Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

4
STANDBY MODE
TUN/CH
ALARM
MENY/INFO
SELECT
PRESET
VOLUME/SNOOZE
STANDBY
MODE
TUN/CH
FM
10:23
1
DAB
ALARM
MENU/INFO
SELECT
PRESET
VOLUME/SNOOZE
5
3
2
STANDBY MODE
TUN/CH
STANDBY
MODE
TUN/CH
1
ALARM
MENY/INFO
SELECT
PRESET
VOLUME/SNOOZE
ALARM
MENU/INFO
SELECT
PRESET
VOLUME/SNOOZE
10:23
00:11
1
1
DAB
FM
<System
>
IM_OCR510 DAB_170913_V04_HR.indb 1
IM_OCR510 DAB+_170913_V04
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.ok-online.com
OCR 510 DAB+
Clock Radio DAB+ // Clock Radio DAB+ //
Radio reloj DAB+ // Radio-réveil DAB+
DE
NL
GEBRAUCHSANWEISUNG
3
GEBRUIKSAANWIJZING
101
EN
PL
USER MANUAL
17
INSTRUKCJA OBSŁUGI
115
ES
PT
MANUAL DEL USUARIO
31
MANUAL DO UTILIZADOR
129
FR
RU
MODE D'EMPLOI
45
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
143
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
SE
BRUKSANVISNING
59
158
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TR
KULLANIM KILAVUZU
73
172
IT
MANUALE UTENTE
87
13/9/17 9:36 am
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OK. OCR 510 DAB+

  • Página 2 STANDBY MODE TUN/CH ALARM MENU/INFO SELECT PRESET VOLUME/SNOOZE TUN/CH STANDBY MODE ALARM MENY/INFO SELECT PRESET VOLUME/SNOOZE STANDBY MODE TUN/CH 10:23 ALARM MENU/INFO SELECT PRESET VOLUME/SNOOZE STANDBY MODE TUN/CH SELECT PRESET ALARM STANDBY MENY/INFO MODE VOLUME/SNOOZE TUN/CH DC IN 10:23 12:15 ALARM MENU/INFO SELECT...
  • Página 31 ENHORABUENA Gracias por adquirir éste producto ok.. Por favor, lea atentamente este manual y guárdelo para un uso posterior. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. 1. Por motivos de seguridad, este adaptador de clase II se suministra con aislamiento doble o reforzado, tal como se indica con este símbolo.
  • Página 32 14. No toque, presione ni frote la superficie del producto con objetos afilados o puntiagudos. 15. ¡Peligro! Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga el producto a la lluvia ni la humedad. 16. El producto no debe exponerse a goteo ni salpicaduras, ni deben colocarse objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el producto.
  • Página 33: Finalidad De Uso

    FINALIDAD DE USO Este producto está pensado para la reproducción de audio vía radio DAB, radio FM y auricular. Cualquier otro uso puede tener como resultado danos en el producto o heridas. Este producto esta disenado solo para uso domestico y no esta pensado para uso comercial. El Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por los daños al producto, daños a la propiedad o lesiones debido al descuido o uso inadecuado del producto, o el uso del producto que no cumpla con el...
  • Página 34: Fuente De Alimentación

    FUENTE DE ALIMENTACIÓN Funcionamiento con corriente eléctrica Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. FUNCIONAMIENTO Ajuste de la antena Para una recepción óptima, extienda la antena completamente y ajústela. Encendiendo la unidad Apriete el botón STANDBY (espera) para encender la unidad. Ajuste el volumen El volumen puede ser ajustado durante la reproducción con el control de volumen.
  • Página 35: Configuración De La Hora

    CONFIGURACIÓN DE LA HORA La hora se establecerá automáticamente en modo DAB. Si no hay recepción de señal DAB, la hora se puede configurar manualmente. Consulte el capítulo CONFIGURACIÓN GENERAL. AJUSTE DE LA ALARMA Nota: • La alarma solo se puede establecer con la radio encendida. • Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta.
  • Página 36: Activar O Desactivar El Temporizador De Alarma

    6 Establezca la programación de alarma con TUN/CH y confirme con SELECT. • [Daily]: La alarma queda activada todos los días. • [Weekends]: La alarma queda activada de lunes a viernes. • [Weekdays]: La alarma queda activada sábado y domingo. • [Once][xx-xxxxxx]: (Fecha a determinar) La alarma queda activada solo una vez.
  • Página 37: Digital Audio Boadcasting: Radiodifusión De Audio Digital

    DIGITAL AUDIO BOADCASTING: RADIODIFUSIÓN DE AUDIO DIGITAL Pulse MODE para seleccionar el modo DAB. Cuando la radio es encendida por primera vez, hará automáticamente una exploración completa de emisoras DAB/ DAB+. Entonces se almacena la lista de emisoras, eliminando la necesidad para otra exploración completa cuando la radio se enciende la próxima vez.
  • Página 38: Cambiar Emisoras Dab/Dab+ Tun/Ch

    CAMBIAR EMISORAS DAB/DAB+ TUN/CH 1 Pulse en modo DAB para navegar por las emisoras DAB/DAB+ disponibles. 2 Para confirmar pulse SELECT. MODO DAB: AUTOESCANEO Presione y mantenga el botón MENU/INFO en modo DAB hasta que aparezca <Full scan> en pantalla. Pulse SELECT para confirmar. La unidad explorará...
  • Página 39: Almacenamiento De Emisoras Dab

    ALMACENAMIENTO DE EMISORAS DAB Puede guardar hasta 10 emisoras DAB/DAB+ predefinidas. 1 Seleccione la emisora deseada. 2 Mantenga pulsado PRESET hasta que <#: (Empty)> aparezca en la pantalla. 3 Presione TUN/CH para programar un número del 1 al 10. Pulse SELECT para confirmar la selección.
  • Página 40: Selección De Emisoras De Fm

    RADIO FM SELECCIÓN DE EMISORAS DE FM 1 Apriete MODE (Modo) para seleccionar las emisoras de FM. 2 La radio reproduce la última emisora seleccionada. SELECCIÓN DE FRECUENCIAS DE EMISORAS DE FM 1 Seleccione una emisora de FM. 2 Selección manual de frecuencia. TUN/CH Gire para cambiar la frecuencia en intervalos de 0,05...
  • Página 41: Uso Del Menú Fm

    USO DEL MENÚ FM 1 Presione y mantenga MENU/INFO en modo FM y seleccione una TUN/CH : opción del menú con • [Scan setting] • [Audio setting] • [System] 2 Confirme la selección con SELECT. AJUSTES DE EXPLORACIÓN 1 Presione y mantenga MENU/INFO en modo FM y seleccione con TUN/CH <Scan setting>.
  • Página 42: Configuración General

    CONFIGURACIÓN GENERAL Presione y mantenga MENÚ/INFO en cualquier modo y seleccione <System> con TUN/CH . Confirme la selección con SELECT. Están disponibles las siguientes opciones de menú: • <Sleep> • <Time> • <Backlight> • <Factory Reset> • <SW version> DORMIR TUN/CH y confirme con SELECT.
  • Página 43: Luz De Fondo

    LUZ DE FONDO 1. Seleccione la opción del menú BACKLIGHT con TUN/CH confirme con SELECT. TUN/CH 2. Use para seleccionar el nivel de luz de fondo que desee: <High> <Medium> <Low> 3. Confirme con SELECT. Nota: El nivel establecido se marcará con “*” en la pantalla. CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA Seleccione la opción del menú...
  • Página 44: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas posibles Solución El producto no • Alimentación • Compruebe la fuente de funciona Interrumpida alimentación...

Tabla de contenido