MANUAL DE INSTRUCCIONES SERIE MDF-L Tabla de Contenido DESEMBALAJE E INSPECCION........................1 GUIA DE IDENTIFICACION DEL MODELO....................2 ESPECIFICACIONES............................3 ....................4 ATERIALES DE LOS OMPONENTES RINCIPALES INSTRUCCIONES DE MANEJO ........................5 INSTALACION, TUBERIA, Y CABLEADO....................8 ..........................8 OSICIÓN DE NSTALACIÓN ...............................8 NSTALACIÓN ..................... E UBERÍA RROR OOKMARK NOT DEFINED .................
Gracias por seleccionar una bomba de accionamiento magnético Iwaki America Serie MDF-L. Este manual de instrucciones explica el manejo correcto, la operación, el mantenimiento, la inspección y los procedimientos de localización de fallas para su bomba. Por favor léalo completamente y cuidadosamente para asegurar el funcionamiento óptimo, la seguridad y larga vida de su bomba.
Guía de Identificación de Modelo MDF-L Tamaño de Bomba Modelo Succión Descarga HP Motor Frame Motor ¾ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 ½ 145TC 1 ½ 182TC 1 ½ 184TC Sistema de Cojinete Opción de Cojinete Collar de Empuje, interno Cerámica Alúmina 99.8% Collar de Empuje, externo PTFE...
AA, puede manejar lechadas si la dureza es 80Hs o menor, con un tamaño de grano máximo de 2 MIL (50 micrones) y una densidad máxima 5% en peso. Contacte a Iwaki America o su distribuidor por más detalles.
Materiales de los Componentes Principales Figura 1 Partes 1. Recubrimiento de la Carcasa ETFE Fluoroplástico reforzado con carbono 20% 2. Coraza de contención Carbón de Alta 3. Cojinete (Buje) Cerámica Alúmina 99.8% densidad 4. Eje Cerámica Alúmina 99.8% 5. Collar de Empuje, interno 6.
Instrucciones de Manejo No opere la bomba en seco Las partes deslizantes usadas en las bombas serie MDF-L se lubrican y enfrían con el fluido que se bombea. Nunca opere la bomba en seco o con las válvulas del lado succión cerradas. De lo contrario, el interior de la bomba podría dañarse.
Página 8
2 MIL (50 micrones) y una densidad máxima de 5% en peso. Contacte a Iwaki America o su distribuidor por detalles. Influencia de la gravedad específica en el funcionamiento de la bomba El funcionamiento de la bomba MDF-L no cambia cuando se bombea fluidos de alta gravedad específica.
Página 9
32 - 104° F (0 - 40°C) Refiérase a las tablas de Resistencia a la corrosión para los rangos de temperatura para varios tipos de líquidos. En caso de alguna pregunta, contacte Iwaki America o su distribuidor para determinar si la operación es posible.
(altura de succión ó succión negativa), asegúrese de colocar una válvula de pie en la tubería de succión. La capacidad de elevación depende de las propiedades del líquido, temperatura, y la longitud de la tubería de succión. Para detalles, consulte a Iwaki America o su distribuidor.
El NPSHa (disponible) debe ser siempre al menos 2 pies más grande que el NPSHr (requerido). Para valores de NPSHr, refiérase a la curva estándar para su modelo de bomba o contacte a Iwaki America o su distribuidor.
Página 12
Cuando use una curva en el lado de succión, instale un tubo recto que tenga más de 20” de longitud o sea 10 veces tan largo como el diámetro del puerto de succión antes del puerto de succión de la bomba. Use el radio de curvatura más largo posible para los codos. No permita ninguna proyección donde el aire pueda quedar atrapado a lo largo del tubo de succión.
Tubería de Descarga 1. Use soportes adecuados para tubería de tal forma que el peso de la tubería no cargue la boquilla de la bomba. 2. Si se usa un método diferente a succión positiva, instale una tubería especial para el cebado. 3.
5. Se recomienda la instalación de una válvula de compuerta en la tubería de descarga para el ajuste de la cantidad de descarga y para prevenir que el motor se sobrecargue. Cuando instale una válvula de retención (cheque) y una válvula de compuerta, el cheque debe colocarse entre la bomba y la válvula de compuerta.
Para bombas que usan un motor de 10 HP o más grande, se recomienda el uso de un dispositivo de amperaje/voltaje de arranque suave para el motor. Refiérase a los ejemplos de cableado mostrados arriba. (Estos ejemplos no incluyen la instalación de un dispositivo de prevención de operación en seco.
Nota: Todas las bombas Serie MDF-L de Iwaki America giran en sentido antihorario cuando se miran desde el puerto de succión de la bomba. Naturalmente, desde el lado ventilador del...
Pasos de la Operación de Arranque La operación de la bomba se detalla debajo. Paso de Operación Notas La válvula de succión debe estar totalmente abierta, la 1. Verifique la posición de la válvula válvula de descarga totalmente cerrada Si la bomba no está llena de líquido, llénela de Revise que la bomba está...
Pasos de la Operación de Parada Paso de Operación Notas 1. Cierre la válvula de descarga gradualmente. Precaución! No cierre súbitamente usando una válvula solenoide, etc. La bomba puede dañarse por el golpe de ariete. Observe que el motor detiene la rotación lenta y 2.
Inspección Periódica 1. Para asegurar la operación suave y eficiente de la bomba, realice inspecciones periódicas siguiendo el procedimiento descrito debajo. Deben mantenerse registros de inspección. 2. Cuando realice una inspección total, maneje los bujes internos y los componentes de plásticos más cuidadosamente.
Página 20
Intervalo de Parte Puntos de Inspección Acción del Operador Inspección Hay ralladura sobre la cara Contacte su distribuidor si trasera o sobre el cuerpo observa anormalidad. cilíndrico? Contacte su distribuidor si Hay alguna grieta en el observa anormalidad. plástico de la sección trasera o del cuerpo cilíndrico? Reemplace si se observa anormalidad.
Dimensión A 250/401/422/423/425 Nuevo Reemplace Límite de desgaste del empuje cónico pulg (mm) 0.10 (2.6) 0.40 (1.0) Revisión del Desgaste del Cojinete de Empuje Cónico El extremo en punta del cojinete de empuje cónico entra en contacto con la parte superior del eje en una condición de operación en seco.
Página 23
Si no se ha hecho un agujero o un hoyuelo en la cara del eje debido al desgaste por la punta del empuje cónico, la carcasa de contención no necesita cambiarse. Nota: Si el impulsor y el magneto interno giran libremente, estas partes pueden continuar en uso.
Localización de Fallas Síntoma en la Bomba Inspección & Problema Válvula descarga Válvula de Causa Contramedidas cerrada descarga abierta El manómetro & Insuficiente ceba Pare la bomba, alimente con vacuómetro indican cero Operación en seco líquido de ceba & reinicie El nivel de líquido cae Válvula de pie Reemplace el filtro...
Página 25
Síntoma en la Bomba Inspección & Problema Causa Válvula descarga Válvula de Contramedidas cerrada descarga abierta Capacidad de El manómetro muestra El manómetro y el Dirección de rotación Corrija el cableado del motor Descarga es lectura baja & el vacuómetro indican valores de la bomba/motor para invertir a rotación invertida pequeña...
Desensamble y Ensamble de la Bomba Precaución! Ya que los magnetos usados en la bomba son potentes, be tenga cuidado de no apresar sus dedos o mano entre ellos durante el desarme o el armado. También, mantenga la unidad del magneto lejos de cualquier dispositivo electrónico que podría afectarse por un campo magnético fuerte.
Página 29
3. Retire el impulsor (3) y el ensamble del magneto interior (6) de la carcasa de contención (2) halándola hacia adelante. Asegúrese de no rayar la superficie de cada parte. Ya que el ensamble del magneto interior está fuertemente magnetizado, almacénelo en un lugar libre de pedazos de metal.
Reemplazo del Cojinete, Collar de Empuje Exterior y Eje Cojinete: Caliente el ensamble del magneto interior (6) en agua caliente a 194° F (90° C) por aproxi- madamente 5 minutos. Luego usando una prensa de husillo manual, retire el cojinete (12) presionando la guía de reemplazo desde el extremo frontal del ensamble del magneto interior.
Página 31
Revestimiento de la carcasa Frontal: REVESTIMIENTO CUBIERTA C CARCASA FRONTAL Retire los tapones de drenaje y venteo (14). Retire los cuatro tornillos bristol (19). CUBIERTA A 3. Retire los dos tornillos bristol (18) and separate Cover C (9). * Nota: La Cubierta C está dividida en dos mitades.
Página 32
7. Junte y asegure temporalmente las dos mitades de la cubierta C (9) a la Cubierta A (7) con los tornillos Bristol (17). Golpee suavemente las dos partes en una dirección inclinada desde el puerto de succión del revestimiento de la carcasa frontal. [Fig. 19] Alinie las Cubiertas A, B y C asegure todos los tornillos bristol ajustadamente.
Página 33
Dimensión “H” Modelo pulg (mm) 0.31 (7.8) Figura 21 0.28 (7.1) 422, 423, 425 0.098 (2.5) Modelos MDF-L250, 401, 422, 423, 425 Monte y atornille el bastidor (15) al motor. Monte y asegure el magneto exterior (5) al eje del motor. [Fig. 20] *Nota: Use Loctite 242 (traba rosca) y de un torque a los tornillos de 8.7 pies-libras.
Las partes de repuesto apropiadas son necesarias para asegurar la operación continua de la bomba. La partes consumibles, tales como cojinete, eje y collar de empuje exterior, deberían siempre mantenerse a mano. Consulte su distribuidor o a Iwaki America para el correcto número de parte y precio. Cuando coloque ordenes, suministre la siguiente información.