Simer 2943 Manual Del Usuario

Simer 2943 Manual Del Usuario

Bombas sumergibles para sumideros y efluente
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
1-800-546-7867
Fax:
1-800-390-5351
Web Site: http://www.simerpump.com
2943, 2945
Installation/Operation/Parts
For further operating,
installation, or maintenance
assistance:
Call 1-800-468-7867 /
1-800-546-7867
English ...................... Pages 2-7
OWNER'S MANUAL
Submersible Sump Pumps
NOTICE D'UTILISATION
Pompes submersibles
pour puisard
MANUAL DEL USUARIO
Bombas sumergibles
para sumideros y efluentes
1569 0195 GEN
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867 /
1 (800) 546-7867
Français ................. Pages 8-12
1572 0195 Vert GEN
2956, 2958
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre
el funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867 /
1-800-546-7867
Español ...............Paginas 13-19
SIM875 (6/11/09)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simer 2943

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO Fax: 1-800-390-5351 Web Site: http://www.simerpump.com Bombas sumergibles para sumideros y efluentes 1572 0195 Vert GEN 1569 0195 GEN 2943, 2945 2956, 2958 Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, Pour plus de renseignements Para mayor información sobre installation, or maintenance concernant l’utilisation,...
  • Página 2 12. This equipment is only for use on 115 volt (single phase) and is equipped with an approved 3-conductor cord and 3-prong, grounding-type plug. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 3 Clean sump pit of small stones flooding. and gravel which could clog pump. Keep pump inlet screen clear. E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation, Delaware. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 4 Do Not Change the preset tether length. Float 3-1/2" (89 mm) Rod Stop NOTICE: For Models 2956 and 2958, see instructions included with replacement switch, Part Number FPS17-66. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 5: Repair Parts

    Volute (Lower) PS1-30P – Baseplate – PS4-18P Screw, #8-16x1/2” Lg. Pan Head U30-956MG – Screws, #8-32 x 1/2” Pan Head – U30-571BT **If motor fails, replace entire pump. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 6: Troubleshooting Chart

    Restricted intake screen. Remove the pump and clean out the intake screen. Check valve is installed either Be sure check valve is installed correctly. backward or upside down. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 7 You must pay all labor and shipping charges necessary to replace product covered by this warranty. This warranty does not apply to the following: (1) acts of God; (2) products which, in SIMER’s sole judgement, have been subject to negligence, abuse, accident, misapplication, tampering, or alteration; (3) failures due to improper installation, operation, maintenance or storage;...
  • Página 8 à 3 broches dont une de mise à la terre. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 / 1(800) 546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 9 Enlever les petites 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 / 1(800) 546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 10 NOTA : Pour les modèles 2956 et 2958, se reporter aux instructions incluses avec l’interrupteur de rechange, numéro de pièce FPS17-66. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 / 1(800) 546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 11: Pièces De Rechange

    **Si le moteur tombe en panne. Replacer la pompe. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 / 1(800) 546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 12: Diagnostic Des Pannes

    Le clapet antiretour est S'assurer que le clapet antiretour est installé correctement. installé à l'envers. Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 / 1(800) 546-7867...
  • Página 13: Garantie Limitée

    (5) Les défaillances causées par la corrosion, la rouille ou d’autres matériaux étrangers au système, ou par une utilisation à une pression supérieure au maximum recommandé. Cette garantie établit la responsabilité unique de SIMER et le recours exclusif de l’Acheteur en cas de produit défectueux.
  • Página 14: Especificaciones Y Seguridad

    3 clavijas, del tipo de puesta a tierra. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 15: Instalación

    El obturador de juntas de tubería puede dañar el plástico. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 16: Funcionamiento

    AVISO: Para los Modelos 2956 y 2958, consulte las instrucciones incluidas con el interruptor de repuesto, Repuesto No. FPS17-66. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 17: Refacciones

    – U30-571BT **Si el motor está defectuoso. Reemplace la bomba. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 18: Guía Para La Resolución De Problemas

    Saque la bomba y limpie el tamiz de admisión. Verifique que la válvula no esté Asegúrese de que la válvula de retención esté debidamente instalada. instalada hacia atrás o invertida. 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:...
  • Página 19: Garantia

    Si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, se comprueba que cualquiera de esos productos es defectuoso, éste será reparado o reemplazado, a la discreción de SIMER, sujeto a los términos y a las condiciones indicadas a continuación.

Este manual también es adecuado para:

294529562958

Tabla de contenido