Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kerosene Forced Air Heater
Chaufferette à air forcé au kérosène
Calentador de aire forzado de queroseno
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS, COMUNÍQUESE CON NOSOTROS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | MANUEL D'INSTRUCTIONS | MANUAL DE INSTRUCCIONES
CMXEHAP80TKFA
WWW.CRAFTSMAN.COM
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMXEHAP80TKFA

  • Página 1 Kerosene Forced Air Heater Chaufferette à air forcé au kérosène Calentador de aire forzado de queroseno CMXEHAP80TKFA IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS, COMUNÍQUESE CON NOSOTROS.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Hot Air Outlet WARNING: To reduce the risk of injury, read the Upper Shell instruction manual. Handle Cord Wrap if you have any questions or comments about this or Fan Guard any product, call CRAFTsMAn toll free at: Pressure Gauge 1-888-331-4569.
  • Página 4: General Safety Warnings

    English Kerosene Forced Air Heater CMXEHAP80TKFA GENERAL SAFETY WARNINGS materials, paper or cardboard a safe distance away from the heater as recommended by these DANGER: Read and understand all of the instructions. Never use the heater in spaces which instructions in this manual before assembling, contain products such as;...
  • Página 5: Additional Safety Information

    SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR Shown with Optional FUTURE USE Cord Wraps SPECIFICATIONS MODEl # CMXEhAP80TKFA Rating: Btu/Hr / kW 80,000 / 23.45 Fuel Consumption: Gal/Hr / L/Hr 0.63/2.38 Fuel Tank Capacity: Gal / L 5 / 19 Pump Pressure: PSI / BAR 3.8/0.26...
  • Página 6 (2,800 sq. cm) for each 100,000 Btu / Hr. (29 kW) of heater output. Provide a larger Intake Filter opening if more heaters are being used. MiniMUM VEnTilATiOn OPEning nEEDED CMXEHAP80TKFA 2.4 ft.² 2230 cm² Starting the Heater (Ignition) Fig. A 1.
  • Página 7 Ensure the thermistor wire is in the proper place. The wire MODEl nUMBER PUMP PREssURE should be lying on the bottom shell inside the heater with CMXEHAP80TKFA 3.8 PSI (0.26 BAR) the plastic end placed under the motor support/motor Tolerance ± 10% and away from fan blade.
  • Página 8: Wiring Diagram

    English WIRING DIAGRAM TROUBLESHOOTING GUIDE BE sURE TO FOllOW sAFETY RUlEs AnD insTRUCTiOns For assistance with your product, visit our website at www.craftsman.com for a list of service centers, or call CRAFTSMAN at 1-888-331-4569. PROBlEM POssiBlE CAUsE sOlUTiOn Heater ignites, but main PCB shuts off after a 1.
  • Página 9: Exploded View

    English PROBlEM POssiBlE CAUsE sOlUTiOn Fan does not operate when heater is plugged 1 . Thermostat is set too low. 1 . Rotate thermostat to a higher setting in and power switch is in the “ON” position. 2 . Broken electrical connection between main PCB 2 .
  • Página 10: Parts List

    English PARTS LIST In addition, the Limited Warranty does not cover damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage, after Description CMXEhAP80TKFA purchase. Fuel Gauge 70-007-0110 Fuel Filter 70-003-0100 Fuel Cap - Large Plastic...
  • Página 11 AVERTISSEMENT : Pour réduire les risque de blessures, prière de lire le manuel d’instructions. Poignée Enrouleur de cordon Pour toute question ou tout commentaire concernant Protection de ventilateur ce produit ou tout autre produit, appeler CRAFTsMAn Manomètre au numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Página 12: Consignes Générales De Sécurité

    FRAnçAis Chaufferette à air forcé au kérosène CMXEHAP80TKFA CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Risque d’incendie, de brûlure, d’inhalation et d’explosion. Garder les matériaux DANGER : Lire et comprendre toutes les combustibles tels que matériaux de construction, instructions de ce manuel avant d’assembler, de papier ou carton à...
  • Página 13 SPÉCIFICATIONS AVERTISSEMENT : Attention! Cet appareil est très chaud lorsqu’il fonctionne. Il ne faut pas le toucher. Le MODÈlE n CMXEhAP80TKFA garder hors de portée des enfants, des animaux et à Classement (Btu/h / kWh) 80 000 / 23,45 l’écart des vêtements et des matériaux combustibles.
  • Página 14: Démarrage De La Chaufferette (Allumage)

    2 800 cm² pour chaque sortie de 29 kWh (100 000 BTU/h) de capacité nominale. Prévoir une ouverture plus importante si plusieurs chaufferettes sont utilisées. OUVERTURE MiniMUM REQUisE POUR lA VEnTilATiOn CMXEHAP80TKFA 2 230 cm² Démarrage de la chaufferette (Allumage) Fig. A Filtre à charpie Filtre d’extrémité...
  • Página 15: Positionnement De La Thermistance

    Le fil doit reposer sur la coque inférieure à l’intérieur de la nUMÉRO DE MODÈlE PREssiOn DE lA POMPE chaufferette, son extrémité en plastique étant placée sous le moteur et le support du moteur, loin des ailettes du ventilateur. CMXEHAP80TKFA 3,8 PSI (0,26 BAR) Tolérance ± 10 % Rotor Soupape de pression Le rotor à...
  • Página 16: Schéma De Câblage

    GUIDE DE DÉPANNAGE s’AssURER DE sUiVRE lEs COnsignEs DE sÉCURiTÉ ET lEs insTRUCTiOns Pour obtenir de l’aide avec ce produit, visiter notre site Web à www.craftsman.com pour obtenir une liste de centres de service, ou téléphoner à CRAFTSMAN au numéro 1-888-331-4569.
  • Página 17: Vue Éclatée

    FRAnçAis PROBlÈME CAUsE POssiBlE sOlUTiOn Le ventilateur ne démarre pas lorsque la 1 . Réglage du thermostat trop bas. 1 . Tourner le thermostat pour un réglage chaufferette est branchée et que l’interrupteur est plus élevé. en position « ON » (MARCHE). Le voyant vacille et 2 .
  • Página 18: Liste Des Pièces

    En outre, cette garantie limitée ne couvre pas les dommages au fini, comme Description CMXEhAP80TKFA Nº les égratignures, les traces de coups, la décoloration, la rouille ou d’autres Jauge à carburant 70-007-0110 dommages dûs aux intempéries, et survenus après l’achat.
  • Página 19: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    Coraza superior ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Enrollador del cable si tiene alguna pregunta o comentario sobre este Protección del ventilador producto o algún otro, llame a CRAFTsMAn sin costo al: Manómetro 1-888-331-4569.
  • Página 20: Advertencias Generales De Seguridad

    EsPAñOl Calentador de aire forzado de queroseno CMXEHAP80TKFA ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Peligro de incendio, quemaduras, inhalación y explosión. Mantenga los combustibles PELIGRO: Lea y comprenda todas las como materiales de construcción, papel o cartón instrucciones en este manual antes de armar, a una distancia prudente del calentador según...
  • Página 21: Información De Seguridad Adicional

    ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA: ¡Precaución! Caliente mientras esté en funcionamiento. No tocar. Mantenga a niños, MODElO # CMXEhAP80TKFA animales, ropa y combustibles lejos del calentador. Capacidad nominal (BTU/H / kWh) 80,000 / 23.45 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA Consumo de combustible (Gal/H / L/H) 0.63 / 2.38...
  • Página 22: Funcionamiento

    Filtro de entrada (0.28 metros cuadrados) por cada 100,000 BTU/h (29 kWh) de emisión del calentador. Si utiliza más calentadores, provea una abertura más grande. ABERTURA DE VEnTilACiÓn MÍniMA nECEsARiA CMXEHAP80TKFA 2.4 pies² 2230 cm² Fig. A Encendido del calentador (Ignición)
  • Página 23: Colocación Del Termistor

    MODElO n.° PREsiÓn DE lA BOMBA plástico colocado debajo del soporte del motor/motor y CMXEHAP80TKFA 3.8 PSI (0.26 bares) alejado del aspa del ventilador. Tolerancia ± 10% Rotor Válvula de presión...
  • Página 24: Diagrama Eléctrico

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AsEgÚREsE DE sEgUiR lAs REglAs DE sEgURiDAD Y lAs insTRUCCiOnEs Si necesita ayuda con su producto, visite nuestro sitio web en www.craftsman.com donde encontrará una lista de los centros de servicio, o llame a CRAFTSMAN al 1-888-331-4569.
  • Página 25: Vista Detallada

    EsPAñOl PROBlEMA POsiBlE CAUsA sOlUCiÓn El ventilador no funciona cuando el calentador 1 . Termostato demasiado bajo. 1 . Gire el termostato a un nivel más alto. está enchufado y el interruptor está en la 2 . Conexión eléctrica interrumpida entre la placa de 2 .
  • Página 26: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS el acabado como rayones, abolladuras, decoloración, corrosión u otros daños causados por el clima después de la compra. Descripción CMXEhAP80TKFA Indicador de combustible 70-007-0110 Todos los costos de transporte para devolver un producto o piezas dañadas Filtro de combustible 70-003-0100 serán responsabilidad del comprador.
  • Página 27 Stanley Black & Decker, Inc., used under license. es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., utilizada bajo licencia. est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., utilisée sous licence. © 2018 CRAFTSMAN Product Manufactured by: Producto fabricado por: Produit fabriqué...

Tabla de contenido