Philips MCM3000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MCM3000:

Enlaces rápidos

Cadastre seu produto e obtenha suporte em
Registre su producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
MCM3000
Manual do Usuário
3
Manual del usuario
25
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MCM3000

  • Página 1 Cadastre seu produto e obtenha suporte em Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome MCM3000 Manual do Usuário Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 7 Información del producto (VSHFLÀFDFLRQHV Información sobre reproducción de USB 41 Formatos de disco MP3 compatibles 1 Importante Seguridad 8 Solución de problemas 2 Su microsistema 9 Aviso Introducción Contenido de la caja Eliminación del producto antiguo y las Descripción de la unidad principal baterías Descripción del control remoto...
  • Página 3: Importante

    1 Importante ‡ No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u RWURV DSDUDWRV LQFOXLGRV DPSOLÀFDGRUHV que produzcan calor. ‡ Proteja el cable de alimentación de manera que nadie lo pise y que no Seguridad quede presionado, particularmente en los enchufes, tomas de corriente, y en el punto en que salen del aparato.
  • Página 4: Seguridad Auditiva

    ‡ Quite las pilas cuando no vaya a usar ‡ El nivel de sonido puede ser engañoso. el control remoto durante un período Con el paso del tiempo, el nivel de prolongado. comodidad auditiva se adapta a volúmenes ‡ No exponga el equipo a goteos ni más altos.
  • Página 5: Su Microsistema

    &RPSUXHEH H LGHQWLÀTXH HO FRQWHQLGR GHO Felicitaciones por su compra y bienvenido a HPSDTXH Philips! Para utilizar los servicios de asistencia ‡ Unidad principal técnica de Philips, registre su producto en www. ‡ 2 parlantes philips.com/welcome. ‡ &RQWURO UHPRWR VLQ SLODV ‡...
  • Página 6: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal Vista superior y delantera SOURCE STANDBY VOLUME ‡ Activa o desactiva la unidad, cambia a ‡ Pasa a la canción anterior o siguiente. modo de espera o modo de espera ‡ Realiza una búsqueda en una canción, con ahorro de energía.
  • Página 7 i VOLUME + / - ‡ Detiene la reproducción o borra un ‡ Ajuste el volumen. programa. j Panel de visualización e SOURCE ‡ Muestra el estado actual. ‡ 6HOHFFLRQH XQD IXHQWH &' )0 86% k Bandeja de discos MP3 LINK, o entrada auxiliar. l MP3-LINK ‡...
  • Página 8: Descripción Del Control Remoto

    d PRESET/ALBUM Descripción del control ‡ remoto Selecciona una presintonía. Pasa al álbum anterior o siguiente. ‡ Realiza una búsqueda hacia adelante o hacia atrás. ‡ Inicia la reproducción o hace una pausa. ‡ Pasa a la canción anterior o siguiente. ‡...
  • Página 9: Introducción

    &RQÀJXUD HO WHPSRUL]DGRU GH DODUPD Siga siempre el orden de las instrucciones de este capítulo. Si se comunica con Philips, le solicitarán el número de serie y de modelo del aparato. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte inferior del equipo.
  • Página 10: Conexión De La Antena Fm

    Conexión de la antena FM Sugerencia AUX IN ‡ ANTENNA Para una recepción óptima, extienda por completo la AC MAIN ~ antena y ajuste su posición. AC MAIN ~ Conecte la antena FM suministrada en la toma FM ANTENNA de la unidad principal. Demostración de las Conexión eléctrica funciones...
  • Página 11: Ajuste Del Reloj

    Cierre el compartimiento de las pilas. Sugerencia ‡ También puede pulsar en la unidad principal en lugar de en el control remoto para FRQÀJXUDU HO UHORM Encendido Pulse para activar. » La unidad pasará a la última fuente seleccionada. Pasar a modo de espera Vuelva a pulsar para pasar la unidad al modo de espera.
  • Página 12: Reproducción

    4 Reproducción Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el dispositivo USB como fuente. » La reproducción se iniciará automáticamente. Si no lo hace, pulse ‡ Para seleccionar una carpeta, pulse Reproducción desde un disco ‡ Para seleccionar un archivo de audio, pulse Pulse SOURCE varias veces para seleccionar un CD como fuente.
  • Página 13: Programación De Canciones

    Para discos MP3 y dispositivos USB: Para seleccionar el efecto de sonido Pulse para seleccionar un álbum o TXH GHVHH una carpeta. [ROCK@ URFN [JAZZ] MD]] Pulse para seleccionar una canción [CLASSIC] FOiVLFD o un archivo. [POP] SRS Programación de canciones Puede programar un máximo de 20 canciones.
  • Página 14: Escuche La Radio

    5 Escuche la radio Programación automática de emisoras de radio Nota Sintoniza una emisora de ‡ Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio SUHVLQWRQL]DGDV )0  radio. En el modo de sintonizador, mantenga pulsado Nota PROG durante tres segundos para activar la programación automática.
  • Página 15: Selección De Una Presintonía

    6 Otras funciones Selección de una presintonía. En el modo de sintonizador, pulse para seleccionar un número de presintonía. ‡ También puede pulsar los botones Ajuste del timer de la alarma. numéricos para seleccionar directamente XQ Q~PHUR SUHGHÀQLGR Esta unidad puede utilizarse como despertador. Puede seleccionar CD, FM, o USB como fuente Mostrar información de RDS de la alarma.
  • Página 16: Programación Del Timer De Desconexión Automática

    Sugerencia Reproducción desde un dispositivo de audio externo ‡ También puede pulsar en la unidad principal en lugar de en el control remoto para FRQÀJXUDU HO WHPSRUL]DGRU GH OD DODUPD Mediante esta unidad puede reproducir desde un dispositivo de audio externo como un Para activar o desactivar el temporizador de reproductor de MP3.
  • Página 17: Información Del Producto

    7 Información del Selección de búsqueda >28 dBf Distorsión armónica total <3% producto Relación señal / ruido >50 dB Parlantes Nota Impedancia de los 4 ohms ‡ La información del producto está sujeta a cambios sin parlantes previo aviso. Controlador del parlante Woofer de 4"...
  • Página 18: Información Sobre Reproducción De Usb

    Información sobre Formatos de disco MP3 reproducción de USB compatibles Dispositivos USB compatibles: ‡ ISO9660, Joliet ‡ 0HPRULD ÁDVK 86% 86% ‡ &DQWLGDG Pi[LPD GH WtWXORV  GHSHQGH ‡ 5HSURGXFWRUHV ÁDVK 86% 86% GH OD ORQJLWXG GHO QRPEUH GHO DUFKLYR ‡...
  • Página 19: Solución De Problemas

    Introduzca un disco. :HE GH 3KLOLSV ZZZSKLOLSVFRPZHOFRPH  ‡ Compruebe que no colocó el disco al Cuando se comunique con Philips, asegúrese de revés. que el aparato esté cerca y de tener a mano el ‡ Espere hasta que la condensación de número de modelo y el número de serie.
  • Página 20 El timer no funciona ‡ Ajuste el reloj correctamente. ‡ Active el timer. Se borraron los ajustes del reloj o del timer ‡ Se cortó el suministro de corriente eléctrica o se desconectó el cable de alimentación. ‡ Restablezca el reloj o timer. ES-AR...
  • Página 21: Aviso

    Philips Consumer Lifestyle puede anular la infringir los derechos de propiedad intelectual autorización del usuario para utilizar el equipo. y constituir un delito. Este equipo no debe XWLOL]DUVH SDUD WDOHV ÀQHV...
  • Página 22: Certificado De Garantía En Argentina, Uruguay Y Paraguay

    Fábrica Austral de Productos Eléctricos S.A. Dirección: Vedia 3892 – Buenos Aires, Argen na. PHILIPS ARGENTINA S.A. en adelante denominada “la empresa”, garan za al comprador de este producto, a par r de la fecha de adquisición y por el término de: 6 (seis) meses para los siguientes productos: Mini Sistemas Hi Fi, Micro Sistemas Hi Fi, Parlantes para iPhone &...
  • Página 23 3. Serán causas de anulación de esta garan a, en los casos que corresponda: 3.1. Uso impropio o dis nto del uso domés co. 3.2. Exceso o caídas de tensión eléctrica que implique uso en condiciones anormales. 3.3. Instalación y/o uso en condiciones dis ntas a las marcadas en el “Manual de instalación y uso”...
  • Página 24: Centros De Atención Al Cliente

    Tel.: 009-800-54 1 0004 Tel.: 0004-054 176 (Número gratuito) (Número gratuito) (Número gratuito) (011) - 4544-2047 Para más Información visite nuestra web www.philips.com.ar CENTROS DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN ARGENTINA CAPITAL FEDERAL A endance S.A. Av. Monroe 3351 Tel.: (011) 4545-5574 (011) 4545-4700...
  • Página 25 Lanús CasaTorres S.A. Ituzaingo 1666 (011) 4255-5854 (011) 4292-8900 Lomas de Zamora A endance S.A. Av. Hipólito Yrigoyen 9228 (011) 4239-2115 (011) 4244-0397 Lomas de Zamora Electarg S.R.L. Italia 78 (011) 4224-6640 Mar nez Saeco - Sugal Service (3) Cordoba 24 (011) 4798-1408 (0220) 483-7177 Merlo...
  • Página 26 La Plata Saeco - Speed Service (3) Av. 19 1297 Entre 58 Y 59 (0221) 15-440-9218 La Plata Highvision Calle 60 n°1033 (0221) 45-20180 Luján Electro Hogar - Scamardella 25 de Mayo 280 (02323) 43-8931 Mar de Ajó Tauro Electrónica Jorge Newbery 1434 (02257) 42-1750 (0223) 472-1639...
  • Página 27 Río Cuarto Capaldi Abel Paunero 832 (0358) 462-3003 Río Cuarto Saeco - Total Service (3) San Luis 1275 (0358) 462-1236 Río Tercero Service Omega Homero Manzi 149 (03571) 42-3330 Río Tercero Saeco - Ber (3) Dean Funes 109 (03571) 41-0300 Villa María Grasso Electrónica (2) Bv.
  • Página 28 (03751) 42-4014 El Dorado Teleson Polonia 24 (03751) 42-3043 Leandro N. Alem Megatones C. de Obligado 247 (03754) 42-1236 Posadas Electrónica Cejo Av. Lopez Torres 2623 (03752) 42-5921 (03752) 46-8375 Posadas Saeco - Sicon (3) Ituzaingo 5394 (03752) 46-7953 NEUQUEN Cutral-Có...
  • Página 29 Medico del Chaco casi Av. Asunción Umesys Service (21) 557787 Eusebio Ayala República Argen na 1780 Asunción Philips Paraguay (21) 664333 (casi Alfredo ex-Azara) Paso de Patria c/ Av. Gral. Ciudad del Este Audio & Video (61) 502962 Bernardino Caballero Presidente Franco 284 c/ 14 Concepción...
  • Página 30 (2) Solamente reparan Audio Video, Ej. Televisores, DVD, Home Theater, Micro Sistemas, MP3, MP4, Radio Grabadores, Auto Radios, Teléfonos. (3) Solamente reparan Cafeterias Philips Saeco. Los Talleres que no enen asterisco reparan ambas líneas de productos (pequeños aparatos domés cos y Audio y Video).
  • Página 31 © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. MCM3000_78_UM_V2.0...

Tabla de contenido