DeWalt DW744 Manual De Instrucciones

DeWalt DW744 Manual De Instrucciones

Sierra de banco
Ocultar thumbs Ver también para DW744:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Before returning this product
call
1-800-4-D
See our catalog on the World Wide Web at www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW744
Table Saw
Scies circulaires à table
Sierra de banco
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR DEWALT PURCHASE,
IN MOST CASES, A DEWALT REPRESENTIVE CAN RESOLVE YOUR
WALT
E
CALL 1-800-4 DEWALT.
PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF DEWALT'S
QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTIA. ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO. SI TIENE DUDAS, POR FAVOR LLAME.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW744

  • Página 23 ADVERTENCIA: POR SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA SIERRA · SIEMPRE UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS · NO EMPLEE GUANTES, CORBATA, JOYAS O ROPAS SUELTAS · SUJETE SU CABELLO SI LO TIENE LARGO · CONSERVE LAS MANOS Y LOS DEDOS FUERA DEL CAMINO DEL DISCO DE LA SIERRA —...
  • Página 24: Doble Aislamiento

    Doble Aislamiento • CORDONES DE EXTENSION PARA INTEMPERIE. Cuando utilice la herramienta a la intemperie, solamente utilice extensiones diseñadas para ello y así marcadas. Las herramientas DOBLEMENTE aisladas se han elaborado de manera integral con dos • VISTA LAS PRENDAS ADECUADAS. No utilice prendas de vestir flojas, guantes, cor- capas separadas de aislamiento eléctrico o una capa doble de aislamiento entre usted y el batas, anillos, brazaletes ni otras piezas de joyería que pudiesen quedar atrapadas en las sistema eléctrico que contienen.
  • Página 25 • CONSERVE siempre el control de la pieza de trabajo. d) Se pueden cortar plásticos y aglomerados en su sier- FIG. 1 NO suelte la pieza hasta que haya quedado fuera del ra. Sin embargo, ya que estos materiales son duros y alcance de la herramienta de corte.
  • Página 26: Desempacado

    INDICADOR DE LA • Evite el contacto prolongado con polvos originados FIG. 3 ESCALA DE CORTE por lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y otras activi- AL HILO dades constructivas. Vista ropas protectoras y lave las áreas expuestas con agua y jabón. Permitir que el polvo se introduzca en su boca, ojos, o dejarlo sobre la piel promueve la absorción de químicos dañinos.
  • Página 27: Ensamblaje

    FIG. 5 Ensamblaje cero (0). Apriete de nuevo los tornillos del indicador de PERNO la escala. La escala de corte al hilo solamente ofrece ABERTURA DEBE ENSAMBLAR SU SIERRA EN EL SIGUIENTE lecturas correctas cuando está montada del lado dere- ORDEN: cho del disco.
  • Página 28: Montaje En Banco

    únicamente con corriente alterna. Disminuciones en el voltaje de 10 % o mayores causarán pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Todas las her- ramientas DeWalt se prueban en la fábrica. Si esta her- ramienta no funciona, verifique la alimentación de corriente. FIG. 14...
  • Página 29 Operación de la guía para corte AJUSTE DE LA ALINEACION DEL DISCO CON RESPECTO A LA MESA al hilo PERILLO DE AJUSTE 1. DESCONECTE LA SIERRA ANTES DE REALIZAR FINO PALANCA DE SEGURO DEL RIEL CUALQUIER AJUSTE AL DISCO. La palanca de seguro del riel sujeta los rieles de la guía para 2.
  • Página 30: Discos De Sierra

    FIG. 18 NOTA: Si no hay suficiente carrera en el montaje del balero FIG. 21 del piñón para permitir que la guía quede paralela al disco, MANGO DEL SEGURO lleve la unidad a un centro de servicio autorizado. ROLDANAS AJUSTE DEL ENGRANADO DE PIÑÓN Y CRE- BELVILLE MALLERA TUERCA...
  • Página 31 FIG. 24 1. Siempre utilice la guarda y asegúrese que esté en Corte al hilo condiciones de trabajo. El separador de la guarda 1. Asegure la guía para corte al hilo empujando la palanca ayuda a evitar atorones y los trinquetes anti con- del seguro hacia abajo.
  • Página 32: Limpieza

    5. Use ambas manos para sujetar la pieza contra la cara se emplea un disco para canales. Un corte de canal se uti- WALT fabrica los siguientes accesorios para su sierra: de la escala angular, y en plano contra la mesa, empu- liza siempre que se desea añadir soporte.
  • Página 33: Póliza De Garantíía

    IMPORTADO: D WALT S.A. DE C.V. www.dewalt.com o llámenos al 1 800 433-9258 (1-800-4- BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 WALT). Esta garantía no aplica a accesorios o a daños COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

Tabla de contenido