Utilisation De La Pince; Inspection Et Maintenance; Introducción; Utilización Correcta - Tigrip TBL Serie Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido
INSPECTIONS AVANT CHAQUE
UTILISATION
- S'assurer que chaque côté de la surface sur
laquelle les mâchoires vont être refermées
est exempt de graisse, d'huile, de peinture
ou de tout produit ou revêtement pouvant
générer un glissement. Cette surface doit
être parfaitement plane et les côtés
parallèles.
- Vérifier l'état des dentures de mâchoires;
elles ne doivent pas être usées et compor-
ter des salissures ou de dépôts.
- Vérifier que la pince n'est pas abîmée, qu'elle
ne présente pas de déformations ou de fis-
sures.
- Le levier d'ouverture/fermeture doit se
manipuler sans effort excessif.
- Vérifier les ressorts de la mâchoire mobile.
En appuyant sur l'anneau d'accrochage, la
résistance provoquée par les ressorts doit
empêcher l'ouverture des mâchoires.

UTILISATION DE LA PINCE

TBL 0,5 (500 kg)
La pince doit être mise en place jusqu'à ce
qu'elle se trouve en butée sur la charge (toutes
les dentures en prise). La pince est maintenue
en position par la pression des ressorts même
s'il n'y a aucun effort de levage.
L'opération de levage peut alors commencer.
A la fin de l'opération de manutention, la
charge doit être abaissée et doit reposer au
sol, de manière à ce que la pince ne supporte
plus aucune charge (l'anneau d'accrochage
doit être libre).
Pour TBL 1,0 (1.000 kg)
Dans la position ouverte OPEN (AUF), les
mâchoires sont verrouillées en position
ouverte. Dans cette position, la pince peut être
mise en place sur la charge. La pince doit
être placée jusqu'à ce qu'elle se trouve en
butée sur la charge (toutes les dentures en
prise). En basculant le levier en position
fermée CLOSED (ZU), la mâchoire mobile se
referme, et la pince est maintenue en position
par la pression des ressorts.
Grâce à ce dispositif, la pince CM V-Clamp
est fermement attachée à la charge, même
s'il n'y a aucun effort de levage. L'opération
de levage peut alors commencer.
A la fin de l'opération de manutention, la
charge doit être abaissée et doit reposer au
sol, de manière à ce que la pince ne supporte
plus aucune charge (l'anneau d'accrochage
doit être libre). Le levier peut alors être placé
en position ouverture OPEN (AUF) et la pince
enlevée de la charge (Fig. 5).
Attention: Pour déterminer la charge maxi
utile de la pince en fonction de l'angle d'incli-
naison, voir la Fig. 6.
Nota
Si le levier ne peut pas être placé en position
ouverture OPEN (AUF), donner un léger coup
sur l'anneau d'accrochage, et réessayer de
basculer le levier.

INSPECTION ET MAINTENANCE

Les inspections doivent être réalisées au
minimum une fois par an par un technicien
formé et habilité dans des conditions
d'utilisation normale. En cas d'utilisation
sévère ou intensive, cette période doit être
réduite. L'inspection consiste à vérifier que la
pince n'est pas abîmée, qu'elle ne présente
pas de déformation, de corrosion, de
fissures... et que les mâchoires ne sont pas
usées. Un essai fonctionnel ne doit pas révéler
de dysfonctionnement ou de danger. En cas
de doute, ne pas utiliser la pince.
La maintenance ne peut être réalisée
que par un spécialiste qui doit utiliser
des pièces d'origine TIGRIP.
Les inspections doivent être provoquées
par l'utilisateur.
Español
INTRODUCCIÓN
Este manual de servicio debe ser leido por
todos los usuarios que vayan a utilizar el
equipo por primera vez. Con ello se facilitará
el conocimiento de la garra, así como sus
distintos campos de aplicación. El manual de
servicio, contiene importantes indicaciones
para utilizar el equipo de manera segura y
correcta. Siguiendo sus instrucciones se
evitarán accidentes que puedan ocasionar
gastos en reparaciones y paros, ganando
fiabilidad y vida útil de la garra. El manual
debe estar cerca de la zona de trabajo del
equipo. Aparte del manual de servicio y las
pertinentes normas de seguridad de cada país
para evitar accidentes en el lugar de trabajo,
también se deben tener en cuenta las normas
de seguridad adecuadas para el trabajo.
UTILIZACIÓN CORRECTA
- La garra está diseñada para levantar y
transportar chapas individuales y voltearlas
hasta 180°.
- La garra está adecuada para cualquier tipo
de chapa métalica que tenga una dureza de
30 HRC máx. y que entre completamente
en la boca de la garra.
- La capacidad está marcada en cada garra
( W L L). En ningún caso la capacidad
máxima de utilización debe ser sobrepasada.
- La carga minima es un 10% de la capacidad
indicada.
- Permanecer debajo de una carga levantada
está prohibido.
- No dejar las cargas mucho tiempo
levantadas o en estado tenso sin vigilancia.
- El usuario puede poner en movimiento la
carga cuando se haya asegurado que la
carga este correctamente fijada.
- Al fijar la garra, el operario deberá asegurar-
se que durante su trabajo pueda manipular-
la sin que conlleve ningún riesgo para el u
otras personas.
- Las garras pueden trabajar a temperaturas
O
que van desde los –40
C a los +100
condiciones extremas consulte al fabricante.
- Para el transporte de cargas muy grandes
recomendamos el uso de dos garras para
evitar movimientos peligrosos.
Las garras se pueden usar en combinación
con un balancín.
- La carga siempre debe transportarse lenta-
mente y con cuidado.
- En el momento de bajar la carga se debe
tener especial cuidado que el gancho de
carga no apriete en la anilla/argolla de la
garra. Esta se podria abrir involuntariamente
E
O
C. En
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido