Extel O CONTROL JLT-8035 Instrucciones De Uso E Instalación

Sistema de vídeovigilancia
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

O'CONTROL
O'CONTROL
O'CONTROL
Ed. 10-2015 V1
Type : JLT-8035
Guide d'installation et d'utilisation
Manuale d'installazione e uso
Instrucciones de uso e instalación
Guia de instalação e utilização
Installation and user guide
Installatie en Gebruiksaanwijzing
Installation und Bedienungsanleitung
Návod k instalaci a použití
Inštalačná a užívateľská príručka
Navodilo za namestitev in uporabo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Extel O CONTROL JLT-8035

  • Página 1 O’CONTROL O’CONTROL O’CONTROL Ed. 10-2015 V1 Type : JLT-8035 Návod k instalaci a použití Guide d’installation et d’utilisation Inštalačná a užívateľská príručka Manuale d’installazione e uso Navodilo za namestitev in uporabo Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e utilização Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ....................P.5 DÉPANNAGE ..............P.6 MESURES DE SÉCURITÉ ..............P.6 AVERTISSEMENT FCC/CE Ce produit est conforme à la directive R&TTE, il peut être utilisé dans tous les pays de la CEE. CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 4: Consignes De Sécurité

    En installant la caméra, vérifi ez la bonne réception de l’image sur le moniteur avant l’installation fi nale. Faites par exemple tenir à quelqu’un la caméra dans le secteur à surveiller. Déplacez le moniteur à différents endroits de la maison pour contrôler la bonne réception. CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 5: Connexion De La Caméra

    • Choisir la Cam 1 – appuyer OK pour valider • Allumer la caméra, faire 3 appuis courts sur le bouton marche/arrêt, la LED ‘power’ va clignoter pendant 2s. et puis s’allume fi xe à la fi n de l’appairage. CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 6: Chargement Des Batteries

    Spécifi cités techniques Fréquence : 2400 MHz – 2480MHz Porté : 200 m champ libre Température fonction : 0° - 60° b. Caméra Objectif : ¼ CMOS Résolution : 360 TV ligne CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 7: Moniteur

    Pas de son • Réglage • Vérifi er que le volume n’est pas en position minimum En cas de besoin, notre site technique est à votre disposition : www.cfi -extel.com 0 892 350 069 Service 0,35 € / min + prix appel Dernière version de la notice téléchargeable en couleur sur :...
  • Página 8: Mesures De Sécurité

    • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur • Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 9 ..................P.5 MANUTENZIONE .................... P.5 RIPARAZIONE ............... P.6 MISURE DI SICUREZZA ................. P.6 AVVERTENZA FCC/CE Questo prodotto è conforme alla direttiva R&TTE, può essere utilizzato in tutti i Paesi della CEE. CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 10: Disposizioni Di Sicurezza

    5V. Durante l'installazione della telecamera, verifi care la corretta ricezione delle immagini sul monitor prima di CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 11: Connessione Della Telecamera

    Il kit telecamera/monitor è abbinato in fabbrica. Non utilizzare la telecamera di un altro kit senza consultare la nostra hotline (0892 350 069) Procedura di accoppiamento se necessario • Premere il pulsante di confi gurazione (6 fi g.3) • Selezione dell'icona • Scegliere ‘Add’ CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 12: Caricamento Delle Batterie

    • Scan: Accoppiamento tra le telecamera connesse. Tempo stabilito a circa 10s Unità temperatura C°/F° 6. CARATTERISTICHE TECNICHE a. Specifi che tecniche: Frequenza: 2400 MHz – 2480MHz Portata: 200 m campo libero Temperatura d'esercizio: 0° - 60° CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 13: Telecamera

    • Verifi care che il volume non sia impostato al minimo In caso di necessità, consultare il nostro sito tecnico: www.cfi -extel.com HOTLINE: 0892 35 00 69 (0,337e IVA incl./min) Ultima versione del manuale scaricabile a colori su: www.cfi -extel.com CONDIZIONI DI GARANZIA: Questo apparecchio è...
  • Página 14: Misure Di Sicurezza

    • Riorientare o spostare l'antenna di ricezione • Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore • Collegare l'apparecchio a una presa appartenente a un circuito diverso rispetto a quello in cui è collegato il ricevitore CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 15 MANTENIMIENTO ....................P.5 REPARACIÓN ..............P.6 MEDIDAS DE SEGURIDAD ............... P.6 ADVERTENCIA FCC/CE Este producto es conforme a la directiva R&TTE, puede utilizarse en todos los países de la CEE. CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 16: Normas De Seguridad

    5V. Cuando instale la cámara, compruebe la buena recepción de la imagen en el monitor antes de la instalación CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 17: Conexión De La Cámara

    El kit cámara/monitor viene emparejado de fábrica. No utilizar la cámara de otro kit sin consultar nuestra asistencia en línea (0892 350 069) Procedimiento de emparejamiento si fuera necesario: • Pulsar el botón parametrización (6 fi g.3) • Seleccionar el icono • Elegir ‘Add’ CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 18: Recargar Las Baterías

    • Scan : Barrido entre cámaras conectadas. Tiempo fi jo a 10s aproximadamente Unidad temperatura C°/F° 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS a. Especifi caciones técnicas Frecuencia: 2400 MHz – 2480MHz Alcance: 200 m campo libre Temperatura función: 0° - 60° CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 19: Cámara

    Si fuera necesario, nuestro sitio técnico está a su disposición: ASISTENCIA EN LÍNEA: 0892 35 00 69 (0,337e con IVA/min) Última versión de las instrucciones descargables en color en: www.cfi -extel.com CONDICIONES DE LA GARANTÍA: Este aparato está garantizado para las piezas y el mantenimiento en nuestros talleres.
  • Página 20: Medidas De Seguridad

    • Volver a orientar o desplazar la antena receptora • Aumentar la distancia entre el equipamiento y el receptor • Conectar el equipamiento a una toma que pertenezca a un circuito otro que aquel donde está conectado el receptor CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 21 ....................P.5 REPARAÇÃO ............P.6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ............... P.6 ADVERTÊNCIA FCC/CE Este produto está em conformidade com a diretiva R&TTE, Pode ser usado em todos os países da CEE. CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 22: Instruções De Segurança

    Escolha um lugar adequado para a instalação da câmara. Na medida do possível o seu sistema deve ser instalado num lugar sem poeira, com fracas vibrações e uma boa circulação do ar, e ser equipado de uma tomada mural para o adaptador 5 VDC. CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 23: Conexão Da Câmara

    O kit câmara/monitor é emparelhado em fábrica. Não usar a câmara de um outro kit sem consultar a nossa hotline (0892 350 069) Procedimento de emparelhamento, se necessário: • Premir o botão confi guração (6 fi g.3) CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 24: Carregamento Das Baterias

    • Scan: Varrimento entre câmaras conectadas. Tempo fi xo cerca de 10s Unidade temperatura C°/F° 6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS a. Especifi cidades técnicas Frequência: 2400 MHz – 2480MHz Alcance: 200 m campo livre Temperatura função: 0° - 60° CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 25: Câmara

    • Verifi car que o som não está em posição mínima. Em caso de necessidade, o nosso website técnico está ao seu dispor: www.cfi -extel.com Serviço de apoio ao cliente: 707 201 138 Última versão do manual a cores descarregável em: www.cfi -extel.com CONDIÇÃO DE GARANTIA:...
  • Página 26: Instruções De Segurança

    • Reorientar ou deslocar a antena recetora • Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor • Ligar o equipamento a uma tomada pertencendo a um circuito diferente daquele onde o recetor está ligado. CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 27 ..................P.5 MAINTENANCE ................P.5 TROUBLESHOOTING ................P.6 SAFETY MEASURES ................. P.6 FCC/CE WARNING This product is compliant with the R&TTE Directive, it can be used in all EU countries. CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 28: Safety Instructions

    fi tted with a wall power outlet for the 5V adapter. When installing the camera, check that the image reception on the monitor is correct before fi nalising. For example, ask someone to hold the camera in the area to be monitored. CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 29: Connecting The Camera

    The camera/monitor kit is factory paired. Do not use the camera from another kit without contacting our hotline (0892 350 069) Pairing procedure if required: • Press the settings button (6 fi g.3) CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 30: Charging The Batteries

    • Scan: Sweep using the connected cameras. Set time of about 10 secs. Temperature unit C°/F° 6. TECHNICAL CHARACTERISTICS a. Technical specifi cations Frequency: 2400 MHz – 2480MHz Range: 200 m in a free fi eld Operating temperature: 0° - 60° CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 31: Camera

    • Settings • Check that the volume is not set to the lowest position If required, our technical site is at your disposal: www.cfi -extel.com The latest version of the instructions in colour is downloadable from: www.cfi -extel.com WARRANTY TERMS This appliance has a parts and labour warranty in our workshops.
  • Página 32: Fcc/Ce Warning

    • Redirect or move the receiver antenna • Increase the distance between the equipment and the receiver • Connect the equipment to a socket on a different circuit than the circuit the receiver is connected to CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 33 ..................... P.5 ONDERHOUD ......................P.5 HERSTEL ............P.6 VEILIGHEIDSMAATREGELEN .............. P.6 WAARSCHUWING FCC/CE Dit product is conform de R&TTE-richtlijn, het kan worden gebruikt in alle landen van de EEG. CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 34: Veiligheidsinstructies

    Kies een geschikte plaats om de camera te installeren. Uw systeem moet voor zover mogelijk worden geïn- stalleerd op een stofvrije plaats, met weinig trillingen en een goede luchtcirculatie en uitgerust zijn met een stopcontact voor de 5V-adapter. CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 35: Aansluiten Van De Camera

    De camera/monitor-set werd in de fabriek gekoppeld. Gebruik geen camera van een andere set zonder onze hotline te raadplegen (0892 350 069) Koppelingsprocedure indien nodig: • Druk op de knop instellingen (6 fi g.3) CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 36: Opladen Van De Batterijen

    • View: camera selecteren om te kijken • Scan: Scan tussen aangesloten camera's. Na ongeveer 10 sec. Temperatuureenheid °C/°F 6.TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN a. Technische kenmerken Frequentie: 2400 MHz – 2480MHz Bereik: 200m (vrije veld) Bedrijfstemperatuur: 0° - 60° CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 37: Camera

    Geen klank • Afstellen • Controleer of het volume niet op het laagste niveau staat Onze technische website staat indien nodig tot uw beschikking: www.cfi -extel.com Laatste versie van de downloadbare handleiding in kleur: www.cfi -extel.com +352 26302353 [email protected] HOTLINE : GARANTIEVOORWAARDE: Voor dit apparaat rust er een garantie op de onderdelen en de werkuren in onze ateliers.
  • Página 38: Veiligheidsmaatregelen

    • Draai of verplaats de antenne • Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger • Sluit het apparaat aan op een stopcontact met een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 39 ....................S. 5 WARTUNG ................ S. 5 FEHLERBESEITIGUNG ............S. 6 SICHERHEITSMASSNAHMEN ............S. 6 FCC/CE-KENNZEICHNUNG Dieses Produkt entspricht der Richtlinie für Funkanlagen und Kommunikationsgeräte und kann in allen EU-Ländern verwendet werden. CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 40: Sicherheitshinweise

    System an einem staubfreien Ort mit wenig Erschütterung und einer guten Luftzirkulation installiert werden, an dem sich eine Wandsteckdose für den 5V-Adapter befi ndet. Überprüfen Sie bei der Installation der Kamera vor der endgültigen Installation, ob der Monitor das Bild CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 41: Anschluss Der Kamera

    Das Set Kamera/Monitor wurde ab Werk aufeinander synchronisiert. Verwenden Sie nicht ohne Rücksprache mit unserer Hotline (0892 350 069) die Kamera eines anderen Sets. Synchronisierung vornehmen, sofern erforderlich: • Drücken Sie auf die Taste Parametrierung (6 Abb. 3) CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 42: Aufl Aden Der Batterien

    • Scan: Zwischen angeschlossenen Kameras umschalten. Festgelegte Zeit von ca. 10 Sekunden Temperatureinheit C°/F° 6. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN a. Technische Besonderheiten: Frequenz: 2400 MHz – 2480MHz Reichweite: 200 m freies Feld Betriebstemperatur: 0° - 60° CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 43: Kamera

    +352 26302353 [email protected] HOTLINE : GARANTIEBEDINGUNEN Auf dieses Gerät gibt es eine Garantie, die Teile und Arbeitskräfte werden in unseren Werkstätten bereitgestellt. Von der Garantie nicht abgedeckt sind: Verbrauchsgegenstände (Batterien, Akkus etc.) und Schäden infolge CFI EXTEL O’CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 44: Sicherheitsmassnahmen

    • Die Empfangsantenne neu ausrichten oder anders platzieren • Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger erhöhen • Verbinden des Geräts mit einer Steckdose, die zu einem anderen Kreislauf gehört, als dem, an dem der Empfänger angeschlossen ist CFI EXTEL O'CONTROL - 10/2015 - V1...
  • Página 45 ..........S.5 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ..........S.6 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ............S.6 OZNAČENÍ FCC/CE Tento výrobek splňuje ustanovení směrnice pro rádiová zařízení a komunikační zařízení a lze jej používat ve všech zemích EU. CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 CZe1...
  • Página 46: Bezpečnostní Pokyny

    Ve Francii: Registrace na příslušných úřadech pro používání produktů pro kamerové sledování (direktorát pro svo- bodu veřejnosti, úřad pro všeobecnou regulaci, atd.) DŮLEŽITÉ Kamery vykazují rušení s bezdrátovými telefony, mikrovlnnými troubami a jinými bezdrátovými zařízení, která jsou provozována na frekvenci 2,4 GHz (např. WLAN). Během instalace a používání udržujte vzdálenosti systému od ostatních zařízení více než 3 metry. Vyhledejte vhodné místo pro instalaci kamery. V rámci možností by váš systém měl být nainstalován na bezprašném místě s malými vibracemi a dobrou cirkulací vzduchu, kde se nachází zásuvka ve stěně pro adaptér 5 V. Během instalace kamery před konečnou instalací zkontrolujte, zda monitor správně přijímá obraz. Například nechte někoho, aby držel kameru v oblasti, která se má sledovat. Umísťujte monitor na různá místa v domě a zkontrolujte řádný příjem. Pokud by docházelo k výpadkům nebo jiným problémům, nahlédněte prosím do kapitoly „Údržba“. CFI EXTEL O'CONTROL - 12/2015 - V1 CZe2...
  • Página 47: Připojení Kamery

    13. Noha pro uchycení 14. Anténa 15. Elektrická přípojka 5V 16. Konektor A/V b. Instalace monitoru POZOR Monitor umístěte pouze na rovný a stabilní podklad uvnitř do budovy. Vyberte místo, které je z dosahu zdí z železobetonu, zrcadel, kovových regálů atd. Udržujte monitor z dosahu všech zařízení, která mohou způsobovat silné elektrické rušení. Jakékoliv silné elektrické pole může vést k poruchám a bránit používání (především WLan). Souprava kamery a monitoru byla ve výrobě navzájem synchronizována. Bez rozhovoru s naší horkou linkou +352 26302353 [email protected] nepoužívejte kameru z jiné sady. Proveďte synchronizaci, je-li to nutné: Stiskněte tlačítko Nastavení parametrů (6 obr. 3) Vyberte ikonu • Zvolte „Přidat“ • Zvolte Cam 1 – stiskněte tlačítko OK pro potvrzení • Zapněte kameru, stiskněte 3krát krátce tlačítko Start/stop. LED kontrolka „napájení“ bliká 2 sekundy a po skončení synchronizace se trvale rozsvítí. CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 CZe3...
  • Página 48: Nabití Baterie

    Mikrofon Stav baterie Regulace hlasitosti Nastavení jasu Přehrávání melodií kamery OK pro potvrzení melodie Pak nastavení nahoru nebo dolů pro nastavení hlasitosti. ZOOM Alarm Přidat/odstranit kameru (synchronizace) • Add : Přidání kamery • Del : Odstranění kamery • View : Volba kamery pro náhled • Scan : Přepínání mezi připojenými kamerami. Pevně nastavený čas přibližně 10 sekund Jednotka teploty C°/F° 6. TECHNICKÉ VLASTNOSTI a. Technické zvláštnosti Frekvence: 2400 MHz – 2480 MHz Dosah 200 m volný prostor Provozní teplota: 0° - 60° b. Kamera: Objektiv ¼ CMOS Rozlišení 360 Připojení k TV Úhel záběru: H 37° /V 27° Úhel natočení: Výdrž baterie: 2 hodiny Napájení: 5 V Rozměry (D x Š x V): 98 x 89 x 85 (mm) CFI EXTEL O'CONTROL - 12/2015 - V1 CZe4...
  • Página 49: Monitor

    • Z kontrolujte, že hlasitosti není nastavena na minimum V případě potřeby je Vám k dispozici odborný personál: HORKÁ LINKA:+352 26302353 [email protected] Aktuální verze návodu k použití je k dispozici ke stažení v barevném provedení zde: www.cfi-extel.com ZÁRUČNÍ PODMÍNKY: Na tento přístroj se vztahuje záruka, součásti a pracovní síly jsou k dispozici v našich dílnách. Ze záruky jsou vyloučeny: Spotřební materiál (baterie, dobíjecí baterie atd.) a škody v důsledku nesprávného použití, neoprávněné- ho zásahu, poškození vlivem nárazů a otřesů, pádu nebo povětrnostních podmínek. Přístroj neotvírejte, došlo by k zániku záruky. Musíte-li přístroj poslat zpět na zákaznické oddělení, chraňte obrazovku před poškrábáním. Čistěte pouze měkkým hadříkem, nepoužívejte žádná rozpouštědla. Demontáž dílů znamená zánik záruky. Modul čistěte pouze zvenku a používejte k tomu suchý, měkký hadřík. Před čištěním vytáhněte zástrčku nebo přístroj odpojte od napájení. Dokladem o zaplacení nebo účtenkou prokážete datum nákupu. CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 CZe5...
  • Página 50: Bezpečnostní Opatření

    10. OZNAČENÍ FCC/CE Poznámka: Toto zařízení bylo testováno s výsledkem, že spadá do třídy B v rámci zařízení a splňuje platné evropské normy. Tyto rámce byly stanoveny, aby bylo možné zajistit náležitou ochranu proti rušení při instalaci v obytných domech. Tento přístroj využívá radiofrekvenční energii a může ji také vysílat. Pokud je nainstalován a používán v souladu s pokyny, může rušit rádiovou komunikaci. Proto neexistuje žádná záruka, že při běžné instalaci bude docházet k žádnému rušení. Pokud by tento přístroj způsoboval rušení při příjmu rádiového nebo televizního signálu, což se může stát, když je přístroj zapnutý nebo vypnutý, měl by uživatel pokusit toto rušení odstranit tak, že provede alespoň jedno z následujících opatření: Nově nasměrovat nebo jinak umístit přijímací anténu Zvětšit vzdálenost mezi přístrojem a přijímačem Zapojit přístroj do zásuvky, která patří do jiného okruhu, než do kterého je připojený přijímač CFI EXTEL O'CONTROL - 12/2015 - V1 CZe6...
  • Página 51 ................S.5 ÚDRŽBA ...........S.5 ODSTRÁNENIE PORÚCH ..........S.6 BEZPEČNOSTNÉ PATRENIA ............ S.6 FCC/CE-KVALIFIKÁCIA Tento produkt zodpovedá smernici o rádiových a telekomunikačných zariadeniach a môže byť použitý vo všetkých krajinách EU. CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 SVK1...
  • Página 52: Bezpečnostné Upozornenia

    Skontrolujte počas inštalácie kamery pred jej definitívnym ukončením, že monitor zobrazuje správny obraz a v dobrej kvalite. Poverte napr. niekoho v sledovanej oblasti držať kameru. Umiestňujte monitor na rôznych miestach v dome, aby ste prekontrolovali riadny príjem. Ak sa vyskytnú ruchy alebo iné problémy, pozrite si kapitolu „Údržba“. CFI EXTEL O'CONTROL - 12/2015 - V1 SVK2...
  • Página 53: Pripojenie Kamery

    Monitor umiestňovať len na rovných povrchoch a v interiéri. Vyberte miesto v dostatočnej vzdialenosti od železobetónových múrov, zrkadiel, kovových regálov a pod. Udržujte monitor v dostatočnej vzdialenosti od všetkých zariadení, ktoré môžu spôsobovať silné elektrické ruchy. Každé silne elektrické prostredie môže viesť k ruchom a poškodzovať spojenie (obzvlášť WLAN). Sada kamera/monitor je zosynchronizovaný už od výroby. Bez porady na našej hotline +352 26302353 nepoužívajte kamery z inej sady. Synchronizáciu preveďte, ak je to nevyhnutné, takto: Stlačte tlačidlo nastavenia parametrov (6 Obr.3) Vyberte ikonu • Vyberte ‚Add‘ • Vyberte Cam 1 – stlačte OK na potvrdenie • Zapnite kameru, stlačte 3x krátko tlačidlo Štart/Stop, kontrolka LED ‚Power‘ 2 sekundy bliká a po ukončení synchronizácie konštantne svieti. c. Nabíjanie batérie POZOR Keď sú monitor a kamera používané prvýkrát, musí sa batéria nabíjať 12 hodín. CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 SVK3...
  • Página 54: Technické Vlastnosti

    Nastavenie jasu Prehranie melódií kamery Ok na potvrdenie melódie Potom nadol alebo nahor na nastavenie hlasitosti. ZOOM Alarm Pridanie/vymazanie kamery (synchronizácia) • Add : Pridať kameru • Del : Vymazať kameru • View : Zvoliť náhľad kamery • Scan : Prepínanie medzi pripojenými kamerami. Pevný čas cca. 10 sekúnd Jednotka teploty C°/F° 6. TECHNICKÉ VLASTNOSTI a.Technické osobitosti: Frekvencia: 2400 MHz – 2480 MHz Dosah 200 m voľný priestor Prevádzková teplota: 0° - 60° b. Kamera: Objektív ¼ CMOS Rozlíšenie 360 TV prípoj Uhol výhľadu: H 37° /V27° Uhol pohybu: Výdrž aku-batérie: 2 hodiny Napájanie: 5 V Rozmery (d x š x v): 98 x 89 x 85 (mm) c. Monitor Obrazovka : 3.5’’ TFT-LCD Rozlíšenie : 320 x 240 CFI EXTEL O'CONTROL - 12/2015 - V1 SVK4...
  • Página 55: Údržba

    Ak je to nutné, kontaktujte prosím našich odborných pracovníkov: HOTLINE : +352 26302353 [email protected] Aktuálna verzia manuálu je k dispozícii na stiahnutie vo farbe tu: www.cfi-extel.com ZÁRUČNÉ PODMIENKY Na toto zariadenie je záruka, ktorá zahŕňa náhradné diely a prácu. Záruka nepokrýva spotrebný materiál ako batérie, aku-batérie a pod.) a škody následkom nevhodného používania, cudzích zásahov, poškode- nia pádom alebo elektrickým skratom, nárazom alebo počasím. Neotvárajte zariadenie, vedie to k strate záruky. Ak by ste museli poslať zariadenie na servis, chráňte obrazovku pred poškriabaním. Očistiť len jemnou handričkou, nepoužívať žiadne rozpúšťadlá. Demontážou častí sa ruší záruka. Čistite modul výlučne zvonku a použite na to mäkkú suchú handričku. Pred čistením odpojte zariadenie od elektrického prúdu.. Počas celej doby záruky uschovajte doklad o kúpe (pokl. blok, faktúra). CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 SVK5...
  • Página 56: Bezpečnostné Patrenia

    - Poškodené sieťové káble nikdy sami nevymieňajte! Odstráňte ich z dosahu a odovzdajte zariadenie skúsenej osobe. „POZOR“ upozorňuje používateľa na dôležité upozornenia k používaniu a údržbe (oprave) v dokumentácii. priloženej k tomuto zariadeniu. 10. FCC/CE-KVALIFIKÁCIA Upozornenie: toto zariadenie bolo testované s výsledkom, že spadá do rámca zariadenia triedy B a zo- dpovedá platným európskym normám. Tieto rámce boli pevne stanovené pre umožnenie riadnej ochrany pred ruchmi pri inštalácii v obytných domoch. Toto zariadenie využíva rádiovú frekvenciu a môže túto aj vysielať. Ak nebude inštalované a používané podľa pokynov, môže rušiť rádiovú komunikáciu. Tomu zodpovedajúc nie je žiadna záruka na to, že počas normálnej inštalácie nenastane rušenie. Ak tieto zariadenia spôsobia ruchy pri príjme rádiového alebo televízneho signálu, čo sa môže stať, keď sa zariadenie zapína alebo vypína, mal by sa používateľ pokúsiť ruchy odstrániť tak, že bude nasledovať jedno z nasledujúcich opatrení: Nanovo nastaviť prijímaciu anténu alebo ju umiestniť inak Zvýšiť odstup medzi zariadením a príjmom Pripojiť zariadenie do zásuvky, ktorá patrí k inému okruhu ako tá, do ktorej je pripojený prijímateľ CFI EXTEL O'CONTROL - 12/2015 - V1 SVK6...
  • Página 57 Ta izdelek ustreza Direktivi o radijski opremi in komunikacijski opremi in se lahko uporablja v vseh državah članicah EU. 1. VARNOSTNI NAPOTKI Pomembno! • Preden te izdelke nameščate ali uporabljate, temeljito preberite uporabniški priročnik. • Če ta izdelek nameščate za druge osebe, ne pozabite tega uporabniškega priročnika ali ene njegove kopije pustiti končnemu uporabniku. Napotek: • Komponente sme demontirati le pooblaščeni strokovnjak. Varnostni ukrepi: • Za varno uporabo tega sistema je posebej pomembno, da inštalaterji, uporabniki in strokovnjaki upoštevajo vsa, v tem priročniku navedena varnostna navodila. • Posebna navodila in nevarnostni simboli so v danem primeru prikazani na komponentah. 2. SESTAVA KOMPLETA • 1 barvni LCD monitor • 1 adapter za monitor (5V) + 1 adapter za kamero (5V) Pred priključitvijo preverite opozorilo na adapterju CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 SLO1...
  • Página 58: Namestitev Kamere

    Sistem naj bo med namestitvijo in uporabo več kot 3 m oddaljen od naprav.. Poiščite ustrezno mesto za namestitev kamere. V okviru možnega mora biti vaš sistem nameščen na mestu brez prahu z malo tresljaji in dobrim kroženjem zraka, na katerem se nahaja stenska vtičnica za 5V adapter. Pri instalaciji kamere preverite pred dokončno namestitvijo, ali monitor sliko pravilno sprejema. Pustite na primer v nadzorovanem območju nekoga, ki drži kamero. Namestite monitor na različna mesta v hiši, da kontrolirate pravilen sprejem. Če bi prišlo do motenj ali drugih težav, si poglejte poglavje „Vzdrževanje“. b. Priključitev kamere • 5V adapter povežite z vtičnim spojnikom „Električno napajanje“ kamere (!0 sl. 2). Pazite na navedbe na adapterju. • Adapter priključite na vtičnico. • Kamero je treba obvezno priključit na električno omrežje v notranjosti zgradbe. • Lahko jo ali postavite na ravno površino ali jo z vijakom pritrdite na steno. • Za 2 sek. pritisnite na ON/OFF, da vklopite kamero. c. Infrardeča osvetlitev • Infrardeče diode ne proizvajajo svetlobe, ki je vidna s prostim očesom. • Infrardeča osvetlitev se v temi samodejno uporablja (1,5 Lux: predvidite dodatno nočno osvetlitev) 4. NAMESTITEV MONITORJA a. Opis monitorja (sl. 3) 1. LCD zaslon 9cm (3,5‘‘) 2. Prikazi stanja baterije (oranžna: polnjenje) 3. Kontrolna lučka za Start/Stop 4. Kontrolna lučka za glasnost (4 modre LED: indikator jakosti snemanja) 5. Navigacijske tipke (meni & vrtenje motorizirane kamere) (Upoštevajte, da je zvok med vožnjo kamere izklopljen) 6. Tipka za parametriranje / Tipka za potrditev po zaključku parametriranja CFI EXTEL O'CONTROL - 12/2015 - V1 SLO2...
  • Página 59: Polnjenje Baterije

    • Prikaz stanja baterije Če je baterija skoraj popolnoma izpraznjena, se na zaslonu monitorja prikaže simbol Če se monitorja ponovno ne napolni, se ob premajhnem električnem napajanju samodejno izklopi, dokler se ga ponovno ne priklopi na vtičnico. 5. UPORABA Jakost signala Pozicija kamere cam1 Temperatura na območju kamere 20°C Nočni način (sproži LED IR) Alarm Mikrofon Stanje baterije Regulacija glasnosti CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 SLO3...
  • Página 60: Tehnične Lastnosti

    • Težava z električnim napa- • P reverite, ali je adapter priključen janjem • Monitor priključite na vtičnico • Baterija je prazna Ni slike • Kamera se ne napaja z • P reverite, ali je adapter priključen elektriko • K amero primaknite bližje in poiščite • M onitor ne sprejema signala boljše mesto • Kamera ni sinhronizirana • Opravite sinhronizacijo CFI EXTEL O'CONTROL - 12/2015 - V1 SLO4...
  • Página 61: Varnostni Ukrepi

    Pozor Opozarja uporabnika na pomembne napotke za uporabo in vzdrževanje (popravilo) v dokumentaciji, ki je priložena napravi. 10. OZNAKA FCC/CE Napotek: ta naprava je bila testirana in je skladna z okviri za naprave razreda B, v skladu z veljavnimi evropskimi standardi. Ti okviri so bili določeni za zagotavljanje pravilne zaščite pred motnjami pri namestitvi v stanovanjskih hišah. Ta naprava uporablja energijo radio frekvenc in jo lahko tudi oddaja. Če ni nameščena in uporabljana v skladu z navodili, lahko povzroča motnje v radio komunikaciji. Vendar pa ni zagotovljeno, da med običajno namestitvijo ne bo prišlo do motenj. Če bi te naprave povzročale motnje v sprejemu radia ali TV, kar se lahko zgodi, medtem ko se napravo vklopi ali izklopi, mora uporabnik poizkusiti motnjo odpraviti tako, da sledi najmanj naslednjim ukrepom: - Na novo naravnajte sprejemno anteno ali jo namestite drugje. - Povečajte razdaljo med napravo in sprejemom. - Napravo povežite z vtičnico, ki sodi k drugemu tokokrogu, in ne temu, na katerega je povezan sprejemnik. CFI EXTEL O’CONTROL - 12/2015 - V1 SLO5...
  • Página 62 0 892 350 069 Service 0,35 € / min + prix appel Italia : +39 02 96488273 [email protected] España : +34 902 109 819 [email protected] BE-NL-LU-DE-CH-AT : +352 26302353 [email protected] CZe-SVK-SLO : +352 26302353 [email protected] Printed in P.R.C. Découvrez nos produits sur : www.cfi-extel.com,...

Tabla de contenido