Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

V-10 Plus
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Espectrofotómetro ONDA V-10 PLUS
www.labprocess.es
1
www.labprocess.es

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Onda V-10 PLUS

  • Página 1 V-10 Plus MANUAL DE INSTRUCCIONES Espectrofotómetro ONDA V-10 PLUS www.labprocess.es www.labprocess.es...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICE 1. Instalación 1.1 Medio Ambiente requerido 1.2 Instalación 2. Visión de conjunto 3. Símbolos 4. Especificaciones principales 5. Descripción del equipo y teclado 5.1 Equipo 5.2 Teclado 5.3 Descripción del teclado 6. Funciones 7. Encendido y autocomporbación 8.
  • Página 3: Seguridad

    Por favor, siga las siguientes instrucciones y lea este manual en su totalidad para garantizar la operación segura de la unidad. Recomendamos en el uso del Espectrofotómetro V-10 Plus, que: • No abra el dispositivo. • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar trabajos de mantenimiento o el cambio de los fusibles.
  • Página 4: Instalación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. Instalación 1. 1. Medio Ambiente requerido Para asegurar el máximo rendimiento, son necesarias las siguientes condiciones: • El mejor rango de temperatura de trabajo es de 16 a 35 ºC y la humedad de 45-80%. • Mantenga en lo posible lejos de los campos magnéticos o eléctricos fuertes o cualquier dispositivo eléctrico que puede generar campos de alta frecuencia.
  • Página 5: Especificaciones Principales

    4. Especificaciones principales • Sistema óptico Haz simple • Rango de longitud de onda 325-1000nm • Precisión de longitud de onda ± 2 nm • Repetitividad longitud de onda 0.8 nm • Rango fotométrico-0.3-3A, 0-200% T • Precisión fotométrica ± 0,5% T •...
  • Página 6: Teclado

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 5. 2. Teclado 5. 3. Descripción del teclado Establecer parámetros Establecer longitud de onda Blanco Imprimir Funciones según pantallas Desplácese por el menú/datos y configure la escala Y www.labprocess.es...
  • Página 7: Funciones

    V-10 Plus 6. Funciones Fotometría Muestra los resultados como Abs, %T o Energía Cuantificación Use una muestra estándar para establecer la curva estándar. 7. Encendido y autocomporbación Los siguientes pasos describe el funionamiento bá- sico del instrumento Conecte el instrumento. A continuación, el instru- mento comienza a autocontrolarse y se calienta a los 20 minutos.
  • Página 8: Funcionamiento General

    Accede a la pantalla, presione la tecla para configurar la longitud de onda, , para modificar el valor de la longitud de onda, luego presione la tecla (izquierda) para ir a la longitud de onda y el blanco. Establecer parámetros Pulse acceder a la pantalla, para seleccionar elementos o parámetros de entrada,...
  • Página 9: Medidas

    , para ingresar el valor de la longitud de onda, presione (izquierda) para ir a la longitud de onda. Paso 3. Blanco Ponga el blanco en la trayectoria de la luz y presione para hacer el blanco.
  • Página 10 , para seleccionar “Coefficient”. Después presione (izquierda) para confirmar. 2) Establecer longitud de onda. Pulse para introducir el valor de longitud de onda, presione (izquierda) para confirmar. 3) Establecer coeficientes K y B. Presiona para introducir el coeficiente K. Pulse (izquierda) mismo modo para coeficiente B.
  • Página 11 2) Establecer longitud de onda. Presione para entrar a introducir la longitud de onda. Pulsa , para introducir el valor de la longitud de onda. Pulsar (izquierda) para ir al valor de ajute. 3) Blanco. Ponga la referencia en la trayectoria de la luz, presione (izquierda) para hacer un blanco.
  • Página 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES Cargar curvas almacenadas Pulse para elegir “Load Curve”, pulse, para elegir la curva. Presione (izquierda) para confirmer. Presione (izquierda) para entrar en el de test después de construir o cargar la curva estándar. Paso 3. Entrar en la interfaz de medición Presione (izquierda) para ingresar a la interfaz de medición de cuantificación.
  • Página 13: Utilidad

    V-10 Plus 10. 3. Utilidad En la pantalla principal, presione para acceder a la configuración de utilidad Modo Test Presione para escoger “Test Mode”. Pulse (izquierda) para entrar. Presione para escoger “Abs”, “%T”, “Energy”. Presione (izquierda) para confirmar. Encender / apagar lampara D2 Presione para elegir “D2Lamp”, presione...
  • Página 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES Encender / apagar lampara W Presione para elegir “W Lamp”, presione (izquierda) para entrar. Pulse para elegir “on” or “off”. Pulse (izquierda) para activar/desactivar. Encender/apagar lampara W Presione para elegir “W Lamp”, presione (izquierda) para entrar. Pulse para elegir “on”...
  • Página 15 V-10 Plus Restablecer longitud de onda Mantenga la trayectoria de la luz sin bloquear, presione para elegir “Reset WL”, luego presione (izquierda) para restablecer la longitud de onda. Acerca de la versión Presione para elegir “Version”, presione (izquierda) para ver la información de la versión, presione cualquier tecla para regresar.
  • Página 16: Solución De Problemas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 11. Solución de problemas Revise la información de la tabla siguiente para solucionar problemas de funcionamiento. Problema Causa Solución Conexión del cable de alimentación Mejorar la conectividad no fiable Puesta en marcha y no responde Fusible fundido Reemplazar el fusible Insuficiente calentamiento Calentar más tiempo...
  • Página 17: Recambios

    V-10 Plus 12. 2. Recambios Reemplazar el fusible Peligro! Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el enchufe antes de reemplazar el fusible! Paso 1. Preparación de herramientas Prepare un destornillador de punta plana, 3×75. Paso 2. Apague la fuente de alimentación Apague la fuente de alimentación y desconecte el cable de alimentación.
  • Página 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES Paso 5. Reajuste la tapa del fusible Retire el fusible de repuesto (3.15A / 250V) y vuelva a colocar el asiento del fusibl en la toma de corriente. Paso 6. Encender Enchufe el intrumento y encienda la alimentación. Reemplazar lampara ¡Caliente! ¡Espere 20 minutos antes de abrir la cámara de la lámpara, después de apaga para evitar quemaduras!
  • Página 19 V-10 Plus Paso 5. Reemplace la lámpara W Saque la lámpara W defectuosa. Inserte la nueva lámpara W lo más profunda posible en el compartimento de la lámpara. Asegúrese de mantener el filamento en la misma dirección que la cara anterior.
  • Página 20: Garantía

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 13. Garantía Garantizamos este producto por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, incluyendo mano de obra y materiales gratis... Si existe un defecto, lo repararemos o reemplazamos, siempre que se devuelva durante el periodo de garantía.
  • Página 21 VISIBLE SPECTROPHOTOMETER V-10 PLUS User’s Manual...
  • Página 22 Contents Safety ............................1 Package Contents ........................1 Unpacking ..........................1 Installation ..........................2 Environment Required ....................2 Install Spectrophotometer ..................2 Overview ............................2 Symbols .............................2 Main Specifications ........................3 Description of Appearance and Keys ..................4 Appearance ........................ 4 Keypad ........................5 Description of Keys..................... 5 Functions...........................6 Getting Started ..........................6 Important Guidelines ........................7...
  • Página 23 Warranty ..........................19 Equipment Disposal ......................19...
  • Página 24: Safety

    Safety Please follow the guidelines below, and read this manual in its entirety to ensure safe operation of the unit. We recommends against the use of UV-20 Spectrophotometer.  Do not open the device.  Disconnect the device from the mains supply before carrying out maintenance work or changing the fuses.
  • Página 25: Installation

    Installation 1. Environment Required To ensure the best performance, the following conditions are required:  The best working temperature range is 16—35℃ and the humidity is 45—80%.  Keep it as far as possible away from the strong magnetic or electrical fields or any electrical device that may generate high-frequency fields.
  • Página 26: Main Specifications

    Caution, Danger! Caution, High Voltage! Caution, Hot! Ground Fuse Recycle, this instrument will be called back by the appointed Electrical Treatment Department or by the original Manufacturer when wasted. Main Specifications  Optical System Single beam  Wavelength Range 325—1000nm ...
  • Página 27: Description Of Appearance And Keys

    Description of Appearance and Keys 1. Appearance Front View Back View LCD Display USB port Keypad Cover of Fan Lid of Sample Room Power Socket 10 Power Switch LCD Contrast Adjust 11 Cover of Cooling Vents Printer port...
  • Página 28: Keypad

    2. Keypad 3. Description of Keys SET Key: Set Parameters GOTO ʎ Key: Set Wavelength GOTO λ ZERO Key: Blank ZERO PRINT Key: Print measuring result PRINT...
  • Página 29: Functions

    Function Key: Functions according to the screen SELECT UP, DOWN Keys: Scroll menu/data and set Y scale ▲ Functions Photometry Display results as Abs, %T or Energy. Quantitation Use a Standard Sample to establish Standard Curve. Getting Started The following chart describes the basic operation of the instrument. Turn On and Self-check Switch on the power.
  • Página 30: Important Guidelines

    Important Guidelines  Reagents and dilution buffers can cause cauterization and other damage to health.  Samples (nucleic acids, proteins, bacteria cultures) can be infectious and cause serious damage to health.  During sample preparation, measuring procedures and maintenance and cleaning work, observe all local laboratory safety precautions (e.g.
  • Página 31: Measuring

    Blank ZERO Put the Reference in the light path, press to do blank. Measure Samples SELECT Put the samples in the light path, press (left) to measure. Print the test results ▲ PRINT select “Print, clear data”, press the key Test Interface, press the key SELECT (left) to print.
  • Página 32: Quantitation

    ▲ GOTO λ Press to set wavelength, press to input wavelength value, press SELECT (left) to go to wavelength. Step 3. Blank ZERO Put the Reference in the light path and press to do blank. Step 4. Measure samples Put the sample in the light path, and then the result displays on the screen automatically, SELECT press (left) to record.
  • Página 33 Method 1: Establish Standard Curve by inputting coefficients ▲ SELECT to select “Coefficient” , Starts establish. Press then press (left) to confirm. W L: 500. 0nm W L: 500. 0nm W or k W L. : Coef f i ci ent 500.
  • Página 34 SELECT Blank. Put the Reference in the light path, press (left) to do blank. ▲ Setup number of Standard Samples. Press to input the quantity of SELECT standard sample(No more than 9 standard curve.), press (left) to confirm. W L: 500. 0nm W L: 500.
  • Página 35: Utility

    Step 3. Enter into Measuring Interface SELECT Press (left) to enter into the Quantitation Measuring Interface. 4. 000 W L: 500. 0nm 0. 000A No. W L Abs. Conc. 0. 000 - 0. 100 0. 900 r =0. 996, C=2. 267+1. 211 Test Cancel Test...
  • Página 36 SELECT choose “Abs”, “%T”, “Energy”, press (left) to confirm. Test M ode D2 Lam p W Lam p Ener gy Cancel Cancel Turn On/Off D2 Lamp ▲ ▲ SELECT to choose “D2 Lamp”, then press Press (left) to enter into. Press SELECT to choose “On”...
  • Página 37: Troubleshooting

    Dar k Cur r ent Reset W L G et Dar k Cur r ent ! Ver si on Cancel Reset Wavelength ▲ to choose “Reset WL”, then Keep the light path without anything blocking, press SELECT press (left) to reset wavelength. Dar k Cur r ent Reset W L Cal i br at i ng W L!
  • Página 38: Repair And Maintenance

    Sample is not Stable Improve the sample The concentration of sample is Diluted sample too high Power Supply Voltage Low or Improve the Power Supply not Stable Lamp damage or lamp life Replace lamp maturity Dark Current Error when self- The lid of the compartment is Close the lid, restart check...
  • Página 39 Danger! Be sure to switch off the power and unplug the socket before replacement! Step 1. Tools preparation Prepare a 3×75 Flat Blade screwdriver. Step 2. Switch Off the power supply Switch off the power supply, and unplug the socket. Step 3.
  • Página 40 Replace Lamps Hot! Wait 20 minutes before open the lamp chamber after power off to avoid scald! Step 1. Tools preparation Prepare a 6×150mm Cross Blade screwdriver and a pair of glove. Step 2. Power Off Switch off the power supply and unplug the socket. Step 3.
  • Página 41 Lamp Filament Adjust the position of the W lamp Switch on the power(the Switch Mirror should be placed to the position as indicates). Observe the entrance facular, and it should in the center of the entrance hole. If the facular deviate to Left or Right, then loosen the No.1 screws in Fig.
  • Página 42: Equipment Disposal

    Warranty warrant that this product will be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from date of purchase. If a defect is present, we will, at its option, repair, replace, or refund the purchase price of this product at no charge to you, provided it is returned during the warranty period.

Tabla de contenido