Página 2
Table of Contents English ..........................3 Español .......................... 24 Français ......................... 46 中文 ..........................69...
Página 24
Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 24 6 Arranque en la página 43 2 Versión ampliada del manual en la página 25 7 Funcionamiento en la página 43 3 Información general en la página 25 8 Mantenimiento en la página 43 4 Instalación en la página 31 9 Localización de averías...
Sección 2 Versión ampliada del manual Para obtener más información, consulte la versión expandida de este manual de usuario que se encuentra disponible en el sitio web del fabricante. Sección 3 Información general En ningún caso el fabricante será responsable de ningún daño directo, indirecto, especial, accidental o resultante de un defecto u omisión en este manual.
Este símbolo indica la presencia de dispositivos susceptibles a descargas electrostáticas. Asimismo, indica que se debe tener cuidado para evitar que el equipo sufra daño. En Europa, el equipo eléctrico marcado con este símbolo no se debe desechar mediante el servicio de recogida de basura doméstica o pública.
o antenas utilizadas para este transmisor, como se describe en este documento, deben instalarse de forma que ofrezcan una distancia de separación de al menos 20 cm de cualquier persona. Los instaladores y los usuarios finales deben proporcionan las condiciones de funcionamiento adecuadas para cumplir con las normativas de exposición RF.
El SC4200c es un controlador de dos canales para sensores digitales. Consulte la Figura El controlador se configura y maneja con un software Mobile Sensor Management (MSM). Se accede al software MSM a través de una aplicación web instalada en un dispositivo del cliente con...
Página 29
Figura 1 Descripción general del producto 1 Etiqueta para la instalación del módulo 6 Conexión USB 2 Indicador luminoso de encendido 7 Tapa USB 3 Tarjeta SIM 8 Conectores eléctricos y prensacables 4 Módulo de expansión 9 Tapa para la instalación de módulos 5 Ranuras para módulos opcionales de expansión 10 Barrera de alto voltaje Depende de la configuración del controlador.
2. Si faltan artículos o están dañados, contacte con el fabricante o el representante de ventas inmediatamente. Figura 2 Componentes del producto 1 Controlador SC4200c 8 Arandela plana, DI de ¼ de pulgada (0,6 mm) (4 unidades) 2 Hardware de montaje 9 Arandela de seguridad, DI de ¼...
Agregue las dos direcciones de correo electrónico a la lista de remitentes seguros para asegurarse de que recibe los correos electrónicos de estos remitentes. Hach no envía una solicitud para confirmar que el remitente no es un robot.
Figura 3 Montaje en pared 4.2.2 Montaje del instrumento en un conducto Monte el controlador en posición vertical en un conducto o tubo (horizontal o vertical). Asegúrese de que el diámetro del tubo es de 19 a 65 mm (de 0,75 a 2,5 pulg.). Consulte los pasos ilustrados de la Figura 4 y de Componentes del producto...
Figura 4 Montaje en un conducto 4.2.3 Instalación del instrumento en un panel Para realizar la instalación en un panel, se requiere un orificio rectangular. Para cortar el orificio en el panel, utilice a modo de plantilla la junta de sellado suministrada para el montaje en panel. Asegúrese de utilizar la plantilla colocada hacia arriba para instalar el controlador en posición vertical.
Figura 5 Dimensiones del panel de montaje 4.3 Instalación eléctrica 4.3.1 Conectores eléctricos y prensacables En la Figura 6 se muestran los conectores eléctricos y los prensacables del instrumento. Para preservar el grado de protección de la carcasa, asegúrese de que los prensacables que no se estén utilizando tengan un tapón y de que los conectores que no se emplean tengan una tapa.
4.3.2 Indicaciones para la descarga electroestática A V I S O Daño potencial al instrumento. Los delicados componentes electrónicos internos pueden sufrir daños debido a la electricidad estática, lo que acarrea una disminución del rendimiento del instrumento y posibles fallos. Consulte los pasos en este procedimiento para evitar daños de descarga electrostática en el instrumento: •...
4.3.3.2 Retirar la barrera de alto voltaje El cableado de alto voltaje del controlador se ubica detrás de la barrera de alto voltaje en la carcasa del controlador. No retire la barrera mientras el controlador reciba alimentación eléctrica. Asegúrese de que la barrera está instalada antes de suministrar alimentación eléctrica al controlador. Retire la barrera de alto voltaje para acceder al cableado de alto voltaje.
A D V E R T E N C I A Peligro de explosión. En este manual se describe únicamente la instalación de la unidad en una ubicación no peligrosa. Para instalar de forma segura en ubicaciones peligrosas, utilice solamente las instrucciones y los diagramas de control aprobados en el manual de instalación en ubicaciones peligrosas que se proporciona.
El cable de alimentación se utiliza para conectar y desconectar la alimentación que se suministra al controlador. En el caso de las instalaciones en conductos, se utiliza el dispositivo de desconexión local instalado para conectar y desconectar la alimentación que se suministra al controlador. Consulte la Figura 9 y la...
A D V E R T E N C I A Posible peligro de electrocución. Las terminales de alimentación y de los relés están diseñadas para usar con un solo cable por terminal. No conecte más de un cable a cada terminal. A D V E R T E N C I A Posible peligro de fuego.
Figura 10 Conexión de los relés Tabla 4 Información sobre el cableado: relés Terminal Descripción Terminal Descripción Relé 1, NC Relé 2, NC Relé 1, común Relé 2, común Relé 1, NA Relé 2, NA NC = normalmente cerrado; NA = normalmente abierto 4.3.5 Instalación de un módulo de expansión A D V E R T E N C I A Peligro de explosión.
Cierre la tapa del controlador. Apriete los tornillos de la tapa con un par de apriete máximo de 1,4 Nm (12,4 pulg./lb). Consulte la Figura 7 en la página 35. 4.5 Conexión de un sensor SC digital A D V E R T E N C I A Peligro de explosión.
Figura 12 Descripción general del teclado y del panel frontal 1 Iconos del controlador 4 Botón de canal 2: pone todas las salidas del canal en espera. 2 LED de estado del sensor del canal 1 5 LED de estado del sensor del canal 2 3 Botón de canal 1: pone todas las salidas del canal en espera.
Sección 7 Funcionamiento Utilice el software MSM para interactuar con los dispositivos de medición conectados. Póngase en contacto con el servicio de soporte técnico de Hach para obtener una cuenta de Mobile Sensor Management de Claros por primera vez. Nota: Consulte la página web del fabricante para obtener más información sobre el software MSM.
Sección 9 Localización de averías 9.1 Estado del LED Problema Posible causa Solución El LED interno de encendido El controlador no recibe Asegúrese de que el cable de alimentación está verde está apagado. alimentación eléctrica. conectado al controlador. Póngase en contacto con el Todos los indicadores LED servicio de asistencia técnica.
Nota: Los conectores de servicio remoto solo se aplican a los controladores LXG524.xx.xxxAx. El fabricante recomienda que la instalación del conector de servicio remoto la lleve a cabo únicamente el personal de servicio técnico de Hach. Descripción Número de artículo Conector de servicio remoto para SC200 LXZ524.99.00046...