Ryobi RY44140 Manual Del Operador

Ryobi RY44140 Manual Del Operador

Podadora de setos eléctrica de 24 pulg.
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
24 in. ELECTRIC HEDGE TRIMMER
TAILLE-HAIES ÉLECTRIQUE DE 24 po
PODADORA DE SETOS ELÉCTRICA
DE 24 pulg.
RY44140
Your hedge trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce taille-haies a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes
normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité d'utilisation.
Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su podadora de setos ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY44140

  • Página 1 PODADORA DE SETOS ELÉCTRICA DE 24 pulg. RY44140 Your hedge trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. De lo contrario puede originarse un mal ADVERTENCIA: desempeño de la herramienta y lesiones corporales, Lea y comprenda todas las instrucciones antes de además de anularse la garantía.
  • Página 28: Reglas De Seguridad Específicas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES no está en uso, de intentar retirar cualquier obstrucción  Cordón de extensión — Asegúrese de que esté en buen atrapada o atorada en la hoja, y antes de desmontar o estado el cordón de extensión. Haga el nudo como se instalar ésta.
  • Página 29 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 30: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO Se puede hacer un nudo para atar el cordón de extensión y el cordón eléctrico para impedir que se desconecten El doble aislamiento es una característica de seguridad de durante el uso. Ate el nudo como se muestra en la figura 1, las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad luego conecte el extremo de la clavija del cordón eléctrico de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con...
  • Página 31: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad de corte ..........................15,2 mm (2/3 pulg.) Longitud total de la hoja ..........................610 mm (24 pulg.) Carreras por minuto ................................1 500 Corriente de entrada ......................120 V, sólo corr. alt., 60 Hz, 4 A Peso ...................................3,8 kg (8,4 lb) FAMILIARÍCESE CON SU PODADORA DE DEFLECTOR DE DESECHOS SETOS...
  • Página 32: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Embarcamos este producto completamente armado. Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice esta  Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los producto con partes dañadas o faltantes puede causar artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 33: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este producto le Nunca use el deflector de desechos como mango ni vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de intente sostener o guiar la podadora de setos sujetándola un instante es suficiente para infligir una lesión grave. por el deflector de desechos.
  • Página 34: Manejo De La Podadora De Setos

    FUNCIONAMIENTO  Siga girando el mango hasta que quede fijo en su lugar,  No intente cortar tallos ni ramas más gruesos que en una de las posiciones de 45° o 90°. 15,2 mm (2/3 pulg.), ni aquellos que pudieran resultar demasiado gruesos para la hoja de corte.
  • Página 35: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN DE LA HOJA DE CORTE ADVERTENCIA: Vea la figura 9. Para facilitar el manejo de la unidad y prolongar la vida de servicio Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto de la hoja, siempre lubrique ésta antes y después de utilizar la idénticas.
  • Página 36: Lista De Piezas Ilustradas

    LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS El número de modelo se encuentra en una placa adherida a la caja del motor. Siempre mencione el número del modelo en toda correspondencia relacionada con la PODADORA DE SETOS ELÉCTRICA o al hacer pedidos de piezas de repuesto. LISTA DE PIEZAS NÚM.
  • Página 37: Garantía

    EN PARTICULAR, O DE CUALQUIER TIPO, PIERDEN reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado TOTALMENTE SU VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI ® DEL PERÍODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano TRES AÑOS O NOVENTA DÍAS.
  • Página 38 • PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo RYOBI is a registered trademark of Ryobi y número de serie de la placa de datos del producto. Limited and is used pursuant to a license RY44140 •...

Tabla de contenido