DeWalt DW367 Manual De Instrucciones

DeWalt DW367 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DW367:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1-800-4-D
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW367, DW368, DW369
7-1/4" (184 mm) Circular Saws
Scies circulaires de 184 mm (7-1/2 po)
Sierras circular de 184 mm (7-1/4")
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
WALT • www.dewalt.com
E
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW367

  • Página 1 INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES GUIDE D'UTILISATION DE USAR EL PRODUCTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES DW367, DW368, DW369 7-1/4" (184 mm) Circular Saws Scies circulaires de 184 mm (7-1/2 po) Sierras circular de 184 mm (7-1/4")
  • Página 35: Defi Niciones: Normas De Seguridad

    ÁREA DE TRABAJO Defi niciones: Normas de • Mantenga su área de trabajo limpio y bien iluminado. Bancos seguridad de trabajo abarrotados de cosas y áreas oscuras son una invitación a los accidentes. Las siguientes definiciones describen el nivel de •...
  • Página 36: Seguridad Personal

    Los modelos DW367, DW368 y DW369 están provistos SEGURIDAD PERSONAL con doble aislamiento. • Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use • Evite que su cuerpo haga contacto con superficies a tierra sentido común al usar una herramienta eléctrica. No la tales como tuberías, radiadores, cocinas, y refrigeradoras.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad Adicionales Específi Cas Para Sierras Circulares

    • No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta para la • Al dar servicio a la herramienta, use sólo piezas de repuesto aplicación. La herramienta correcta hará una labor mejor y más idénticas. Siga las instrucciones contenidas en la sección segura, con la energía nominal para la cual fue diseñada.
  • Página 38: Rebote Y Medidas Preventivas

    utilizar la herramienta. La guarda inferior puede funcionar de diseñados específicamente para la sierra a fin de brindar óptimo manera lenta debido a partes defectuosas, depósitos pegajosos rendimiento y seguridad de operación. o acumulación de residuos. • Evite el corte de clavos. Revise y retire cualquier clavo antes de •...
  • Página 39 en el material de trabajo hasta que la hoja se haya detenido • óxido de silicio cristalino procedente de ladrillos, cemento y por completo. Nunca trate de retirar la sierra de la pieza de otros productos de mampostería, y trabajo ni la hale hacia atrás mientras la hoja esté aún en •...
  • Página 40: Características

    Motor ADVERTENCIA: A fin de prevenir un choque eléctrico, cuando realice un corte en una pared, piso o dondequiera que pueda haber Su herramienta está accionada por un motor D WALT. Asegúrese cables eléctricos bajo tensión, si llegase a cortar un cable vivo, sujete que el cable de alimentación corresponda a las especificaciones la herramienta únicamente por los mangos con aislamiento ¡NO de la placa.
  • Página 41: Para Cambiar La Hoja

    FIG. 2 FIG. 3 FIG. 1 3. Coloque la arandela de fijación exterior (H) en el eje de la sierra con la superficie grande y plana contra la hoja y con la parte impresa de la arandela de fijación exterior mirando hacia usted. 4.
  • Página 42: Protector Inferior De La Hoja

    FIG. 4 LOOSEN DW367, DW368 DW369 TIGHTEN 5. Siga los pasos 2 a 6 bajo Cómo instalar la hoja, asegurándose la llave de la hoja hasta que el bloqueo de la hoja enganche y que la hoja gire en la dirección correcta.
  • Página 43: Regulación De La Profundidad De Corte (Fig. 5, 6)

    autorizado u otra organización de servicio calificada, usando alineando la marca en la banda de ajuste de profundidad con el siempre repuestos originales, para asegurar la seguridad y triángulo en la parte superior de la guarda (K). fiabilidad del producto. 4.
  • Página 44: Dispositivo De Retén (Fig. 7, 8)

    El margen total de ajuste del bisel de la unidad DW367 oscila entre Dispositivo de retén (Fig. 7, 8) 0˚ y 50˚. El soporte giratorio está graduado en incrementos de 5˚. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales En las unidades DW368 y DW369, el margen total de ajuste del graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de...
  • Página 45: Funcionamiento

    ¡SIEMPRE DESCONECTE LA SIERRA ANTES DE REALIZAR alinea con el costado izquierdo (interior) de la hoja de la sierra, que forma la ranura o corte haciendo caer la hoja hacia la derecha del CUALQUIER AJUSTE! Coloque el material de trabajo con el lado indicador.
  • Página 46: Efecto De Rebote

    Por ejemplo, en la figura 12 aparece la manera CORRECTA de Asegúrese que la sierra haya alcanzado la velocidad máxima antes cortar el extremo de una tabla y en la figura 13 aparece la manera de que la hoja entre en contacto con el material de trabajo a fin de INCORRECTA.
  • Página 47: Mantenimiento

    D. El corte de tiras largas (como en los cortes al hilo) pueden 5. HOJAS DESAFILADAS O SUCIAS producir rebote; la tira ya cortada se puede pandear o torcer, Las hojas desafiladas aumentan el exceso de carga sobre cerrando el corte de tal manera que la hoja se obstruye. la sierra.
  • Página 48: Limpieza

    escobillas y habrá que reemplazarlas siguiendo las instrucciones Limpieza a continuación. Si el problema persiste, lleve la herramienta a un ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los centro de servicio autorizado D WALT. conductos de ventilación con aire seco, al menos una vez por semana.
  • Página 49: Regulación De La Zapata

    NOTA: Las siguientes instrucciones para ajustar la palanca también 1. Regule la sierra a un ángulo de bisel de 0 º. se aplican a los modelos DW367 y DW368. 2. Coloque la sierra de lado y retraiga la guarda inferior.
  • Página 50 Si necesita ayuda para localizar algún accesorio, póngase en contacto con WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web www.dewalt.com.
  • Página 51: Póliza De Garantía

    Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________ www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto: Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por _____________________________________________________ reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
  • Página 52 PUEBLA, PUE 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714 Información Tecnica QUERETARO, QRO DW367, DW368, DW369 Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14 Tensión de alimentación 120 V AC SAN LUIS POTOSI, SLP...
  • Página 53 SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: D WALT S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42 3A. SECCIÓN DE BOSQUES DE LAS LOMAS DELEGACIÓN CUAJIMALPA, 05120, MÉXICO, D.F. TEL. (52) 555-326-7100 R.F.C.: BDE810626-1W7 Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS ELECTRICAS”...

Este manual también es adecuado para:

Dw368Dw369

Tabla de contenido