Página 1
Boîte à son Mode d’emploi Aparato de música Instrucciones de servicio Stereo Istruzioni per l’uso Sound Machine Instruction Manual Odtwarzacz muzyczny Instrukcja obsługi/Gwarancja Zeneközpont Használati utasítás Звукова машина Інструкція з експлуатації RUS Исправная машина Руководство по эксплуатации SOUND- MASCHINE SRP 4354 BT...
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A Kezelőszervek Elhelyezkedése Ubicación de los controles Розташування органів керування Posizione dei comandi Расположение элементов Location of Controls...
Página 4
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A Kezelőszervek Elhelyezkedése Ubicación de los controles Розташування органів керування Posizione dei comandi Расположение элементов Location of Controls...
Español Manual del usuario • Las fuentes de llama abierta, como las velas encendidas, no deben colocarse sobre la unidad. Le agradecemos la confianza depositada en este producto y • No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparación esperamos que disfrute de su uso. inadecuada puede provocar graves riesgos para el usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de Símbolos en este manual del usuario alimentación, está...
Español Normas especiales de seguridad 17 Compartimiento de batería 18 Botón IR Este dispositivo funcionacon un Instalación/presentación láser de Clase 1. • Seleccione una ubicación adecuada para el dispositi- vo. Las ubicaciones adecuadas son superficies secas, Indicación de los elementos de manejo uniformes y antideslizantes sobre las que pueda usar con facilidad el dispositivo.
Español Colocación y sustitución de las pilas del mando a distancia 3. Use los botones TUN.- / TUN.+ para establecer las horas. Confirme con SET/PAIR/ID3. NOTA: 4. Use los botones TUN.- / TUN.+ para establecer los Las pilas del compartimento del mando a distancia están minutos.
Español Volumen Para el uso, siga las instrucciones de la sección “Reproducir CD/MP3”. Ajústelo al nivel deseado de volumen. La pantalla mostrará “VOL” y un número. Equivaldrá al volumen establecido entre ATENCIÓN: “VOL 30” o “VOL 00”. Antes de sacar el medio USB, ponga el dispositivo en funcionamiento Radio.
Español desde el primer título y la primera carpeta. En la pantalla 1. Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en se muestra l carpeta actual (p. ej.: F01) y la canción actual su reproductor (p.ej. teléfono móvil). Para hacerlo, consul- (p.
Español Descripción de los botones de uso Pulsar x 5: Se desactivará la función y el CD se reproduci- rá de la forma normal. FOLD./10/M-//FOLD./10/M+ Puede detener temporalmente la reproducción y comenzar de nuevo. El tiempo de reproducción transcurrido parpadea- Con un CD o datos USB en formato MP3: rá en la pantalla. Pulsando el botón de nuevo continuará la • Apriete brevemente los botones FOLD./10/M-// reproducción desde la misma posición.
Español Reparación de fallos Puede combinarse la reproducción programada con la función . Después de programar e iniciar la reproducción, pulse el botón PROG./P-MODE hasta tres veces; las funcio- Síntomas Causa Solución nes pueden usarse como se describe en “Botón PROG./ No se puede CD no está...
Español Especificaciones técnicas Modelo: .................SRP 4354 BT Tensión de alimentación: .........230 V ~ 50 Hz Funcionamiento con baterías: ....8 X 1,5 V tipo UM1/R20 Potencia de salida: ............40 W RMS Consumo: ...................40 W Peso neto: .................3,6 kg Radio: Rangos de frecuencia: ......FM 87,5 ~ 108,0 MHz Bluetooth Soporte Bluetooth: ............V 2.0 + EDR...