Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dryer
User manual
DV22N685*H* / DV22N680*H*
DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 1
2018/9/17 9:06:34
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung DV22N685H

  • Página 1 Dryer User manual DV22N685*H* / DV22N680*H* DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 1 2018/9/17 9:06:34...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Important safety precautions Warnings Cautions Before installation Key installation requirements Location considerations Electrical requirements Installation What’s included Step-by-step installation STEP 1 Connect the electrical wiring STEP 2 Level the dryer Drain hose (if necessary) Installation checklist...
  • Página 3 Maintenance Control panel Tumbler Stainless steel tumbler Dryer exterior Lint filter Water tank Heat exchanger Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet Cycle chart English 3 DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 3 2018/9/17 9:06:34...
  • Página 4: Safety Information

    Safety information Congratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
  • Página 5: California Proposition 65 Warning

    CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions.
  • Página 6 Safety information 10. Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any service unless specifically recommended in the user-maintenance instructions or in published user- repair instructions that you understand and have the skills to carry out. 11.
  • Página 7: Warnings

    WARNING - To reduce the risk of fire or explosion: • Do not dry items that have been previously cleaned, washed, soaked, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They emit vapors that could ignite or explode. Any material that has been in contact with a cleaning solvent or flammable liquids or solids should not be placed in the dryer until all traces of these flammable liquids or solids and their fumes have been removed.
  • Página 8 Safety information • Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless the softener or product is recommended for dryer use by the manufacturer of the fabric softener or product. • Clean the lint screen before or after each load. • Keep the area around the exhaust opening and surrounding areas free from lint, dust, and dirt.
  • Página 9: Before Installation

    Before installation Read through the following instructions before installing the dryer, and keep this manual for future reference. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, Motor, Drain pump.
  • Página 10 Before installation Undercounter installation 33.9 in. (860 mm) 23.6 in. (600 mm) 1 in. (25 mm) 1 in. (25 mm) Side by side installation 1 in. (25 mm) 25.6 in. (650 mm) 23.6 in. (600 mm) 3 in. (76mm) 17 in. (432 mm) 2 in.
  • Página 11 Washer’s Size. 26.6in(675 mm) 67 in. (1702 mm) 5.9 in. (150 mm) WARNING Samsung’s washers and dryers can be stacked to maximize usable space. You can purchase an optional stacking kit from your Samsung retailer. English 11 DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 11 2018/9/17 9:06:35...
  • Página 12: Electrical Requirements

    Before installation Electrical requirements Grounding The wiring diagram is located on the plate under the control panel or rear frame. This dryer must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, the ground WARNING will reduce the risk of electrical shock by • Improperly connecting the equipment providing a path of least resistance for the grounding conductor can result in a...
  • Página 13 Electrical connections • Grounding through the neutral conductor is prohibited for (1) new Before operating or testing, follow all branch-circuit installations, (2) mobile grounding instructions in the “Grounding” homes, (3) recreational vehicles, and section. An individual branch (or separate) (4) areas where local codes prohibit circuit serving only your dryer is grounding through the neutral recommended.
  • Página 14: Installation

    Before installation, make sure the dryer has all the parts listed here. If the dryer and/or parts are damaged or missing, contact the nearest Samsung customer service centre. Dryer at a glance...
  • Página 15 • The stacking kit allows the dryer to be stacked on top of a washer. Please note that the stacking kit can only be used with Samsung washers and dryers. To purchase a bracket stacking kit, contact a Samsung service centre or local appliance retailer. The stacking kit differs with the washer model.
  • Página 16: Step-By-Step Installation

    Installation Step-by-step installation Make sure you have a qualified technician install the dryer. Step by step installation instructions start below. STEP 1 Connect the electrical wiring First, read through the “Electrical requirements” section, and then follow the instructions on this page or the next page. Instructions for a 3-wire system are on this page. Instructions for a 4-wire system are on the next page.
  • Página 17 For a 4-wire system Remove the external ground connector’s screw, and connect the ground wire (green or unwrapped) of the power cable to the screw. CAUTION • To connect the ground wire to the neutral position without through contact A (cabinet ground), contact a technician.
  • Página 18: Step 2 Level The Dryer

    Installation • Insert the power cord with a UL-listed strain relief through the hole provided in the cabinet near the terminal block. • A strain relief must be used. • Do not loosen the nuts already installed on the terminal block. Be sure they are tight. • Use a 3/8”...
  • Página 19 NOTE • The dryer can be levelled using either or both of the front and rear legs of the dryer. • To set the dryer to the same height as the washer, fully retract (C) the levelling legs by turning them counter clockwise, then loosen (D) the legs by turning them clockwise.
  • Página 20: Drain Hose (If Necessary)

    Installation Drain hose (if necessary) The dryer comes with a built-in water tank. However, if you do not want to use the water tank, you may install the drain hose. The provided accessory hose (long drain hose) can be used as an extension to the drain hose.
  • Página 21 2. Insert one end of the accessory hose (long drain hose) into hole (A). 3. Insert the other end (outlet) of the accessory hose to the drainage system in one of the following ways: Over a wash basin: 1. Make sure to place the end of the accessory hose lower than 90 cm (*) from the bottom of dryer.
  • Página 22 Installation CAUTION • Connect the hose guide (A) within 6 in. (15 cm)* of the end of the drain hose. If the drain hose is extended beyond the end of the hose guide, mold or microorganisms could spread inside the dryer.
  • Página 23: Installation Checklist

    Installation checklist • The dryer is plugged into a properly grounded outlet. • All packaging material is completely removed and properly disposed. • The dryer is level and standing firmly on the floor. • Start the dryer to make sure that it runs, heats, and shuts off. • Run a TIME DRY cycle for 20 minutes to see if the HC information code is displayed.
  • Página 24: Switching The Door Position

    Installation Switching the door position To reverse the direction of the door, we recommend that you contact a qualified technician. 1. Remove the door packing from the door. Remove the screws on the inner glass holder of the door. - Loosen and remove the 3 screws on the top and 3 screws on the bottom.
  • Página 25 Remove the hinge screws, and then detach the door. - Loosen and remove the 2 bolts on the door frame. - To prevent abrasion on the bolts, use a hex screwdriver. Remove the 2 holder screws on the left frame, and then remove the 2 bracket screws on the right frame.
  • Página 26 Installation Remove the bottom screw on the right frame, and then insert it in the corresponding hole on the left frame. Insert the 2 removed bracket screws in the left frame as shown. - See the figure on the left for the correct position of the screws.
  • Página 27 11. Insert the inner glass holder in the door cover that has been installed on the right frame. 12. Tighten the 3 screws on the top and 3 screws on the bottom. 13. Attach the door packing to the door. English 27 DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 27 2018/9/17 9:06:45...
  • Página 28: Before You Start

    Before you start Here are a few things you should know before starting your dryer. Sort and load • Put one wash load in the dryer at a • Overloading reduces the tumbling time. action, resulting in uneven drying and • Do not mix heavy and lightweight items wrinkling.
  • Página 29: Operations

    Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the “Safety information“ before operating this appliance. Control panel DV22N685*H* DV22N680*H* Turn the cycle selector to select a desired cycle. When a cycle is 01 Cycle selector selected, the cycle indicator lights up.
  • Página 30 Operations Press to adjust the dryness in the Sensor Dry cycles. The corresponding indicator turns on. • Larger or bulkier loads may require More for complete dryness. 03 Dry Level • Less is best suited for lightweight fabrics or for leaving some moisture in the clothing at the end of the cycle.
  • Página 31 After connecting the dryer to your home network using the SmartThings app, you can control dryer remotely. The Smart 09 Smart Control Control indicator blinks. The loader enters waiting mode for (DV22N685*H*) remote commands. For more information, see the SmartThings section on page 38.
  • Página 32: Simple Steps To Start

    Operations Drum Light Simple steps to start Press Power to turn on the dryer. Turn the Cycle Selector to select a cycle. Change the cycle settings (Dry Level and Time) as necessary. Optionally, you can activate options available by pressing the relevant button. (Adjust Time - and +, Wrinkle Prevent, and/or Damp Alert) Press and hold Start/Pause (Hold to Start).
  • Página 33: Cycle Overview

    Cycle overview Sensor Dry Sensor Dry cycles sense moisture in the load and stop the dryer when the load reaches the dryness level you have selected with Dry Level. Cycle Description NORMAL For most fabrics including cottons and linens. MIXED LOAD For mixed loads consisting of cotton and synthetic fabrics.
  • Página 34: Cycle Guide

    Operations Manual Dry You can change the drying settings manually to your preference. Cycle Description For drying light cotton synthetics or items that needs quick 40' EXPRESS drying. The default dry time is 40 minutes. TIME DRY You can specify a cycle time in minutes. AIR FLUFF Tumbles the load in room temperature air.
  • Página 35 Cycle Description Use NORMAL. • Add a couple of dry towels and a pair of clean sneakers to help the tumbling action and to fluff the pillows. Pillows • Do not dry kapok or foam pillows using a heated drying cycle. You can dry these items in the dryer only if you use AIR FLUFF.
  • Página 36: Special Features

    Operations Special features My Cycle Child Lock You can create your own cycle that Child Lock prevents children from playing contains your preferred settings and use it with the dryer. When Child Lock is at your convenience. activated, all buttons except for the Power button are disabled.
  • Página 37 To use Smart Care, you must have the • If you hold the smartphone at an angle Samsung Smart Care app installed on your to the dryer’s display, the smartphone smartphone. may not recognize the information NOTE code.
  • Página 38: Smartthings

    • If your Internet provider has registered the MAC address of your PC or the modem module for permanent use, your Samsung dryer fails to connect to the Internet. If this is the case, contact your Internet provider.
  • Página 39 Log in You must first log into SmartThings with your Samsung account. To create a new Samsung account, follow the instructions on the app. You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone user automatically logs in.
  • Página 40 Operations SmartThings Category Checkpoint Description You can check the current cycle and Drying status its options, and the remaining cycle time. The Smart Control status is shown Smart Control for the dryer. Monitoring Use this to check if the dryer Self Check operates normally.
  • Página 41 Category Checkpoint Description You can select the fabric type, dry level, and wrinkle prevent to get Laundry Recipe * recommended options and dry cycles that you can start right away. You can set the desired time for a dry cycle to finish. After you set the desired time, you Laundry Planner * will get a recommended cycle that...
  • Página 42 Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Página 43: Maintenance

    Maintenance WARNING • Do not clean the dryer by directly spraying water onto the dryer. • Do not clean the dryer with benzene, thinner, alcohol, or acetone. This may cause discolouration, deformation, damage, electric shock, or fire. • Before cleaning the dryer, be sure to unplug the power cord. • Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing.
  • Página 44 1. Open the door and pull the lint filter upward to remove. 2. Open the outer filter and remove the inner filter (A). 3. Unfold both the inner filter and the outer filter. 4. Remove the lint from both filters, and then clean them in running water.
  • Página 45: Water Tank

    Water tank To avoid leaks, empty the water tank after every load. 1. Using both hands, pull the water tank (A) forward to remove. 2. Empty the water through the drain hole (B) and place the water tank back into place.
  • Página 46: Heat Exchanger

    Heat exchanger Clean the heat exchanger at least once a month. As a reminder, the heat exchanger indicator ( ) lights up on the display when the heat exchanger needs to be cleaned. 1. Gently press the top part of the outer cover (A) to open.
  • Página 47 4. Clean the heat exchanger with a soft brush or vacuum cleaner. WARNING • To avoid physical injury and burns, do not touch or clean the heat exchanger with bare hands. • Do not use water to clean the heat exchanger.
  • Página 48: Troubleshooting

    Troubleshooting Checkpoints If the dryer operates abnormally, first check the list of problems in the table below and try the suggested actions. Problem Action • Make sure the door is latched shut. • Make sure the power cord is plugged into a live electrical outlet.
  • Página 49 Extended time. reached. The drying time can change according to the type and amount of laundry. See the cycle chart for reference. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English 49 DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 49 2018/9/17 9:06:51...
  • Página 50: Information Codes

    • Try restarting the cycle. Check the motor for operation. • If the information code continues to appear, call for service. If any information code keeps appearing on the screen, contact a Samsung service center. English DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 50 2018/9/17 9:06:51...
  • Página 51: Specifications

    Specifications Fabric care chart Bleach The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels Any bleach (when needed) include symbols for drying, bleaching, Only non-chlorine (color-safe) ironing, and dry cleaning. The use of bleach (when needed) symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic Tumble dry and imported items.
  • Página 52: Protecting The Environment

    Specifications Iron dry or steam temperatures Dry-clean High Dry-clean Medium Do not dry-clean Line dry / Hang to dry Drip dry Warning symbols for laundering Dry flat Do not wash Do not wring Do not bleach Do not tumble dry No steam (added to iron) Do not iron Protecting the environment...
  • Página 53: Specification Sheet

    Specification sheet Type Front loading dryer A. Height 33.5” (850 mm) B . Width 23.6” (600 mm) Dimensions C. Depth 25.6” (650 mm) D. Depth with door 44.3” (1125 mm) open 90° Net Weight 110 lb (50 kg) Electrical 240 V / 60 Hz 800 W Requirements Allowable Temperature...
  • Página 54: Cycle Chart

    Specifications Cycle chart NOTE For best results, follow the load size recommendations for each dry cycle. • Large load: Fill the drum to about ¾ full. Do not add items over this level as they need to tumble freely. • Medium load : Fill the drum to about ½...
  • Página 55 NOTE : factory setting, : can be selected •   Dry Level setting Cycle More Normal Less NORMAL    MIXED LOAD    (DV22N685*H*) HEAVY DUTY    SMALL LOAD    (DV22N685*H*) Sensor Dry SHIRTS ...
  • Página 56: Regulatory Notice

    Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received including interference that cause...
  • Página 57 The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email to mailto:[email protected]. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM;...
  • Página 58: Warranty (U.s.a)

    If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
  • Página 59 Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance or installation is not covered by warranty. Please contact your Samsung call agent for help with any of these issues. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES...
  • Página 60 PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
  • Página 61: Warranty (Canada)

    If service is not available, SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Página 62 God; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG that damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book;...
  • Página 63 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance or installation is not covered by warranty. Please contact your Samsung call agent for help with any of these issues. English 63 DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 63 2018/9/17 9:06:56...
  • Página 64 Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03650E-00 DV6850N_DC68-03650E-00_EN.indd 64 2018/9/17 9:06:57...
  • Página 65 Sèche-linge Manuel d'utilisation DV22N685*H* / DV22N680*H* DV6850N_DC68-03650E-00_CFR.indd 1 2018/9/17 9:07:00...
  • Página 66 Table des matières Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Importants symboles de sécurité AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE Consignes de sécurité importantes Avertissements Mises en garde Avant l'installation Conditions d'installation principales Choix de l'emplacement d'installation Normes électriques Installation...
  • Página 67 Maintenance Panneau de commande Tambour Tambour en acier inoxydable Extérieur du sèche-linge Filtre à peluches Réservoir d'eau Échangeur de chaleur Dépannage Contrôles à effectuer Codes d'erreur Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Protection de l’environnement Fiche de spécifications Tableau des cycles Français 3 DV6850N_DC68-03650E-00_CFR.indd 3 2018/9/17 9:07:00...
  • Página 68: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
  • Página 69: Avertissement De La Proposition 65 De L'état De La Californie

    AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Peut causer le cancer et avoir des effets nocifs sur la reproduction — www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT - Risque d'incendie • L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. • L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
  • Página 70 Consignes de sécurité 10. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter.
  • Página 71: Avertissements

    AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion : • Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l’essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. En effet, ceux-ci diffusent des vapeurs pouvant s’enflammer ou exploser.
  • Página 72 Consignes de sécurité • N'utilisez pas les commandes du sèche-linge inutilement. • Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l’entretien des pièces de l’appareil sauf si le manuel d’entretien contient des recommandations spécifiques en la matière, si vous comprenez ces recommandations et si vous disposez des compétences requises pour réaliser l’opération.
  • Página 73: Avant L'installation

    Avant l'installation Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez-les dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement).
  • Página 74 Avant l'installation Installation sous plan 33,9 po (860 mm) 23,6 po (600 mm) 1 po (25 mm) 1 po (25 mm) Installation côte à côte 1 po (25 mm) 25,6 po (650 mm) 23,6 po (600 mm) 3 po (76mm) 17 po (432 mm) 2 po (50.8mm) *Ignorez ce dégagement minimum si le sèche-linge est installé...
  • Página 75 à laver 26,6 po(675 mm) 67 po (1702 mm) 5,9 po (150 mm) AVERTISSEMENT Les lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung. Français 11 DV6850N_DC68-03650E-00_CFR.indd 11...
  • Página 76: Normes Électriques

    Avant l'installation Normes électriques Mise à la terre Le schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En commande ou le panneau arrière. cas de panne ou de défaillance, la mise à...
  • Página 77: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique • Ne réutilisez pas le cordon Avant toute mise en marche ou test, d’alimentation d’un sèche-linge usagé. suivez toutes les consignes de mise à la Le câblage électrique du cordon terre présentées dans la section « Mise à d’alimentation doit être raccordé...
  • Página 78: Installation

    Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche. Sèche-linge en un clin d’œil 01 Capot supérieur...
  • Página 79 Veuillez noter que le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de superposition avec support, prenez contact avec un centre de service clientèle ou un revendeur local d'appareils. Le kit de superposition diffère selon le modèle de lave-linge.
  • Página 80: Installation Étape Par Étape

    Installation Installation étape par étape Assurez-vous que l'installation du sèche-linge est effectuée par un technicien qualifié. Les instructions d'installation étape par étape commencent ci-dessous. ÉTAPE 1 Câblage électrique Tout d'abord, consultez la section « Normes électriques », puis suivez les instructions indiquées sur cette page ou sur la page suivante.
  • Página 81 Pour un branchement à 4 fils Retirez la vis du connecteur de terre externe et reliez le fil de terre (vert ou dénudé) du câble d’alimentation à la vis. ATTENTION • Pour relier le fil de terre à la position neutre sans utiliser le contact A (mise à...
  • Página 82: Étape 2 Mise À Niveau Du Sèche-Linge

    Installation • Introduisez le cordon d’alimentation équipé d’un réducteur de tension homologué UL par l’orifice découpé dans le panneau à proximité du bornier. • Vous devez impérativement utiliser un réducteur de tension. • Ne desserrez pas les écrous déjà fixés au bornier. Assurez-vous qu’ils sont bien serrés.
  • Página 83 REMARQUE • Le sèche-linge peut être mis de niveau à l'aide de l'un ou des deux pieds avant et arrière du sèche-linge. • Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur que votre lave-linge, rétractez entièrement (C) les pieds réglables en les faisant tourner dans le sens antihoraire, puis desserrez-les (D) en les faisant tourner dans le sens horaire.
  • Página 84: Tuyau De Vidange (Si Nécessaire)

    Installation Tuyau de vidange (si nécessaire) Le sèche-linge est équipé d'un réservoir d'eau intégré. Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser le réservoir d'eau, vous pouvez installer le tuyau de vidange. Le tuyau en option fourni (long tuyau de vidange) peut être utilisé en tant que rallonge du tuyau de vidange.
  • Página 85 2. Insérez une extrémité du tuyau en option (long tuyau de vidange) dans l'orifice (A). 3. Insérez l'autre extrémité (sortie) du tuyau en option sur le système de vidange de l'une des façons suivantes : Au-dessus d'un lavabo : 1. Assurez-vous de placer l'extrémité du tuyau en option à...
  • Página 86 Installation ATTENTION • Raccordez le guide du tuyau de vidange (A) à maximum 6 pouces (15 cm)* de distance de l'extrémité du tuyau de vidange. Si le tuyau de vidange se prolonge au delà de l’extrémité du guide de tuyau, des moisissures ou microorganismes pourraient se diffuser à...
  • Página 87: Liste De Vérification Pour L'installation

    Liste de vérification pour l'installation • Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre. • Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut. • Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol. • Allumez le sèche-linge pour vérifier qu'il fonctionne, chauffe et s'arrête.
  • Página 88: Changement De Position De La Porte

    Installation Changement de position de la porte Pour inverser la direction de la porte, nous vous recommandons de contacter un technicien qualifié. 1. Retirez le joint du hublot. Retirez les vis du support de la vitre intérieure du hublot. - D'abord, desserrez et retirez les 3 vis de la partie inférieure.
  • Página 89 Retirez les vis de charnière et détachez le hublot. - Desserrez et retirez les 2 boulons de l'encadrement du hublot. - Afin d'éviter toute abrasion des boulons, utilisez un tournevis hexagonal. Retirez les 2 vis du support sur l'encadrement gauche, puis retirez les 2 vis du support sur l'encadrement droit.
  • Página 90 Installation Retirez la vis inférieure sur l'encadrement droit, puis insérez- la dans le trou correspondant de l'encadrement gauche. Insérez les 2 vis du support retirées dans l'encadrement gauche, comme indiqué. - Voir l'illustration de gauche pour le bon emplacement des vis. Fixez le panneau droit à...
  • Página 91 11. Insérez le support de la vitre intérieure dans le cache du hublot installé sur l'encadrement droit. 12. Resserrez les trois vis du haut et les trois vis du bas. 13. Fixez le joint du hublot sur le hublot. Français 27 DV6850N_DC68-03650E-00_CFR.indd 27 2018/9/17 9:07:10...
  • Página 92: Avant De Démarrer

    Avant de démarrer Il y a un certain nombre de choses que vous devez savoir avant de démarrer votre sèche-linge. Tri et charge • Mettez une seule charge de linge à la • Une surcharge peut réduire l'action du fois dans le sèche-linge. tambour et ainsi entraîner un séchage • Ne mélangez pas du linge lourd et du inégal et altérer l'effet anti-froissage.
  • Página 93: Opérations

    Opérations AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section « Consignes de sécurité » avant d'utiliser cet appareil. Panneau de commande DV22N685*H* DV22N680*H* 01 Sélecteur de Faites tourner le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle souhaité. cycle Lorsqu'un cycle est sélectionné, le voyant du cycle s'allume.
  • Página 94 Opérations Appuyez pour ajuster le niveau de séchage pour les cycles Sensor Dry (Séchage à capteur). Le voyant correspondant s'allume. • Pour obtenir un séchage parfait sur des volumes de linge plus importants, vous pouvez utiliser les paramètres More (Fort). 03 Dry Level • Le paramètre Less (Faible) convient mieux aux tissus légers ou si vous (Niveau de...
  • Página 95 Vous pouvez modifier la durée réglée pour les cycles Manual Dry (Séchage manuel). Pour modifier la durée du cycle, appuyez sur les boutons Adjust 10 Adjust Time Time (Réglage du temps) (- et +) jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche. (Réglage du temps) ※...
  • Página 96: Étapes Simples Pour Commencer

    Opérations Étapes simples pour commencer Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge. Faites tourner le Sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle. Modifiez les paramètres du cycle (Dry Level (Niveau de séchage) Time (Temps)) selon les besoins. Facultativement, vous pouvez activer des options parmi celles disponibles en appuyant sur le bouton correspondant.
  • Página 97: Présentation Des Cycles

    Présentation des cycles Sensor Dry (Séchage à capteur) Les cycles Sensor Dry (Séchage à capteur) calculent le taux d'humidité du linge et arrêtent le sèche-linge une fois que le linge atteint le niveau de séchage que vous avez sélectionné avec Dry Level (Niveau de séchage). Cycle Description NORMAL...
  • Página 98: Guide Des Cycles

    Opérations Manual Dry (Séchage manuel) Vous pouvez modifier les paramètres de séchage manuellement selon vos préférences. Cycle Description 40' EXPRESS Pour sécher des synthétiques en coton léger ou des articles nécessitant (EXPRESS 40') un séchage rapide. Le temps de séchage par défaut est de 40 minutes. TIME DRY (SÉCHAGE À...
  • Página 99 Cycle Description Ne faites pas sécher ces articles à chaud. Utilisez le cycle AIR FLUFF (FLUX D'AIR). Caoutchouc mousse (tapis, peluches, AVERTISSEMENT épaulettes, etc.) Sécher un article à base de caoutchouc à chaud risque de l’endommager ou de provoquer un incendie. Utilisez le cycle NORMAL.
  • Página 100: Fonctions Spéciales

    Opérations Fonctions spéciales My Cycle (Mon cycle) Child Lock (Sécurité enfant) Vous pouvez créer votre propre cycle Cette fonction empêche les enfants de contenant vos réglages de préférence et jouer avec le sèche-linge. Lorsque la l'utiliser à votre guise. fonction Sécurité enfant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt est opérationnel.
  • Página 101 Smart Washer depuis Google Play l'enregistrement du code d'information Store ou depuis Apple App Store (mot- dans son journal de codes. clé de recherche : « Samsung Smart Washer/Dryer ») et installez-la sur votre smartphone. Si un code d'information apparaît sur le sèche-linge, suivez ces étapes :...
  • Página 102: Smartthings

    • Si votre fournisseur d'accès Internet a enregistré l'adresse MAC de votre PC ou le module modem pour une utilisation permanente, votre sèche-linge Samsung ne parvient pas à se connecter à Internet. Si tel est le cas, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
  • Página 103 Samsung, suivez les instructions sur l'application. Vous n'avez pas besoin d'une application distincte pour créer votre compte. REMARQUE Si vous possédez un compte Samsung, utilisez le compte pour vous connecter. Un utilisateur enregistré de smartphone Samsung se connecte automatiquement. Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings 1.
  • Página 104 Opérations SmartThings Catégorie Point de contrôle Description Vous pouvez vérifier le cycle actuel Statut de séchage et ses options et le temps de cycle restant. Le statut Smart Control est affiché Smart Control pour le sèche-linge. Surveillance Utilisez ceci pour vérifier Contrôle automatique si le sèche-linge fonctionne normalement.
  • Página 105 Catégorie Point de contrôle Description Vous pouvez choisir le type de tissu, le niveau de séchage et prévenir le froissement pour Menu de lessive * obtenir les options recommandées et des cycles de séchage que vous pouvez appliquer immédiatement. Vous pouvez paramétrer la durée que vous souhaitez pour un cycle de séchage.
  • Página 106 Cette offre est valable pour toute personne ayant reçu ces informations. REMARQUE Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : La déclaration officielle de conformité...
  • Página 107: Maintenance

    Maintenance AVERTISSEMENT • Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus. • Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
  • Página 108: Filtre À Peluches

    Maintenance Filtre à peluches Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle. 1. Ouvrez le hublot et tirez le filtre à peluches vers le haut pour le retirer. 2. Ouvrez le filtre extérieur et retirez le filtre intérieur (A). 3. Dépliez à la fois les filtres intérieur et extérieur.
  • Página 109: Réservoir D'eau

    ATTENTION • Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de se dégrader. • Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre intérieur n'est pas inséré dans le filtre extérieur. • Utiliser le sèche-linge avec un filtre à...
  • Página 110: Échangeur De Chaleur

    Maintenance Échangeur de chaleur Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur ( ) s'allume sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé. 1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache extérieur (A) pour l'ouvrir.
  • Página 111 4. Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur. AVERTISSEMENT • Afin d'éviter de vous blesser ou de vous brûler, ne touchez pas et ne nettoyez pas l'échangeur de chaleur à mains nues. • N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'échangeur de chaleur.
  • Página 112: Dépannage

    Dépannage Contrôles à effectuer Si le sèche-linge ne fonctionne pas normalement, vérifiez tout d'abord la liste des problèmes dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle.
  • Página 113 La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge. Consultez le tableau des cycles pour référence. Si un problème persiste, contactez un service de service Samsung local. Français 49 DV6850N_DC68-03650E-00_CFR.indd 49 2018/9/17 9:07:19...
  • Página 114: Codes D'erreur

    • Essayez de relancer le cycle. Vérifiez le fonctionnement du • Si le code d'information continue moteur. d'apparaître, appelez le centre de dépannage. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung. Français DV6850N_DC68-03650E-00_CFR.indd 50 2018/9/17 9:07:19...
  • Página 115: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Agent de blanchiment Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les Tout type (si nécessaire) étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au Agent de blanchiment non séchage, au blanchiment, au repassage chloré...
  • Página 116: Protection De L'environnement

    Caractéristiques techniques Températures de repassage facile ou Nettoyage à sec vapeur Nettoyage à sec Élevée Pas de nettoyage à sec Moyenne Séchage sur corde/en Basse suspension Séchage sans essorage Symboles d'avertissement pour le Séchage à plat lavage Ne pas laver Ne pas tordre Pas de chlorage Séchage en machine interdit...
  • Página 117: Fiche De Spécifications

    Fiche de spécifications Type Sèche-linge à chargement frontal A. Hauteur 33,5” (850 mm) B. Largeur 23,6” (600 mm) Dimensions C. Profondeur 25,6” (650 mm) D. Profondeur avec 44,3” (1125 mm) hublot ouvert à 90° Poids net 110 lb (50 kg) Normes électriques 240 V / 60 Hz 800 W...
  • Página 118: Tableau Des Cycles

    Caractéristiques techniques Tableau des cycles REMARQUE Pour un résultat optimal, respectez ces recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. • Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. •...
  • Página 119 REMARQUE : réglage usine, : peut être sélectionné •   Paramétrage du niveau de séchage Cycle More (Fort) Normal Less (Faible) NORMAL    MIXED LOAD (CHARGE MIXTE)    (DV22N685*H*) HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT)   ...
  • Página 120 Avis réglementaire Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles ;...
  • Página 121: Notification De Licence De Source Libre

    Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique, tel qu'un CD-ROM ; des frais minimum seront facturés. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 vous donne accès à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition, ainsi qu'aux informations sur la licence de source libre (open source) relative à...
  • Página 122: Garantie (États-Unis)

    SAMSUNG au sein de la zone géographique du client. Si le service à domicile n’est pas disponible, SAMSUNG peut, à sa propre discrétion, choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé.
  • Página 123 été fournis ou autorisés par SAMSUNG ; les dommages causés par un courant, une tension ou des fluctuations de courant incorrects ou par des surtensions ;...
  • Página 124 DE BÉNÉFICES, L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST BASÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ;...
  • Página 125: Garantie (Canada)

    Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine à la demande des intéressés à...
  • Página 126 SAMSUNG et susceptibles d’endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ;...
  • Página 127 (French) Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation n'est pas couverte par la garantie. Veuillez contacter votre agent d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions. Français 63 DV6850N_DC68-03650E-00_CFR.indd 63...
  • Página 128 Scan this with your smartphone QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03650E-00 DV6850N_DC68-03650E-00_CFR.indd 64 2018/9/17 9:07:23...
  • Página 129 Secadora Manual del usuario DV22N685*H* / DV22N680*H* DV6850N_DC68-03650E-00_MES.indd 1 2018/9/17 9:07:28...
  • Página 130 Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA Precauciones de seguridad importantes Advertencias Precauciones Antes de la instalación Requisitos de instalación importantes Consideraciones acerca de la ubicación Requisitos eléctricos Instalación Componentes...
  • Página 131 Mantenimiento Panel de control Tambor Tambor de acero inoxidable Exterior de la secadora Filtro para pelusas Depósito de agua Intercambiador de calor Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre la tela Protección del medio ambiente Hoja de especificaciones Tabla de ciclos Español 3...
  • Página 132: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
  • Página 133: Advertencia De La Propuesta 65 De California

    ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Cáncer y daño al sistema reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov. ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado. • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
  • Página 134 Información sobre seguridad No modifique los controles internos. 10. No repare, reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del electrodoméstico salvo que esté recomendado específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación para el usuario publicadas y que, a su juicio, usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo.
  • Página 135: Advertencias

    ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar. No debe colocarse en la secadora ningún material que haya estado en contacto con un solvente de limpieza o líquidos o sólidos inflamables hasta que se haya eliminado todo vestigio de tales líquidos o sólidos inflamables y sus vapores.
  • Página 136 Información sobre seguridad • No introduzca la mano en el electrodoméstico cuando el tambor esté en movimiento. • No instale o guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a factores climáticos. • No modifique los controles. • No repare ni reemplace ni intente realizar el mantenimiento de ninguna pieza del electrodoméstico salvo que esté...
  • Página 137: Antes De La Instalación

    Antes de la instalación Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para futuras consultas. ADVERTENCIA Ciertas partes eléctricas se han dejado intencionalmente desconectadas de la tierra física y pueden presentar un riesgo de choque eléctrico durante el mantenimiento. Personal de mantenimiento, no tocar estas partes mientras el aparato esté...
  • Página 138 Antes de la instalación Instalación debajo de un mostrador 33.9 pulg. (860 mm) 23.6 pulg. (600 mm) 1 pulg. (25 mm) 1 pulg. (25 mm) Instalación lado a lado 1 pulg. (25 mm) 25.6 pulg. (650 mm) 23.6 pulg. (600 mm) 3 pulg.
  • Página 139 26.6 pulg. (675 mm) 67 pulg. (1702 mm) 5.9 pulg. (150 mm) ADVERTENCIA Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable. Puede comprar un kit de apilado opcional a su minorista de Samsung. Español 11 DV6850N_DC68-03650E-00_MES.indd 11...
  • Página 140: Requisitos Eléctricos

    Antes de la instalación Requisitos eléctricos Conexión a tierra El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en Esta secadora debe conectarse a tierra. En el armazón posterior. caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga, la conexión a ADVERTENCIA tierra reducirá...
  • Página 141 Conexiones eléctricas • No vuelva a utilizar un cable de Antes de poner el electrodoméstico en alimentación eléctrica de una secadora funcionamiento o realizar pruebas, siga vieja. El cable de alimentación eléctrica las instrucciones de conexión a tierra debe asegurarse en el gabinete de la de la sección “Conexión a tierra”.
  • Página 142: Instalación

    Si la secadora y/o las piezas están dañadas o faltan, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. Vista rápida de la secadora 01 Cubierta superior 02 Depósito de agua...
  • Página 143: Accesorios Suministrados

    Samsung. Para adquirir una abrazadera de kit apilamiento, póngase en contacto con el centro de servicio de Samsung o con el distribuidor local. El kit de apilamiento varía en función del modelo de lavadora.
  • Página 144: Instalación Paso A Paso

    Instalación Instalación paso a paso Asegúrese de que un técnico calificado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones paso a paso de la instalación. PASO 1 Conecte el cableado eléctrico Primero lea la sección “Requisitos eléctricos” y luego siga las instrucciones de esta página o la siguiente.
  • Página 145 Para un sistema de 4 cables Retire el tornillo del conector externo a tierra y conecte el cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo. PRECAUCIÓN • Para conectar el cable de conexión a tierra a la posición neutra sin atravesar el contacto A (conexión a tierra del gabinete), comuníquese...
  • Página 146: Paso 2 Nivele La Secadora

    Instalación • Inserte el cable de alimentación con una protección contra los tirones con certificación UL a través del orificio provisto en el gabinete cerca del bloque de terminales. • Se debe utilizar un dispositivo de alivio de tensión. • No afloje las tuercas ya instaladas en el bloque de terminales. Asegúrese de que estén ajustadas.
  • Página 147 NOTA • La secadora se puede nivelar con las patas delanteras, con las patas traseras o con todas. • Para colocar la secadora a la misma altura que la lavadora, retraiga completamente (C) las patas niveladoras girándolas en sentido contrario a las agujas del reloj, luego afloje (D) las patas girándolas en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 148: Manguera De Desagüe (Si Es Necesario)

    Instalación Manguera de desagüe (si es necesario) La secadora se suministra con un depósito de agua incorporado. Sin embargo, si no quiere utilizar el depósito de agua, deberá instalar una manguera de desagüe. La manguera accesoria (la manguera de desagüe larga) se puede utilizar como una extensión de la manguera de desagüe.
  • Página 149 2. Inserte un extremo de la manguera accesoria (la manguera de desagüe larga) en el orificio (A). 3. Inserte el otro extremo (salida) de la manguera accesoria al sistema de drenaje en una de las siguientes maneras: Sobre un lavabo: 1.
  • Página 150 Instalación PRECAUCIÓN • Conecte la guía de la manguera (A) dentro de 6 pulg. (15 cm)* del extremo de la manguera de drenaje. Si la manguera de drenaje se extiende más allá del extremo de la guía de la manguera, puede propagarse moho o microorganismos al interior de la secadora.
  • Página 151: Lista De Verificación

    Lista de verificación • La secadora está enchufada a una toma de corriente conectada a tierra adecuadamente. • Todo el material de embalaje se ha retirado y eliminado correctamente. • La secadora está nivelada y se apoya firmemente sobre el suelo. • Encienda la secadora para asegurarse de que funciona, calienta y se apaga.
  • Página 152: Cambiar La Posición De La Puerta

    Instalación Cambiar la posición de la puerta Para invertir el sentido en que se abre la puerta, le recomendamos que llame a un técnico calificado. 1. Retire la junta de la puerta. Quite los tornillos del soporte del cristal interior de la puerta. - En primer lugar, afloje y quite los 3 tornillos de la parte inferior.
  • Página 153 Quite los tornillos de la bisagra y desmonte la puerta. - Afloje y quite los 2 tornillos del marco de la puerta. - Para evitar la fricción de los tornillos, utilice un destornillador hexagonal. Retirar los 2 tornillos del sujetador en el marco izquierdo y después los 2 tornillos de soporte del marco derecho.
  • Página 154 Instalación Retirar el tornillo inferior del marco derecho y después insertarlo en el orificio correspondiente del marco izquierdo. Inserte los 2 tornillos de la abrazadera que ha extraído en el marco izquierdo, como se muestra. - Consulte la imagen de la izquierda para conocer la posición correcta de los tornillos.
  • Página 155 11. Insertar el sujetador del vidrio interior en la cubierta de la puerta que se instaló en el marco derecho. 12. Apretar los 3 tornillos de la parte superior y los 3 tornillos de la parte inferior. 13. Monte la junta de la puerta. Español 27 DV6850N_DC68-03650E-00_MES.indd 27 2018/9/17 9:07:38...
  • Página 156: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Antes de encender la secadora, debe saber algunas cosas. Clasificación y carga • Coloque una carga de ropa en la • La sobrecarga limita el funcionamiento secadora por vez. y ocasiona un secado irregular, así • No mezcle prendas pesadas y livianas. como la formación de arrugas.
  • Página 157: Funcionamiento

    Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea “Información sobre seguridad“ antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control DV22N685*H* DV22N680*H* Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. Al 01 Selector de ciclos seleccionar un ciclo, se enciende el indicador correspondiente.
  • Página 158 Funcionamiento Presione para ajustar el nivel de secado de los ciclos Sensor Dry (Secado con sensor). Se enciende el indicador correspondiente. • Las cargas más grandes o más voluminosas posiblemente requieran More (Más) para que el secado sea completo. 03 Dry Level (Nivel • Less (Menos) es la opción más adecuada para telas livianas, o para que de Secado) quede algo de humedad en las prendas al final del ciclo.
  • Página 159: Indicadores

    Puede cambiar el tiempo ajustado en los ciclos de Manual Dry (Secado manual). Para cambiar la duración del ciclo, presione los botones Adjust 10 Adjust Time Time (Ajustar tiempo) (- y +) hasta que aparezca el tiempo deseado. (Ajustar tiempo) ※...
  • Página 160: Sencillos Pasos Para Comenzar

    Funcionamiento Sencillos pasos para comenzar Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la secadora. Gire el Selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. Cambie las configuraciones de ciclo (Dry Level (Nivel de Secado) y Time (Tiempo)) según sea necesario. Como opción, puede activar las opciones disponibles presionando el botón correspondiente.
  • Página 161: Descripción Del Ciclo

    Descripción del ciclo Sensor Dry (Secado con sensor) Los ciclos de Sensor Dry (Secado con sensor) detectan la humedad en la carga y detienen la secadora cuando la carga alcanza el nivel de secado que usted seleccionó con Dry Level (Nivel de Secado). Ciclo Descripción NORMAL...
  • Página 162: Guía De Ciclos

    Funcionamiento Manual Dry (Secado Manual) Puede cambiar los ajustes de secado en forma manual según su preferencia. Ciclo Descripción Para secar telas sintéticas livianas de algodón o prendas que 40' EXPRESS necesitan un secado rápido. El tiempo predeterminado es de 40 (RÁPIDO 40') minutos.
  • Página 163: Descripción

    Ciclo Descripción Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque en el Prendas con relleno ciclo NORMAL. de plumas (chaquetas, bolsas de dormir, • Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y edredones, etc.) acortar el tiempo de secado. NO seque con el ciclo de secado con calor.
  • Página 164: Funciones Especiales

    Funcionamiento Funciones especiales My Cycle (Mi ciclo) Child Lock (Seguro para niños) Puede crear su propio ciclo con sus La función de seguro para niños evita que ajustes preferidos y usarlo según su los niños jueguen con la secadora. Cuando conveniencia.
  • Página 165 ángulo de la pantalla de la secadora, es debe tener instalada la aplicación Smart posible que el teléfono no reconozca Care (Cuidado Inteligente) de Samsung en su el código de información. Para obtener teléfono inteligente. los mejores resultados, sostenga el NOTA teléfono inteligente en una posición...
  • Página 166: Smartthings

    • Si su proveedor de internet ha registrado para uso permanente la dirección MAC de su ordenador o el módulo del módem, la secadora Samsung no podrá conectarse a internet. En ese caso, póngase en contacto con su proveedor de internet.
  • Página 167: Aplicación Dryer

    Samsung, siga las instrucciones en la aplicación. No necesita otra aplicación para crear una cuenta. NOTA Si tiene una cuenta de Samsung, úsela para iniciar sesión. Si utiliza un smartphone Samsung, el inicio de sesión será automático. Para registrar su dispositivo en SmartThings 1.
  • Página 168 Funcionamiento SmartThings Categoría Verificaciones Descripción Puede comprobar el ciclo actual y Estado del secado sus opciones, así como el tiempo restante del ciclo. Aparece el estado de Smart Control Smart Control para la secadora. Supervisión Use esta opción para comprobar si Autocomprobación la máquina está...
  • Página 169 Categoría Verificaciones Descripción Usted también puede seleccionar el tipo de tela, nivel de secado y prevención de arrugas para crear Fórmula de lavado * opciones recomendadas y ciclos de secado que pueda iniciar de inmediato. Usted puede fijar el tiempo deseado para que un ciclo de secado termine.
  • Página 170 Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de Conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de internet: Podrá encontrar la Declaración de Conformidad oficial en http://www.samsung.com, ir a Soporte, buscar Soporte de Producto e introducir el nombre del modelo.
  • Página 171: Mantenimiento

    Mantenimiento ADVERTENCIA • No rocíe agua directamente en la secadora para limpiarla. • No utilice benceno, disolventes, alcohol o acetona para limpiar la secadora. Se podría producir decoloración, deformación, daños, una descarga eléctrica o un incendio. • Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar la secadora. • Ciertas partes eléctricas se han dejado intencionalmente desconectadas de la tierra física y pueden presentar un riesgo de choque eléctrico durante el mantenimiento.
  • Página 172: Filtro Para Pelusas

    Mantenimiento Filtro para pelusas Limpie el filtro de pelusa después de cada carga. 1. Abra la puerta y tire del filtro de pelusa hacia arriba para extraerlo. 2. Abra el filtro exterior y retire el filtro interior (A). 3. Extienda el filtro interior y el filtro exterior.
  • Página 173: Depósito De Agua

    PRECAUCIÓN • Limpie el filtro de pelusa después de cada carga. De lo contrario, puede disminuir la eficacia del secado. • No utilice la secadora si el filtro interior no está insertado en el filtro exterior. • Utilizar la secadora con un filtro de pelusa húmedo puede causar moho y malos olores o disminuir la eficacia del secado.
  • Página 174: Intercambiador De Calor

    Mantenimiento Intercambiador de calor Limpie el intercambiador de calor al menos una vez al mes. Cuando es necesario limpiar el intercambiador de calor, el indicador correspondiente ( ) se enciende en la pantalla a modo de recordatorio. 1. Presione suavemente la parte superior de la cubierta exterior (A) para abrirla.
  • Página 175 4. Limpie el intercambiador de calor con un cepillo suave o el aspirador. ADVERTENCIA • Para evitar lesiones y quemaduras, no toque ni limpie el intercambiador de calor con las manos descubiertas. • No limpie el intercambiador de calor con agua. • No ejerza presión sobre el intercambiador de calor.
  • Página 176: Solución De Problemas

    Solución de problemas Verificaciones Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a un tomacorriente que funcione.
  • Página 177 El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad de prendas. Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español 49 DV6850N_DC68-03650E-00_MES.indd 49...
  • Página 178: Códigos De Información

    Revise el funcionamiento del • Si el código de información sigue motor. apareciendo, llame al centro de servicio. Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. Español DV6850N_DC68-03650E-00_MES.indd 50 2018/9/17 9:07:46...
  • Página 179: Especificaciones

    Especificaciones Tabla de indicaciones sobre la tela Blanqueador Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. Cualquier blanqueador (cuando La etiqueta de indicaciones de la sea necesario) prenda incluye símbolos para secado, Solo blanqueador sin cloro blanqueado, planchado y limpieza en (protección del color) (si es seco.
  • Página 180: Protección Del Medio Ambiente

    Especificaciones Temperaturas de secado con plancha Limpiar en seco o vapor Limpiar en seco Alta No limpiar en seco Media Secar colgado/tender Baja Colgar para que escurra Secar en posición horizontal Símbolos de advertencia para el lavado No lavar No retorcer No usar blanqueador No secar en secadora Sin vapor (agregado a la...
  • Página 181: Hoja De Especificaciones

    Hoja de especificaciones Tipo Secadora carga frontal A. Altura 33.5” (850 mm) B . Ancho 23.6” (600 mm) Dimensiones C. Profundidad 25.6” (650 mm) D. Profundidad con la 44.3” (1125 mm) puerta abierta 90° Peso neto 110 lb (50 kg) Requisitos eléctricos 240 V / 60 Hz 800 W...
  • Página 182: Tabla De Ciclos

    Especificaciones Tabla de ciclos NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado. • Carga grande: Llene ¾ del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad. •...
  • Página 183 NOTA : configurado de fábrica, : se puede seleccionar •   Ajuste del nivel de secado Ciclo More (Más) Normal Less (Menos) NORMAL    MIXED LOAD (CARGA MIXTA) (DV22N685*H*)    HEAVY DUTY (CARGA PESADA)  ...
  • Página 184: Normas Regulatorias

    Normas regulatorias Aviso para FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: Este electrodoméstico no puede causar interferencia dañina, y Este electrodoméstico debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas...
  • Página 185 Asimismo es posible obtener el correspondiente código fuente completo en un soporte físico como un CD-ROM; se le cobrará una tasa mínima. La siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 lleva a la página de descarga del código fuente disponible y a la información de licencia de código abierto relacionada con este producto.
  • Página 186: Garantía Limitada (Estados Unidos)

    SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador consumidor original, está...
  • Página 187 SAMSUNG; daño causado por línea eléctrica o voltaje incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; daño causado por no operar y mantener el producto de acuerdo con las instrucciones;...
  • Página 188 REMODELACIÓN, PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones...
  • Página 189: Garantía (Canadá)

    Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
  • Página 190 CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO.
  • Página 191 (French) Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están cubiertas por la garantía. Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore. Español 63 DV6850N_DC68-03650E-00_MES.indd 63...
  • Página 192 Scan this with your smartphone ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03650E-00 DV6850N_DC68-03650E-00_MES.indd 64 2018/9/17 9:07:54...

Este manual también es adecuado para:

Dv22n680hDv22n685 h serieDv22n680 h serieDv6850n serie

Tabla de contenido