Página 1
GENERATOR AND ENGINE Generador y Motor Gerador e Motor Instruction manual Manual de instrucciones Manual de instruções www.deltaportercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. PCG2200 PCG4000 PCG6500...
Este producto DEFINIcIONES DE NOrmAS emanaciones contienen DE SEGUrIDAD sustancias químicas, incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos Este manual contiene importante de nacimiento u otros problemas información para que usted sepa y reproductivos.
Página 72
rIESGO DE ELEcTrOcUcIÓN E INcENDIO ¿QUÉ pUEDE SUcEDEr? cÓmO EVITArLO • La retroalimentación de electricidad • Nunca retroalimente electricidad a través del sistema eléctrico a través del sistema eléctrico de un edificio podría poner de una estructura. en peligro a las personas que intentan restablecer el servicio. •...
Página 73
• La filtración accidental de corriente • Coloque el generador sobre una eléctrica podría cargar las superficie de baja conductividad, superficies conductoras que estén como una plancha de hormigón. en contacto con el generador. SIEMPRE haga funcionar el generador a un mínimo de 1,8 m (6') de cualquier superficie conductora. Consulte Funcionamiento con •...
Página 74
• Los materiales combustibles • Cargue combustible al aire que hacen contacto con las libre, en áreas bien ventiladas. partes calientes del generador Asegúrese de que no haya pueden encenderse. fuentes de ignición, como productos para fumar, cerca de donde se realiza la recarga. • Haga funcionar el generador en un área limpia, seca y bien ventilada a un mínimo de 1,2 m (48") de...
Página 75
rIESGO DE LESIONES O DAñO A LA prOpIEDAD. TrANSpOrTE O ALmAcENAmIENTO ¿QUÉ pUEDE SUcEDEr? cÓmO EVITArLO • Se puede producir una pérdida o un • Nunca transporte el generador derrame de combustible y aceite, cuando tenga combustible en el lo que puede ocasionar un peligro sistema, la válvula de combustible de incendio o inhalación, lesiones esté...
Página 76
• Las piezas móviles como la polea, el • Nunca haga funcionar el generador volante y la correa pueden provocar sin los protectores o las cubiertas lesiones graves si entran en o si estas piezas están dañadas. contacto con usted o con su ropa. • Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento.
• Cualquier generador doméstico • Siempre utilice un protector que funcione con gasolina puede contra sobretensión sensible al producir variaciones de voltaje y voltaje aprobado por U.L. para por ende, dañar aparatos sensibles conectar los aparatos sensibles al voltaje o provocar un incendio. al voltaje (TV, computadora, estéreo, etc.).
Carga de aceite/varilla para cOmpONENTES DEL medición del nivel de aceite GENErADOr (FIG. 1) M. Drenaje de la taza del carburador Motor N. Control de gases configurado B. Alternador O. Apagado automático por C. Panel de control bajo nivel de aceite D.
DISTrIBUcIONES DEL pANEL DE cONTrOL (FIG. 3) W. Tomacorrientes de cierre por torsión Tuerca de conexión a tierra Interruptor del selector de voltaje Interruptor de encendido/ apagado del motor AA. Interruptor principal BB. Tomacorriente doble pcG2200 79 - SP...
ESpEcIFIcAcIONES DEL prODUcTO modelo pcG2200 Alternador Tipo Regulador automático de voltaje, 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado 2200 Salida nominal constante de CA (vatios) Salida de CA nominal (vatios) 2000 Corriente nominal (A) 18 A Fase Tope Frecuencia (HZ) motor...
Página 82
modelo pcG4000 Alternador Tipo 120V/240V AC, 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado Salida nominal constante de CA (vatios) 4000 Salida de CA nominal (vatios) 3700 Corriente nominal (A) 31/15 A Fase Tope Frecuencia (HZ) motor Caballos de fuerza (*HP totales) Cilindrada (CC) Capacidad del tanque de 25 litros (6,6) combustible en litros (galones) Capacidad de aceite litros...
Página 83
modelo pcG6500 Alternador Tipo 120V/240V AC 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado 6500 Salida nominal constante de CA (vatios) 5200 Salida de CA nominal (vatios) Corriente nominal (A) 42/21 A Fase Tope Frecuencia (HZ) motor Caballos de fuerza (*HP totales) Cilindrada (CC) Capacidad del tanque de 25 litros (6,6) combustible en litros (galones) Capacidad de aceite litros...
al generador, se produce una disminución ENSAmBLAjE de voltaje. Cuanto más largo es el cable cONExIÓN A TIErrA DEL prolongador, mayor será la disminución GENErADOr de voltaje. Esto produce menos voltaje para el aparato o la herramienta e Con el generador se suministra una incrementa la cantidad de consumo tuerca para la conexión a tierra (X, de corriente (amperios) o reduce el...
Longitud del Disminución de voltaje carga de cable amperios prolongador 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 AWG 10 A 15 A 7,6 m 25 pies 20 A 30 A 10 A 15 A 15,2 m 50 pies 20 A 30 A 10 A 15 A...
Página 86
Incline el generador con cuidado Enderece el generador para que para que descanse sobre el lateral descanse sobre las ruedas y las del motor. bases. 2. Instale las dos bases (KK) en el Ensamblaje del juego de mangos armazón inferior. Utilice los pernos Para colocar los mangos en la parte (MM) y las tuercas (LL) en este lateral del motor del generador,...
Página 87
carga de combustible al cArGA DE AcEITE DE mOTOr generador (FIG. 1, 5) Y cOmBUSTIBLE Riesgo de explosión o Riesgo de daño a la incendio. Los vapores de la gasolina propiedad. El motor NO VIENE lleno son muy inflamables. Preferentemente, con aceite de fábrica.
Página 88
combustible. Algunas áreas exigen cArAcTErÍSTIcAS (FIG. 1–3) que esta información aparezca en la Interruptor de encendido/apagado bomba. del motor Etanol (etil o alcohol de grano) 10% El interruptor de encendido/apagado por volumen. Puede usar gasolina que del motor (Z) debe estar en la posición contenga hasta un 10% de etanol por (encendido) para...
Siga los pasos que se enumeran a NOTA: No mueva el interruptor selector continuación antes de encender el de voltajes (Y) cuando accione los generador: dispositivos eléctricos. Desconecte todas las entradas eléctricas antes Coloque la unidad sobre una de mover el interruptor. Al no poder superficie plana.
ARRAnQUE DEL GEnERADoR NOTA: Para asegurar una lubricación máxima de aceite, coloque el generador (FIG. 1–3, 6–9) en una superficie nivelada. opere esta A medida que el motor se caliente, unidad hasta que haya leído este manual mueva el estrangulador (Q) hacia la de instrucciones de seguridad, operación posición de ABIERTO.
FUNcIONAmIENTO A GrAN cONExIÓN DE cArGAS ALTITUD ELÉcTrIcAS (FIG. 3) En una gran altitud, la mezcla estándar Permita que el motor se caliente de aire y combustible del carburador durante algunos minutos. Luego, será pesada. Disminuirá coloque el interruptor principal rendimiento y aumentará...
• envenenamiento por monóxido mANTENImIENTO de carbono a causa de los LA ImpOrTANcIA DEL vapores de escape del motor. Asegúrese de que la ventilación mANTENImIENTO sea la adecuada cuando ponga Un buen mantenimiento es esencial para el motor en marcha. un funcionamiento seguro, económico • quemaduras por las piezas y sin problemas.
NOTA: Cualquier tarea de mantenimiento NOTA: Todos los generadores tienen que no esté incluida en esta sección piezas de mantenimiento (por ejemplo: debe ser realizada en un centro de aceite, filtros, etc.) que se cambian con mantenimiento de fábrica PORTER- frecuencia.
GENErADOr Limpieza Riesgo operación insegura. Para limpiar la herramienta, sólo utilice jabón suave y un paño húmedo en las partes plásticas. Muchos limpiadores para uso doméstico pueden contener sustancias químicas que podrían dañar el plástico 2. Utilice un cepillo para eliminar la considerablemente.
Limpieza de las piezas Vuelva a colocar la junta tórica, la pantalla y el depósito de Riesgo desechos. operación insegura. Cuando se utiliza Gire la válvula de cierre de aire comprimido, el usuario siempre combustible HASTA LA POSICIóN debe usar protección para los ojos OPEN y verifique que no haya conforme a la norma ANSI Z87.1.
Página 96
Vuelva a conectar el cable de la Quite la varilla para medición del bujía. nivel de aceite (L) y límpiela. 10. Dispose of oil according to local or Vuelva a insertarla por completo national laws and regulations. en el orificio de llenado del aceite y ajuste.
Una vez que la bujía esté colocada, Quite la tapa use una llave para bujías para ajustar la arandela. Si instala una combustible bujía nueva, ajústela 1/2 vuelta (D). después de colocarla para prensar Quite la arandela. Si instala una bujía pantalla para usada, ajústela de 1/8 a 1/4 de d e s e c h o s...
Si guardará la unidad durante más de ALmAcENAmIENTO 30 días, drene el combustible de todas Generator las líneas de combustible, el tanque y la taza del carburador. Drene el aceite Riesgo de operación y vuelva a llenar con aceite nuevo y insegura.
CóMo DETERMInAR LoS REQUISIToS DE vATAJE Antes de operar este generador, enumere todos los aparatos y/o las herramientas que funcionarán al mismo tiempo. (Luego determine los requisitos de vataje de arranque y de vataje de operación usando el siguiente ejemplo y/o remítase al calculador de vataje doméstico.) Primero sume el total de vatajes de funcionamiento de todos los aparatos y/o herramientas que funcionarán al mismo tiempo.
USE Gen app guide E 2-8.ai Guía de Aplicaciones Para seleccionar el generador correcto para sus necesidades, sume el vataje de todos los artículos que funcionarán a la vez. Adicional de Vataje Funcionamiento arranque Aparato eléctrico aladro de mano de 3/8 pulg. Sierra de vaivén Pistola a presión de 1/3 HP Esmeriladora de banco de 6 pulg.
CALCULADOR DE VATAJE DOMÉSTICO DISPOSITIVOS CON CARGAS (INDUCTIVAS) APARATO O DE ARRANQUE IMPORTANTES VATAJE TÍPICO DISPOSITIVO DE DEL DISPOSITIVO ** VATIOS DE MULTIPLICADO POR (X) TOTAL CARGA * FACTOR DE ARRANQUE FUNCIONAMIENTO REFRIGERADOR / 2 400 CONGELADOR REFRIGERADOR 1 800 PEQUEÑO UNIDAD DE AIRE 2 400...
mANTENImIENTO Y rEpArAcIONES Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad requieren mantenimiento o reemplazo de las piezas. Para obtener información acerca de Delta Machinery y sus sucursales o para localizar un centro de mantenimiento con garantía autorizado, visite nuestro sitio Web en www.deltaportercable.com o llame a End User Services (Servicios para el usuario final) al 1-(888)-848-5175.
Página 103
cÓDIGO cAUSA pOSIBLE SOLUcIÓN pOSIBLE El interruptor de encendido/ Colóquelo en la posición ON. apagado (On/Off) del motor está en la posición de APAGADO (OFF). El estrangulador está en la Regule el estrangulador posición incorrecta. según sea necesario. La válvula de cierre de Abra la válvula de cierre de combustible está...
cÓDIGO cAUSA pOSIBLE SOLUcIÓN pOSIBLE La bujía tiene hollín o tiene Limpie la bujía. Consulte grumos de suciedad. la sección Bujía en Mantenimiento. Controle el espacio para la bujía, ajústelo si es nec- esario. Consulte la sección Bujía en Mantenimiento. Reemplace la bujía.
Página 105
ExcEpcIONES. Esta garantía no será válida en los siguientes casos: • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña; • Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado. Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá...
Página 106
pArA rEpArAcIÓN Y SErVIcIO DE SUS HErrAmIENTAS ELÉcTrIcAS, FAVOr DE DIrIGIrSE AL cENTrO DE SErVIcIO máS cErcANO cULIAcAN, SIN Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. San Rafael ....................(667) 717 89 99 GUADALAjArA, jAL Av. La paz #1779 - col. Americana Sector juárez ........(33) 3825 6978 mExIcO, D.F.
LA SIGUIEnTE GARAnTÍA CUBRE RESponSABILIDADES DEL ÚnICAMEnTE LoS pRoDUCToS pRopIETARIo SEGÚn LA GARAnTÍA: FABRICADoS DE ACUERDo Con LAS ESpECIFICACIonES DE Como propietario generador, LA AGEnCIA DE pRoTECCIón usted es responsable de realizar el MEDIoAMBIEnTAL DE LoS mantenimiento requerido que se indica en el manual del usuario.
Página 108
La garantía de las piezas relacionadas las piezas relacionadas con las con las emisiones, sujeta a determinadas emisiones con cobertura de garantía condiciones y exclusiones enunciadas se deben realizar en un centro a continuación, es la siguiente: de mantenimiento en garantía sin cargo para el propietario.
pIEZAS GARAnTIZADAS: La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada sujeta a la cobertura de la garantía puede excluirse de tal cobertura si PORTER- CABLE demuestra que el generador ha sido objeto de maltrato, negligencia o mantenimiento inadecuado, y que tal maltrato, negligencia o mantenimiento inadecuado fue la causa directa de la necesidad de reparar o reemplazar...
Página 112
The following are PORTER-CABLE trademarks for one or more power tools and accessories: a gray and black color scheme; a F “four point star” design; and three contrasting/outlined longitudinal stripes. The following are also trademarks for one or more Porter-Cable and Delta products: Les éléments ci-dessous sont des marques de commerce des outils et des accessoires de PORTER-CABLE : un agencement de couleurs grise et noire; un motif d’ « étoile à quatre pointes » F et trois bandes longitudinales contrastantes/à...