Página 1
® LANGSTIEL-HECKENSCHERE / LONG-REACH HEDGE TRIMMER / TAILLE-HAIES SUR PERCHE FHL 900 E5 LANGSTIEL-HECKENSCHERE LONG-REACH HEDGE TRIMMER Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions TAILLE-HAIES SUR PERCHE HEGGENSCHAAR MET LANGE STEEL Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT S DLOUHOU CORTASETOS CON MANGO LARGO NÁSADOU...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Contenido Instrucciones de uso Instrucciones de uso ....89 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso previsto .......89 aspiradora! Descripción general ....90 Con ello se ha decidido por un producto Volumen de suministro ....90 de suprema calidad. Vista general .........90 Este aparato fue examinado durante la Descripción del funcionamiento ..91 producción con respecto a su calidad...
Vista general autorizados para usar el aparato bajo vigilancia. La normativa local puede esta- blecer limitaciones en cuanto a la edad 1 Barra de corte de seguridad del usuario. La utilización del aparato con 2 Armazón de engranajes lluvia o en un entorno húmedo queda es- 3 Palanca de sujeción trictamente prohibido.
Datos técnicos pero que marche en vacío. Cortasetos Los valores de acústica y vibración se de- con mango largo... FHL 900 E5 tectaron en función de las normas y regula- ciones mencionadas en la declaración de Tensión de entrada nominal ..230-240V~, 50 Hz conformidad.
Señal prescriptiva con indicaciones Atención: Pueden caer objetos. para la prevención de accidentes y Especialmente al cortar a una daños. altura por encima de la cabeza. Antes de manipular el aparato Atención: Existe peligro de retire el enchufe de la red eléctrica. lesionarse con las cuchillas funcionando.
Si hubiese algún accidente o alguna ave- con electricidad (con cable de corriente), ría durante la marcha, debe desconectarse así como a los que funcionan mediante ba- el aparato inmediatamente y desenchufar- tería recargable (sin cable eléctrico). se de la toma de corriente. Trate las lesio- Seguridad en el puesto de nes correctamente o acuda al médico.
cuando el cuerpo está puesto a tierra. No utilice las herramientas cuando • Mantener las herramientas alejada esté cansado o se encuentra bajo de la lluvia y la humedad. Si penetra los efectos de drogas, alcohol agua en el aparato eléctrico, aumenta o medicamentos.
funcionalidad de la sierra eléctrica aisladas, ya que la cuchilla puede entrar en contacto con cables de de cadena. Haga reparar las piezas corriente ocultos o con el cable de red dañadas antes de utilizar el aparato. del propio aparato. El contacto de la Muchos accidentes tiene su origen cuchilla con un conducto bajo tensión en herramientas eléctricas mal...
Instrucciones de seguridad • Asegúrese siempre de que el para cizallas cortasetos cortasetos está en una de las posiciones correctas indicadas para Preparación trabajar antes de arrancar el motor. • ¡EL CORTASETOS PUEDE PROVOCAR • No utilice el cortasetos si el dispositivo LESIONES GRAVES! Lea atentamente de corte está...
rotación se han parado. Deje enfriar alojamiento de la unión del el aparato antes de revisarlo, volver a tubo. Introduzca el vástago arrancarlo, etc. roscado de la estrella giratoria • Lleve la cizalla cortasetos por el (11) a través del vástago y asa estando la cuchilla detenida.
(27) a través de los taladros Observe la regulación para la alineados y atornille el asa que protección acústica, así como las hace de barrera con la llave Allen prescripciones regionales. La utiliza- (28) adjunta y el asidero redondo ción del aparato puede estar restrin- (13) hasta que esté...
Activación y desactivación • Antes de la utilización, asegúrese que el asa que hace de barrera (protección Ponga atención en una posición para la pierna) ( 14) esté montada. segura y mantenga el equipo • Sujete el aparato siempre bien con bien sujetado con ambas ma- ambas manos (con una por el asa nos, con cierta distancia a su...
Giro del brazo Poda de setos para podar: Se recomienda podar los setos en forma Atención: de un trapecio, evitando así un pelado de El armazón de engranajes las ramas inferiores. Esto corresponde al 2) se calienta mucho crecimiento natural de las plantas y permi- durante la marcha (existe te un desarrollo óptimo de los setos.
Trabajo seguro Ejecute en forma periódica los siguientes trabajos de mantenimiento y limpieza. Esto • No usar la motosierra de brazo estan- garantiza una utilización confiable y de largo do encima de una escalera ni sobre plazo. una base insegura. •...
Almacenaje Eliminación y protección del medio ambiente • Almacene la cizalla eléctrica para setos en la protección de cuchilla sumi- El equipo, sus accesorios y el material de nistrada, en un lugar seco y fuera del embalaje deben reciclarse en forma com- alcance de los niños.
Búsqueda de fallas Problema Causa posible Eliminación de falla Controlar la caja de enchufe, el cable, la línea, el enchufe y el Falta tensión de red fusible, en caso dado se requiere reparación por un especialista Conmutador de activación/ Aparato no se desactivación ( enciende defectuoso...
Garantía Volumen de la garantía El aparato fue producido cuidadosamente Estimada clienta, estimado cliente: según las directivas estrictas de la calidad Por este aparato se le concede una ga- y examinado concienzudamente antes de rantía de 3 años a partir de la fecha de la entrega.
Service-Center Mail. Se le darán otras informaciones acerca de la gestión de su reclama- Servicio España ción. • Tras consultar con nuestro servicio de Tel.: 902 59 99 22 postventa, un aparato identificado (0,08 EUR/Min. como defectuoso puede ser enviado li- + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) bre de franqueo a la dirección de servi- (0,05 EUR/Min.
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Cortasetos con mango largo de la serie FHL 900 E5 Número de serie 201705000001 - 201705123200 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...