hillvert HT-HECTOR 212 Manual De Instrucciones página 17

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
Koroze může způsobit nesprávné fungování akumulátoru
a tím i riziko nebezpečí. Pokud zjistíte jakékoliv známky
koroze, odpojte svorky od baterie a odstraňte korozi
vyčištěním svorek a konektorů louhem – roztokem
jedlé
sody
a
vody
(hydrogenuhličitanem
sodným).
Před připojením a našroubováním ošetřete spojení
antioxidačním tukem.
Mazání
U modelu HT-HECTOR 420 je nutné po každých 50
pracovních hodinách promazat ložiska hřídele řezného
prvku.
Skladování
Před uskladněním zařízení proveďte následující kroky.
1.
Odpojte kabel zapalovací svíčky, aby nedošlo
k náhodnému spuštění motoru.
2.
Vyčistěte zařízení a odstraňte třísky.
3.
Zařízení uložte na rovném povrchu v dobře větraném
prostoru mimo dosah přímého slunečního záření.
4.
Neskladujte zařízení na místech, kde jsou tepelné
zdroje, jako je sporák, plynový nebo elektrický
ohřívač atd. a kde proto hrozí nebezpečí požáru.
5.
Neskladujte přístroj na místech, kde můžou spaliny
a toxické plyny proniknout do obytných prostorů.
7.
Zakryjte vstupní zásobník a výstupní otvor.
8.
Pokud se zařízení nepoužívá déle než 30 dní, vylijte
palivo z nádrže a karburátoru.
Odšroubujte
zapalovací
svíčku
a
přes
otvor
nalijte do válců přibližně 5 ml motorového oleje.
Se přepínačem v poloze OFF několikrát jemně
potáhněte
za
startovací
lanko.
Zašroubujte
zapalovací svíčku zpátky, zatáhněte za startovací
lanko, dokud neucítíte odpor a dál už netahejte.
Přeprava
Během přepravy musíte:
vypnout zařízení, zavřít palivový ventil a odpojit
kabel zapalovací svíčky
vylít veškeré palivo z palivové nádrže
umístit kryty na vstupní zásobník a výstupní otvor
přepravovat zařízení v pracovní poloze
na malé vzdálenosti přepravujte zařízení držením za
rukojeť, mírným naklopením a přenesením jeho váhy
na kola.
NÁVOD K BEZPEČNÉMU ODSTRANĚNÍ AKUMULÁTORŮ
A BATERIÍ.
V zařízení se používají baterie 12V / 9Ah. Vybité baterie ze
zařízení vyjměte, postupujte v opačném pořadí než při jejich
vkládání. Pro zajištění vhodné likvidace baterie vyhledejte
příslušné místo/obchod, kde je můžete odevzdat.
LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ
Po ukončení doby používání nevyhazujte tento výrobek
společně s komunálním odpadem, ale odevzdejte jej
k recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení.
O tom informuje symbol umístěný na zařízení, v návodě
k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení
jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením.
Díky zužitkování, recyklaci nebo jiným způsobům využití
opotřebených zařízení významně přispíváte k ochraně
životního
prostředí.
Informace
o
příslušné
sběrně
opotřebených zařízení poskytne místní obecný nebo
městský úřad.
32
CZ
18.12.2018
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description des
Valeur des paramètres
paramètres
Nom du produit
Broyeur de
Broyeur de bois
végétaux
à essence
à essence
Modèle
HT-HECTOR 212
HT-HECTOR 420
Batterie
12V / 9 Ah
Puissance du
7
15
moteur [CH]
Type de moteur
Moteur à soupapes en tête 4 temps
Démarreur
Électrique / Lanceur à rappel
Cylindrée [cm
]
212
420
3
Régime moteur
3600
[tr/min]
Vitesse de coupe
2400
des lames [tr/min]
Type de courroie
2x courroie
2x courroie
profilée en
profilée en
V (1041mm)
V (1727 Li, 1767
Lw)
Volume du
3,6
5
réservoir
à carburant [l]
Type de carburant
Essence sans plomb
Consommation de
1,4
4
carburant [l/h]
Volume du
0,6
1,1
réservoir d'huile [l]
Diamètre maximal
Ф10
ф 100
des branches
pouvant être
insérées dans
la trémie de
chargement [mm]
Diamètre maximal
Ф 70
-
des branches
pouvant être
insérées dans
la trémie de
chargement
supplémentaire
[mm]
Valeur de
97
106
puissance sonore
L
WA
Niveau de
77
86
pression sonore
L
pA
Dimensions [mm]
1330÷1660x890
142x68x121,5
x870
Taille des roues
10
13
[pouces]
Poids [kg]
78
156,5
18.12.2018
FR
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et
fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la
réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques
liés aux émissions sonores.
SYMBOLES
Le produit est conforme aux normes de sécurité en
vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION!,
AVERTISSEMENT!
et
REMARQUE
attirent l'attention sur des circonstances spécifiques
(symboles d'avertissement généraux).
Portez une protection auditive.
Portez une protection oculaire.
Portez
une
protection
contre
la
poussière
(protection des voies respiratoires).
Portez des protections pour les mains.
Portez des protections pour les pieds.
ATTENTION! Mise en garde liée à la tension
électrique!
ATTENTION: Tenez-vous à une distance sécuritaire
des tiers se trouvant à proximité.
ATTENTION: Des corps étrangers peuvent être
éjectés par la machine!
ATTENTION! Éléments tranchants. Risque de
coupures.
ATTENTION! Mise en garde liée au risque
d'entraînement.
Tenez les mains et toutes les parties du corps
à l'écart de la trémie, de l'entonnoir et de la
goulotte de sortie lorsque la machine est en cours
d'utilisation.
Restez toujours à l'écart de la zone d'éjection
lorsque la machine est en marche.
Ne fumez pas à proximité de l'appareil. L'appareil
contient des substances inflammables.
33
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ht-hector 420

Tabla de contenido