Digital Modules AS-i: IP20, 22,5 mm
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
6
Adressierung mit AS-i Master // Addressing with AS-i Master // Adressage
avec maître AS-i // Indirizzamento con master AS-i // Asignación de
dirección con maestro AS-i
Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation des Gateways. // For
further information, please refer to the documentation of the gateway. // Pour plus
d'informations, s'il vous plaît se référer à la documentation de la passerelle. // Per ulte-
riori informazioni, consultare la documentazione del gateway. // Para más información,
consulte la documentación de la pasarela.
Adressierung ist auch mit Handadressiergeräten möglich. // Addressing is possible
also with hand addressing devices. // L'adressage est possible également avec un dis-
positif d'adressage manuel. // L'indirizzamento è anche possibile con un dispoitivo di
programmazione manuale. // El asignamiento de dirección es también posible con el
dispositivo de mano.
7
Austausch eines defekten Standard AS-i Slaves // Replacing a defective
AS-i standard slave // Remplacement des esclaves AS-i de standard
défectueux // Sostituzione di uno slave AS-i riferito alla standard difettoso //
sustitución de un esclave AS-i de standard averiado
[1]
* alt (z.B. Adresse '2') // old (e.g. address '2') // vieux (p.ex. adresse '2') //
vecchio (p.es. indirizzo '2') // viejo (p.ej. dirección '2')
[2]
** 'neu' (Adresse '0' oder '2') // 'new' (address '0' or '2') // 'nouveau' (adresse
'0' ou '2') // 'nouveau' (indirizzo '0' o '2') // 'nuevo' (dirección '0' o '2')
Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr
8
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
|QUICK SETUP
|SAFETY
|DIAGNOSIS
|SLAVE ADR TOOL
alt*
Power
Supply
Addr. 2
Power
Supply
Addr. 2
• Möddinghofe 30
•
D-42279 Wuppertal
|
|
|
|
neu**
www.schmersal.com