Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canda, Australia, and
U.K.)
Instrucciones sobre la línea de la red (CA) (no aplicable a Europa, EE.UU., Canadá,
Australia y Reino Unido).
市电电源(交流电)使用说明(不适用于欧洲、美国、加拿大、澳大利亚以及英国)
IMPOPRTANT for mains (AC) line
BEFORE PLUGGING IN, do check that your mains (AC)
line voltage corresponds with the position of the voltage
selector switch provided on the outside of this equipment
and, if different, reset the voltage selector switch, to prevent
from damage or risk of fire/electric shock.
NOTA IMPORTANTE sobre la línea de la red (CA)
ANTES DE ENCHUFAR, verifique que la tensión de la
línea de la red (CA) corresponde con la posición del
conmutador selector de tensión provisto en la parte exterior
del equipo. Si no corresponde, reajuste el conmutador
selector de tensión para evitar daños o riesgos de incendio/
descargas eléctricas.
有关市电电源(交流电)的注意事项
在插入电源插头之前,务请确保市电电源(交流电)的
电压与位于本设备外侧的电压选择开关的位置相一致。
如果不一致,则应重新设定该开关,以免因起火/触电而
造成损害。
EN. SP. CH.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
RIGHT
LEFT/MONO
RIGHT
LEFT
RIGHT
TO MAIN
SPEAKERS
RIGHT
LEFT
0402NSMPRIJSC