Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PDC-60 USB/CD Player/FM/DAB+ 1U
Ref. nr.: 172.701
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Power Dynamics PDC-60

  • Página 1 PDC-60 USB/CD Player/FM/DAB+ 1U Ref. nr.: 172.701 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.0...
  • Página 2 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Página 3: Unpacking Instruction

    UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Página 4 7. REPEAT BUTTON Use this button to repeat one track or all the track of the CD. 8. RELOOP BUTTON This button is used to start the last saved loop. To finish the loop, press the reloop button again. 9. LOOP IN BUTTON This button sets the beginning of the loop.
  • Página 5 DAB+ menus consist of “Station scan” and “System”. “Station scan” a. Full scan: It scans all of the frequencies in BAND-III. b. Manual tune: use “-”,”+” and “ENTER” button to select a frequency. “System” a. Time setup: There are 4 sub-items in time setup menu Set clock: While the digit flashing, use “-”,”+”...
  • Página 6: Remote Control Function

    Remote Control Function: 1. EJECT Open or close the disk tray. 2. LOOP IN, LOOP OUT IN button sets the beginning of the loop. OUT button sets the end point of the loop and starts the loop. To finish the loop press the OUT button again. 3.
  • Página 7 Instructions for remote control 1. Open the battery compartment. 2. Insert the batteries AAA(UM-4). Make sure to match + and – markings of the batteries to the marks in the battery compartment. 3. Close the battery cover. NOTE: Improper use of the batteries may cause battery leakage and corrosion. To operate the remote control correctly, follow the instructions below: ...
  • Página 8 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Página 9: Bedienelementen En Aansluitingen

    UITPAKKEN LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Página 10 7. REPEAT TOETS Druk deze toets om het afspelen van een track te herhalen of om de gehele CD te herhalen. 8. RELOOP TOETS Druk deze toets om de laatst opgeslagen LOOP te starten. Druk nog een keer om de LOOP te beëindigen. 9.
  • Página 11 DAB+ menu's bestaan uit "Station scan" en "System". "Station scan" a. Volledige scan: Het scant alle frequenties in BAND-III. b. Handmatig afstemmen: gebruik de knoppen "-", "+" en "ENTER" om een frequentie te selecteren. "Systeem a. Tijdinstelling. Er zijn 4 subitems in het menu Tijdinstelling: Stel de klok in terwijl het cijfer knippert, gebruik "-", "+"...
  • Página 12 Functies afstandsbediening: 1. EJECT Gebruik deze toets om de CD-lade te openen of te sluiten. 2. LOOP IN, LOOP OUT Met de IN toets selecteert u het begin van een loop, met de OUT toets selecteert u het einde en start u de loop. Om de loop te beëindigen drukt u nogmaals op de OUT toets.
  • Página 13: Gebruik Van De Afstandsbediening

    Instructies voor de afstandsbediening 1. Open het batterijvak. 2. Plaats de batterijen AAA(UM-4), zorg ervoor dat de + en – polen van de batterijen overkomen met de markeringen in het batterijvak. 3. Sluit het batterijvak door het klepje terug te plaatsen. LET OP: Onjuist gebruik van de batterijen kan leiden tot batterijlekkage en corrosie.
  • Página 14 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Página 15 AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Página 16 6. TIME TASTE Verwenden Sie diese Taste, um den Zeitmodus auszuwählen: Verstrichene Zeit oder Restzeit. 7. REPEAT TASTE Benutzen Sie diese Taste, um einen Track oder den gesamten Tracks der CD zu wiederholen. 8. RELOOP TASTE Mit dieser Taste wird die zuletzt gespeicherte Schleife gestartet. Um die Schleife zu beenden, drücken Sie erneut auf die RELOOP Taste.
  • Página 17 b. Werkseinstellung: Wenn Sie den Punkt "Ja" auswählen, wird ein vollständiger Reset durchgeführt. Die Senderliste und die Voreinstellungen werden gelöscht. c. SW Version: Wenn Sie das Element auswählen, wird die Softwareversion für einige Sekunden angezeigt. DAB+ Menüs bestehen aus “Station scan” und “System”. “Station scan”...
  • Página 18: Funktionen Der Fernbedienung

    Funktionen der Fernbedienung: 1. EJECT Benutzen Sie diese Taste, um das CD Fach zu öffnen oder zu schließen. 2. LOOP IN, LOOP OUT Mit der Taste IN wählen Sie den Anfang einer Schleife, mit der Taste OUT wählen Sie das Ende und starten Sie die Schleife. Um die Schleife zu beenden, drücken Sie erneut die OUT Taste.
  • Página 19 Anleitung für die Fernbedienung . Öffnen Sie das Batteriefach. 2. Legen Sie die AAA(UM-4)-Batterien ein und achten Sie darauf, dass die + und - Anschlüsse der Batterien mit den Markierungen im Batteriefach übereinstimmen. 3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein, um das Batteriefach zu schließen. VORSICHT: Unsachgemäße Verwendung der Batterien kann zu Batterieauslauf und Korrosion führen.
  • Página 20 Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
  • Página 21: Instrucciones De Desembalaje

    INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Página 22 6. BOTÓN TIME Utilice este botón para elegir: tiempo transcurrido o tiempo restante. 7. BOTÓN REPEAT Use este botón para repetir una pista o todas las pistas del 8. BOTÓN RELOOP Este botón se utiliza para iniciar el último loop guardado. Para finalizar el loop, vuelva a pulsar el botón reloop.
  • Página 23 Los menús DAB + constan de "Exploración de estación" y "Sistema".. “Exploración de la estación” a. Full scan: explora todas las frecuencias en BAND-III. b. Manual tune: use los botones “-”, ”+” y “ENTER” para seleccionar una frecuencia. “Sistema” a. Time setup: hay 4 subelementos en el menú de configuración de la hora Programar reloj: mientras el dígito parpadea, use el botón “-”, ”+”...
  • Página 24: Funciones Del Control Remoto

    Funciones del control remoto: 1. EJECT Abre o cierra la bandeja del disco. 2. LOOP IN, LOOP OUT El botón IN establece el comienzo del loop. El botón OUT establece el punto final del loop e inicia el loop. Para terminar el loop presiona el botón OUT nuevamente.
  • Página 25: Instrucciones Para Control Remoto

    Instrucciones para control remoto 1. Abre el compartimento de la batería. 2. Inserte las pilas AAA (UM-4). Asegúrese de hacer coincidir las marcas + y - de las baterías con las marcas en el compartimiento de las baterías. 3. Cierre la tapa de la batería. NOTA: El uso incorrecto de las baterías puede causar fugas y corrosión.
  • Página 26 La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Power Dynamics ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un...
  • Página 27 DÉBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Página 28 8. TOUCHE RELOOP Appuyez sur la touche pour démarrer la dernière boucle mémorisée. Pour arrêter la boucle, appuyez à nouveau sur la touche. 9. TOUCHE LOOP IN Touche pour déterminer le début de la boucle. Le témoin sur l’affichage clignote. 10.
  • Página 29 Les menus DAB+ se composent de “Station scan” et “System”. “Station scan” – Recherche de stations a. Full scan: l’appareil scanne toutes les fréquences dans la BAND-III. b. Réglage manuel: utilisez les touches “-“, “+“ et “ENTER“ pour sélectionner une fréquence. “System”...
  • Página 30 Télecommande : 1. EJECT Pour ouvrir ou fermer le tiroir. 2. LOOP IN, LOOP OUT Touche IN : pour régler le début de la boucle. Touche OUT pour régler le point de fin de la boucle et démarrer la boucle. Pour arrêter la boucle, appuyez à...
  • Página 31 Instructions pour la télécommande 1. Ouvrez le compartiment batteries. 2. Insérez les batteries de type R03 en respectant la polarité indiquée par les repères dans le compartiment batterie. 3. Refermez le couvercle du compartiment . NOTE: Une utilisation incorrecte des batteries peut engendrer de la corrosion ou les piles peuvent couler. Pour faire fonctionner correctement la télécommande, respectez les instructions ci-dessous : ...
  • Página 32 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Fenton. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Página 33 INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
  • Página 34 7. PRZYCISK POWTARZANIA Użyj tego przycisku, aby powtórzyć jeden utwór lub całą ścieżkę na płycie cd. 8. PRZYCISK RELOOP Ten przycisk służy do rozpoczęcia ostatnio zapisanej pętli. Aby zakończyć pętlę, naciśnij ponownie przycisk reloop. 9. PRZYCISK LOOP IN Ten przycisk ustawia początek pętli. Wskaźnik pętli na wyświetlaczu zacznie migać. 10.
  • Página 35 Menu DAB+ składa się z "Skanowania stacji" i "Systemu". “Skanowania stacji” za. Pełne skanowanie: Skanuje wszystkie częstotliwości w band-III. b. Ręczne dostrajanie: Użyj przycisków "-", "+" i "ENTER", aby wybrać częstotliwość. “Systemu” za. Ustawienia czasu: Dostępne są 4 pod-pozycje w menu ustawień czasu. Ustaw zegar: Gdy cyfra miga, użyj przycisków "-", "+"...
  • Página 36: Funkcje Pilota

    Funkcje pilota: 1. EJECT Otwórz lub zamknij tacę dysku. 2. LOOP IN, LOOP OUT Przycisk IN ustawia początek pętli. Przycisk OUT ustawia końcowy punkt pętli i rozpoczyna pętlę. Aby zakończyć pętlę, naciśnij ponownie przycisk OUT. 3. PITCH - , PITCH + Wysokość...
  • Página 37 Instrukcje do zdalnego sterowania 1. Otwórz komorę baterii . 2. Włóż baterie AAA (UM-4). Upewnij się, że pasują do oznaczeń + i - baterii do oznaczeń w komorze baterii. 3. Zamknij pokrywę baterii. UWAGA: Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować wyciek z baterii i korozję. Aby prawidłowo obsługiwać pilota, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami: ...
  • Página 38 TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Anti-shock : 10 Frequency response : 20 Hz – 20kHz Signal to noise ratio : >90dB Output: Line : RCA Output level : 1V Connector : RCA Power supply...
  • Página 39: Declaration Of Conformity

    Tronios B.V. Bedrijvenpark Twente 415 7602KM Almelo The Netherlands Phone: +31(0)85-1053155 Product number: 172.701 Product Description: PDC-60 DAB+ Trade Name: POWER DYNAMICS I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives:  LVD 2014/35/EU  EMC 2014/30/EU ...
  • Página 40 Specifications and design are subject to change without prior notice. www.tronios.com Copyright © 2018 by Tronios The Netherlands...

Este manual también es adecuado para:

172.701

Tabla de contenido