la parte superior 2. Aflojar el tornillo de sujeción 3.
En tales casos, recomendamos un mantenimiento y un de conformidad con la normativa regional en materia de medio ambiente y cuidado intensivos. residuos. • En la mayoría de casos, su socio GLATZ podrá reparar las sombrillas estro- peadas. Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales de Glatz.