Fiat DOBLO Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para DOBLO:
Tabla de contenido
F
I
A
T
D
O
B
L
Ó
E
M
P
L
E
O
Y
C
U
I
D
A
D
O
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiat DOBLO

  • Página 1 Ó...
  • Página 2: Por Qué Elegir Recambios Originales

    Fiat Professional Service encontrarás a técnicos formados directamente por nosotros que te ofrecen calidad y profesionalidad en todas las intervenciones de mantenimiento. Los talleres Fiat Professional siempre están a tu lado para realizar el mantenimiento periódico, las revisiones estacionales y brindarte consejos prácticos de nuestros expertos.
  • Página 3: Escoger Recambios Originales Es La Elección Más Lógica

    ESCOGER RECAMBIOS ORIGINALES ES LA ELECCIÓN MÁS LÓGICA P R E S T A C I O N E S C O N F O R T S E G U R I D A D M E D I O A M B I E N T E A C C E S O R I O S V A L O R R E C A M B I O S O R I G I N A L E S...
  • Página 4: Cómo Reconocer Los Recambios Originales

    CÓMO RECONOCER LOS RECAMBIOS ORIGINALES Todos los Recambios Originales se someten a controles muy estrictos por especialistas que comprueban el uso de materiales de vanguardia y que prueban su fiabilidad, tanto en la fase de diseño como en la de fabricación. Esto sirve para garantizar las prestaciones y la seguridad de los pasajeros a lo largo del tiempo.
  • Página 5 En el Libro de garantía adjunto también encontrará los Servicios que Fiat ofrece a sus clientes: ❒ el Certificado de garantía con los plazos y las condiciones para el mantenimiento de la misma;...
  • Página 6: Lectura Obligatoria

    95 conforme a la norma europea EN228. riesgo de descargar gradualmente la batería), diríjase a la Red de Asistencia Fiat, donde se evaluará el consumo eléc- Motores diésel: reposte el vehículo únicamente con ga- trico total y se verificará si el sistema del vehículo está...
  • Página 7: Conocimiento Del Vehículo

    CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO SALPICADERO PORTAINSTRUMENTOS La presencia y la posición de los mandos, instrumentos e indicadores pueden variar en función de las versiones. SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADOS fig.
  • Página 8 Y MENSAJES FUNCIONAMIENTO Cada vez que se pone en marcha el motor, al girar la lla- ve a la posición MAR, la centralita del sistema Fiat CODE EN CASO envía a la centralita de control motor un código de reco- DE EMERGENCIA nocimiento para desbloquear algunas funciones.
  • Página 9: Las Llaves

    A el código electrónico; B el código mecánico de las claves que deben comuni- ARRANQUE carse al personal de la Red de Asistencia Fiat en caso Los golpes violentos podrían dañar los com- Y CONDUCCIÓN de solicitar un duplicado de llaves.
  • Página 10: Llave Con Mando A Distancia Fig

    LLAVE MECÁNICA fig. 3 Para volver a introducirla en la empuñadura, proceda de CONOCIMIENTO la siguiente manera: La pieza metálica A acciona: DEL VEHÍCULO ❒ mantenga pulsado el botón B y mueva la pieza metá- ❒ el dispositivo de arranque; lica A;...
  • Página 11: Desbloqueo Del Compartimiento De Carga Desde El Interior Del Vehículo (Versiones Cargo)

    EN CASO previstos por la legislación vigente, o bien, entre- miento de carga. DE EMERGENCIA gadas a la Red de Asistencia Fiat, que se encarga- rá de eliminarlas. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS ÍNDICE...
  • Página 12: Dispositivo Dead Lock

    Red de asistencia Fiat llevando la CODE card, un documento de identidad y los documentos que lo iden- cerradura de las puertas: en este caso el dispositivo tifiquen como propietario del vehículo.
  • Página 13: Dispositivo De Arranque

    STOP de arranque (por ej. un intento de robo), Y MENSAJES antes de repetir la maniobra de arranque. diríjase a la Red de Asistencia Fiat para que com- prueben su funcionamiento antes de retomar la marcha. EN CASO...
  • Página 14 ATENCIÓN ATENCIÓN CONOCIMIENTO Al bajar del vehículo extraiga siempre No extraiga la llave cuando el vehículo es- DEL VEHÍCULO la llave, para evitar que nadie accione ac- té en movimiento. El volante se bloquea- cidentalmente los mandos. Recuerde accionar el ría automáticamente en el primer viraje.
  • Página 15: Cuadro De Instrumentos

    CUADRO DE INSTRUMENTOS CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Versiones con pantalla digital A Velocímetro (indicador de velocidad) B Indicador nivel de combustible con SEGURIDAD testigo de reserva C Indicador temperatura líquido de refrigeración del motor con testi- ARRANQUE go de temperatura máxima Y CONDUCCIÓN D Cuentarrevoluciones E Pantalla digital...
  • Página 16: Instrumentos De A Bordo

    INSTRUMENTOS DE A BORDO CUENTARREVOLUCIONES fig. 12 CONOCIMIENTO El cuentarrevoluciones indica las r.p.m. del motor. DEL VEHÍCULO El color de fondo de los instrumentos y el tipo pueden va- ADVERTENCIA El sistema de control de la inyección elec- riar en las diferentes versiones. trónica bloquea progresivamente el flujo de combustible cuando el motor está...
  • Página 17: Indicador Del Nivel De Combustible

    En tal caso, diríjase a un taller de la Red refrigeración; en este caso, es necesario apagar el motor de Asistencia Fiat para comprobar la instalación. y acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat. EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Si la aguja de la temperatura del líquido de...
  • Página 18: Pantalla Digital

    PANTALLA DIGITAL Nota Con la llave de contacto fuera del dispositivo de CONOCIMIENTO arranque, al abrir una de las puertas en la pantalla apare- DEL VEHÍCULO ce, durante unos segundos, la hora, los kilómetros o mi- VISTA ESTÁNDAR fig. 14 llas que se han recorrido.
  • Página 19: Menú De Configuración (Setup)

    Nota Los botones ▲ y ▼ activan distintas funciones se- Selección de una opción del menú CONOCIMIENTO gún las siguientes situaciones: – pulsando brevemente el botón SET ESC es posible se- DEL VEHÍCULO – dentro del menú permiten moverse hacia arriba o ha- leccionar la opción del menú...
  • Página 20 Pulsando prolongadamente el botón SET ESC Para regular la intensidad luminosa, proceda de la siguien- CONOCIMIENTO te manera: – si se encuentra en el nivel del menú se sale del menú DEL VEHÍCULO de set up; – pulse brevemente el botón SET ESC, en la pantalla se muestra el mensaje ILLU;...
  • Página 21: Configuración Unidad De Medida (Unit)

    – pulse el botón ▲ o ▼ para realizar el ajuste; Nota La programación es posible entre 30 y 200 km/h o CONOCIMIENTO entre 20 y 125 mph según la unidad de medida que haya – pulse brevemente el botón SET ESC, en la pantalla se sido programada anteriormente (véase el apartado Re- DEL VEHÍCULO visualizan los minutos parpadeando;...
  • Página 22 ❒ pulsando los botones ▲ o ▼ seleccione (YES) (para Regulación del volumen del avisador acústico CONOCIMIENTO (bUZZ) confirmar la activación/desactivación) o (no) (para re- DEL VEHÍCULO nunciar); Esta función permite regular el volumen de la indicación ❒ pulse brevemente el botón SET ESC, se visualiza el acústica (zumbador) que acompaña las visualizaciones de avería/advertencia y las presiones de los botones SET ESC, mensaje de confirmación seleccionado y se vuelve a la...
  • Página 23: Pantalla Multifunción

    PANTALLA MULTIFUNCIÓN F Indicación de la función START&STOP (para versio- CONOCIMIENTO nes/países donde esté previsto). (para versiones/países donde esté previsto) DEL VEHÍCULO G Gear Shift Indicator (indicación cambio de marcha) (para versiones/países donde esté previsto). El vehículo puede estar equipado con pantalla multifunción, que ofrece informaciones útiles al usuario durante la con- Nota Al abrir una puerta delantera la pantalla se activa ducción del vehículo de acuerdo con las configuraciones...
  • Página 24: Menú De Configuración

    Nota Los botones ▲ y ▼ activan distintas funciones se- MENÚ DE CONFIGURACIÓN CONOCIMIENTO gún las siguientes situaciones: DEL VEHÍCULO El menú está compuesto por una serie de funciones dis- Regulación iluminación del habitáculo puestas en modo circular que pueden seleccionarse con los botones ▲...
  • Página 25: Funciones Del Menú

    FUNCIONES DEL MENÚ – AIRBAG DEL PASAJERO CONOCIMIENTO – LUCES DIURNAS DEL VEHÍCULO Regulación iluminación del habitáculo – SALIDA DEL MENÚ Esta función está disponible, con luces de cruce encendi- Selección de una opción del menú principal sin submenú: das y en condiciones nocturnas, para ajustar la intensidad SEGURIDAD luminosa del cuadro de instrumentos, de los botones, de –...
  • Página 26: Datos Trip B (Habilitación Trip B)

    – pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar la activación (On) Datos trip B (Habilitación Trip B) CONOCIMIENTO o la desactivación (Off) del límite de velocidad; Esta función permite activar (On) o desactivar (Off) la vi- DEL VEHÍCULO – si la función ha sido activada (On), pulsando los boto- sualización del Trip B (trip parcial).
  • Página 27 – en caso de que se entre en el submenú Hora : pulsan- Ajuste fecha (Ajuste de la fecha) CONOCIMIENTO do brevemente el botón SET ESC, en la pantalla se visua- Esta función permite actualizar la fecha (día – mes – año). lizan las horas parpadeando;...
  • Página 28: Autocierre (Cierre Centralizado Automático Con El Vehículo En Movimiento)

    Ver radio (Repetición información audio) – pulse brevemente el botón SET ESC, en la pantalla se CONOCIMIENTO visualiza en modo parpadeante On o Off, en función de Esta función permite visualizar la información del equipo DEL VEHÍCULO la configuración realizada anteriormente; de radio en la pantalla.
  • Página 29 – pulse el botón ▲ o ▼ para efectuar la selección; Idioma (Selección del idioma) CONOCIMIENTO – en caso de que se entre en el submenú Consumos : pul- Los mensajes pueden visualizarse en la pantalla, seleccio- DEL VEHÍCULO sando el botón SET ESC brevemente, en la pantalla apa- nándolos previamente, en los siguientes idiomas: Italiano, rece km/l , l/100 km o mpg (en función de lo configu- Inglés, Alemán, Portugués, Español, Francés, Neerlandés,...
  • Página 30 DATOS TÉCNICOS mero de kilómetros/millas que faltan para el manteni- miento del vehículo. Dirigirse a la Red de asistencia Fiat, que realizará la puesta a cero de estas visualizaciones (re- set), además de las operaciones previstas en el Plan de ÍNDICE...
  • Página 31 Airbag pasajero Activación/Desactivación de los Luces diurnas (D.R.L.) CONOCIMIENTO airbags del lado del pasajero delantero y lateral Esta función permite activar/desactivar las luces diurnas. de protección torácica/cabeza (side bag) DEL VEHÍCULO (para versiones/países donde esté previsto) Para activar o desactivar esta función realice las siguien- tes operaciones: Esta función permite activar/desactivar el airbag del lado del pasajero y el airbag lateral (para versiones/países don-...
  • Página 32: Ordenador De Viaje

    ORDENADOR DE VIAJE Valores visualizados CONOCIMIENTO (TRIP COMPUTER) Autonomía DEL VEHÍCULO Representa la distancia indicativa que puede ser recorri- Generalidades da con el combustible presente en el depósito. En la pan- El Ordenador de viaje permite visualizar, con la llave de talla se visualizará...
  • Página 33 Tiempo de viaje – después de una desconexión y sucesiva reconexión de CONOCIMIENTO la batería. Tiempo transcurrido desde el inicio del nuevo viaje. DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA La operación de puesta a cero con el ADVERTENCIA En ausencia de información, todos los va- Trip A visualizado pone a cero sólo los valores corres- lores del ordenador de viaje visualizan la indicación ---- pondientes a esta función.
  • Página 34: Asiento Del Conductor

    ASIENTOS ATENCIÓN CONOCIMIENTO Cuando suelte la palanca de regulación, DEL VEHÍCULO ASIENTO DEL CONDUCTOR compruebe siempre que el asiento esté blo- (para versiones Cargo, donde esté previsto) queado en las guías, intentando desplazarlo hacia delante y hacia atrás. Si no está bien bloqueado, el asiento podría desplazarse repentinamente y pro- SEGURIDAD ATENCIÓN...
  • Página 35: Asiento Del Conductor Fig

    ASIENTO DEL CONDUCTOR fig. 20 ADVERTENCIA La regulación debe realizarse únicamen- CONOCIMIENTO (para versiones Doblò/Doblò Combi/Cargo, te estando sentado en el puesto del conductor. donde está previsto) DEL VEHÍCULO Regulación lumbar del asiento del conductor (para versiones/países donde esté previsto) ATENCIÓN Gire el mando D-fig.
  • Página 36: Asiento Del Pasajero Abatible

    Calefacción de los asientos Abatimiento del asiento CONOCIMIENTO (para versiones/países donde esté previsto) Para abatir el asiento es necesario proceder de la siguien- DEL VEHÍCULO Con llave en posición MAR, pulse el botón A-fig. 21 para te manera: activar o desactivar la función. ❒...
  • Página 37 ❒ a continuación, actúe en el respaldo B-fig. 23 pulsando ATENCIÓN CONOCIMIENTO hacia abajo: de esta manera, el asiento está completa- Cuando el asiento del pasajero está en la mente abatido sobre sí mismo en la posición de mesa ; DEL VEHÍCULO posición abatida el espacio que se crea no ❒...
  • Página 38: Acceso A Los Asientos Traseros

    ATENCIÓN ATENCIÓN CONOCIMIENTO En ausencia del tabique divisorio entre la Cierre la guantera del salpicadero antes DEL VEHÍCULO cabina y el compartimiento de carga, ob- de abatir el asiento delantero del pasaje- jetos o bultos de grandes dimensiones podrían ro con mesa para evitar daños. ocupar parte de la zona del pasajero del habitá- culo.
  • Página 39: Movimientos Asientos

    MOVIMIENTOS ASIENTOS 3 FILA ❒ desplace lateralmente el cinturón de seguridad com- probando que la cinta esté completamente extendida CONOCIMIENTO Realice las operaciones siguientes: ❒ baje completamente los reposacabezas del asiento trasero; y no retorcida; DEL VEHÍCULO ❒ levante la palanca A-fig. 26c de sujeción del respaldo y ❒...
  • Página 40: Versiones Cargo

    ❒ retire el reposacabezas de debajo del cojín; TABIQUES CONOCIMIENTO (para versiones/países donde estén previstos) ❒ abata el cojín y el respaldo; DEL VEHÍCULO ❒ vuelva a colocar el reposacabezas: VERSIONES CARGO Tabique fijo de chapa fig. 27 ❒ montar el rollo de cortina en su receptáculo;. SEGURIDAD Separa la parte delantera del habitáculo del compartimien- ADVERTENCIA Asegúrese de que el asiento esté...
  • Página 41: Versiones Combi N1

    Tabique fijo acristalado fig. 28 ESCALERA DE PROTECCIÓN DEL CONDUCTOR fig. 30 CONOCIMIENTO Cuenta con un vidrio central que permite observar la es- DEL VEHÍCULO (para versiones/países donde esté previsto) tabilidad de la carga transportada. En algunas versiones está presente una escalera fija que Tabique partido giratorio fig.
  • Página 42: Delanteros Fig

    REPOSACABEZAS ATENCIÓN CONOCIMIENTO Para aprovechar de la mejor manera la DELANTEROS fig. 32 DEL VEHÍCULO acción protectora del reposacabezas, re- Se pueden regular en altura y se bloquean automática- gule el respaldo de forma que mantenga el tron- mente en la posición deseada. co erecto y la cabeza lo más cerca posible del re- posacabezas.
  • Página 43 VOLANTE ATENCIÓN CONOCIMIENTO Está terminantemente prohibido realizar DEL VEHÍCULO En todas las versiones el volante se puede regular en sen- cualquier intervención después de la ven- tido vertical y axial. ta del vehículo, como manipular el volante o la columna de dirección (por ejemplo, montar un sis- Para llevar a cabo la regulación, realice las siguientes ope- tema antirrobo) que, además de disminuir las raciones:...
  • Página 44: Espejos Retrovisores

    ESPEJOS EXTERIORES ESPEJOS RETROVISORES CONOCIMIENTO Plegado manual del espejo DEL VEHÍCULO ESPEJO INTERIOR fig. 35 Cuando sea necesario (por ejemplo cuando el tamaño del (para versiones/países donde esté previsto) espejo cree dificultades en un paso angosto) se pueden plegar los espejos desplazándolos desde la posición A-fig. Está...
  • Página 45: Regulación Manual

    Regulación manual ❒ llevando el desviador A a la posición B, e intervinien- do en éste, se orienta el espejo retrovisor exterior CONOCIMIENTO Desde el interior del vehículo intervenga en el dispositi- DEL VEHÍCULO izquierdo; vo A-fig. 37. ❒ llevando el desviador A a la posición D, e intervinien- Regulación eléctrica do en éste, se orienta el espejo retrovisor exterior (para las versiones/países donde esté...
  • Página 46: Sistema De Calefacción Y Ventilación

    SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS F0V0016m fig. 39 ÍNDICE 1. Difusor fijo superior - 2. Difusores centrales orientables - 3. Difusores fijos laterales - 4. Difusores laterales orien- tables - 5.
  • Página 47 DIFUSORES CENTRALES Y LATERALES Para cerrar las salidas desplace la lengüeta A lateralmen- ORIENTABLES fig. 40-41 te de la posición 1-fig. 40 a la posición 2-fig. 41. CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Actúe en la lengüeta A para orientar los difusores en la di- rección deseada.
  • Página 48: Calefacción Y Ventilación

    CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO MANDOS fig. 42 A: mando de regulación de la temperatura del aire (mezcla de aire caliente y frío) B: mando de activación del ventilador SEGURIDAD C: mando de distribución del aire D: botón de activación/desactivación de la recirculación de aire interior ARRANQUE E: botón de activación/desactivación luneta térmica (para versiones/países donde esté...
  • Página 49: Calefacción

    CONFORT CLIMÁTICO CALEFACCIÓN RÁPIDA CONOCIMIENTO El mando C permite que el aire que entra en el interior Realice las operaciones siguientes: DEL VEHÍCULO del vehículo llegue a todas las zonas del habitáculo según ❒ cierre todos difusores del salpicadero; 5 niveles de distribución: ❒...
  • Página 50: Antiempañamiento De Los Cristales

    Antiempañamiento de los cristales ACTIVACIÓN DE LA RECIRCULACIÓN DEL AIRE INTERIOR CONOCIMIENTO En caso de mucha humedad exterior y/o de lluvia y/o de DEL VEHÍCULO fuertes diferencias de temperatura entre el interior y el Pulse el botón D: el led encendido en el botón indica que exterior del habitáculo, se recomienda efectuar la siguiente se ha activado la función.
  • Página 51: Climatizador Manual

    CLIMATIZADOR MANUAL (para versiones/países donde esté previsto) CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO MANDOS fig. 43 A: mando de regulación de la temperatura del aire (mezcla de aire caliente y frío) B: mando de activación del ventilador SEGURIDAD C: mando de distribución del aire D: botón de activación/desactivación del compresor del climatizador ARRANQUE E: botón de activación/desactivación de la recirculación de aire interior...
  • Página 52: Desempañamiento/Antivaho Rápido De Las Ventanillas Delanteras

    CALEFACCIÓN DEL HABITÁCULO Una vez desempañados/sin vaho mueva los mandos de CONOCIMIENTO uso habitual para mantener las condiciones óptimas de vi- Realice las operaciones siguientes: DEL VEHÍCULO sibilidad. ❒ coloque el índice del mando A en el sector rojo; Antiempañamiento de los cristales ❒...
  • Página 53: Climatización (Refrigeración)

    DESEMPAÑAMIENTO/ANTIVAHO ACTIVACIÓN DE LA RECIRCULACIÓN DE LA LUNETA TÉRMICA Y ESPEJOS DEL AIRE INTERIOR CONOCIMIENTO RETROVISORES EXTERIORES DEL VEHÍCULO Pulse el botón E: el led encendido en el botón indica que (para versiones/países donde esté previsto) se ha activado la función. Pulse el botón F ( para activar esta función: el led en- Se recomienda activar la recirculación de aire interior en cendido en el botón F ( indica que se ha activado la...
  • Página 54: Mantenimiento Del Sistema

    E (led del botón apagado); haga controlar la eficiencia del sistema en la Red de asis- ❒ gire el mando A hacia la derecha para aumentar la tem- tencia Fiat. SEGURIDAD peratura; ❒ gire el mando B hacia la izquierda para disminuir la ve- locidad del ventilador.
  • Página 55: Climatizador Automático

    CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO Las selecciones manuales siempre son prioritarias respecto a las automáticas y se memorizan hasta que el usuario res- CONOCIMIENTO (para las versiones/mercados, donde esté previsto) DEL VEHÍCULO taura el control automático volviendo a presionar el bo- INFORMACIÓN GENERAL tón AUTO, excepto en los casos en los que el sistema interviene por motivos de seguridad.
  • Página 56 MANDOS fig. 44 G Botón de accionamiento de la recirculación de aire. CONOCIMIENTO H Botones de mando disminución/incremento velocidad A Botón AUTO control automático de todas las funciones. DEL VEHÍCULO ventilador. B Botón de selección distribución del aire. I Selector de mando disminución/incremento tempe- C Pantalla.
  • Página 57: Uso Del Sistema De Climatización

    USO DEL SISTEMA Durante el funcionamiento totalmente automático (FULL DE CLIMATIZACIÓN AUTO), cambiando la distribución y/o el caudal de aire y/o CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO el accionamiento del compresor y/o la recirculación, de- El sistema puede activarse de diferentes modos, pero se saparece el mensaje FULL.
  • Página 58 Botones de distribución del aire (B) Es posible ingresar esta función cuando se desea calentar CONOCIMIENTO el habitáculo aprovechando al máximo las potencialida- Pulsando estos botones se puede programar manualmen- DEL VEHÍCULO des de la instalación. El sistema saldrá del ajuste automá- te una de las 5 posibles distribuciones del aire: tico de la temperatura y programará...
  • Página 59 Botones de regulación velocidad ventilador (H) Botón AUTO (A) (funcionamiento automático) CONOCIMIENTO Al pulsar los extremos del botón H aumenta o disminuye DEL VEHÍCULO la velocidad del ventilador y, por lo tanto, la cantidad de Pulsando el botón AUTO el sistema ajusta automática- aire que entra en el habitáculo, aunque el sistema man- mente la cantidad y la distribución del aire introducido tiene como objetivo la temperatura seleccionada.
  • Página 60: Botón De Activación/Desactivación Del Compresor Del Climatizador (F)

    Botón de activación/desactivación Botón de activación/desactivación del de la recirculación del aire (G) compresor del climatizador (F) CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Al pulsar el botón √ se desactiva el compresor del clima - La recirculación del aire se controla con las siguientes ló- gicas de funcionamiento: tizador, si estaba activado, y se apaga el logo en la pantalla.
  • Página 61 ❒ activa el compresor del climatizador cuando las con- ADVERTENCIA Cuando el compresor está desactivado, en el habitáculo no puede entrar aire a una temperatura diciones climáticas lo permiten; CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO inferior a la exterior; además, en ciertas condiciones am- ❒...
  • Página 62: Apagado Del Sistema Off (E)

    Botón para desempañamiento/antivaho Apagado del sistema OFF (E) de la luneta térmica y espejos retrovisores CONOCIMIENTO El sistema de climatización se desactiva pulsando el bo- exteriores con control eléctrico (L) DEL VEHÍCULO tón E y, a continuación, la pantalla se apaga. (para versiones/países donde está...
  • Página 63: Luces Exteriores

    LUCES EXTERIORES ATENCIÓN CONOCIMIENTO Las luces diurnas son una alternativa a las DEL VEHÍCULO La palanca izquierda fig. 45 agrupa los mandos de las lu- luces de cruce durante la marcha diurna ces exteriores. La iluminación exterior sólo se produce cuando se prescribe o no su obligatoriedad.
  • Página 64: Intermitentes Fig

    INTERMITENTES fig. 46 Función lane change (cambio de carril) CONOCIMIENTO Para indicar un cambio de carril, ponga la palanca izquier- Coloque la palanca en la posición (estable): DEL VEHÍCULO da en posición inestable durante menos de medio segun- ❒ hacia arriba (posición 1): se enciende el intermitente do.
  • Página 65: Limpieza De Las Ventanillas

    EN CASO dos. Si posteriormente la función no se restablece, DE EMERGENCIA diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat. Función Lavado inteligente MANTENIMIENTO Y CUIDADOS Tirando de la palanca hacia el volante (posición inestable) se acciona el lavaparabrisas.
  • Página 66: Lavafaros

    Girando la corona a la posición ' se acciona el limpialu- posteriormente la función no se restablece, diríja- neta como se describe a continuación. se a un taller de la Red de Asistencia Fiat. ❒ en modo intermitente cuando no está funcionando el ARRANQUE limpiaparabrisas;...
  • Página 67: Cruise Control

    Memorización de la velocidad del vehículo CRUISE CONTROL CONOCIMIENTO (regulador de velocidad constante) Realice las operaciones siguientes: DEL VEHÍCULO ❒ gire la corona A-fig. 48 a ON y, pisando el pedal del (para versiones/países donde esté previsto) acelerador, lleve el vehículo a la velocidad deseada; Es un dispositivo de asistencia a la conducción con control ❒...
  • Página 68: Restablecimiento De La Velocidad Memorizada

    Restablecimiento de la velocidad memorizada Siempre que se acciona la palanca se produce una dismi- CONOCIMIENTO nución de la velocidad de aproximadamente 1 km/h, man- Si el dispositivo se ha desactivado, por ejemplo, pisando el DEL VEHÍCULO teniendo la palanca hacia abajo la velocidad cambia de for- freno o el pedal del embrague, se puede recuperar la ve- ma continua.
  • Página 69: Plafón Delantero Con Pantalla Transparente Basculante

    EN CASO En caso de funcionamiento defectuoso DE EMERGENCIA o de avería del dispositivo, gire la coro- na A a OFF y acuda a un taller de la Red de Asis- tencia Fiat. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS ÍNDICE F0V0055m...
  • Página 70: Plafón Delantero Con Luces Spot Fig

    PLAFÓN DELANTERO CON LUCES SPOT fig. 50 ADVERTENCIA Antes de bajar del vehículo, asegúrese de CONOCIMIENTO (para versiones/países donde esté previsto) que los dos interruptores estén en posición central, al DEL VEHÍCULO cerrar las puertas se apagarán, evitando de esta manera En las versiones Doblò...
  • Página 71: Plafón Del Maletero

    PLAFÓN TRASERO PLAFÓN TRASERO CON TRANSPARENTE BASCULANTE CON TRANSPARENTE BASCULANTE CONOCIMIENTO ((versiones Cargo sin ventanilla) (adicional para versiones Cargo batalla larga) DEL VEHÍCULO Está situado en el travesaño trasero del compartimiento Está situado en el lado derecho del compartimento de car- de carga.
  • Página 72: Función De Linterna

    PLAFÓN TRASERO Con las puertas cerradas la lámpara se enciende/apaga CON LINTERNA EXTRAÍBLE CONOCIMIENTO accionando el interruptor A-fig. 54. (para versiones Cargo donde esté previsto) DEL VEHÍCULO El interruptor A puede adoptar 3 posiciones diferentes: La lámpara del plafón extraíble no depende de las puertas ❒...
  • Página 73: Versiones Doblò/Doblò Combi

    Cuando el plafón desmontable está conectado al soporte Los plafones traseros se apagan (con amortiguador) in- fijo, la batería para la linterna eléctrica se recarga auto- mediatamente si al cerrar todas las puertas laterales y la CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO máticamente. trasera (hoja o portón) la llave está...
  • Página 74: Luces De Emergencia

    FAROS ANTINIEBLA fig. 56 MANDOS CONOCIMIENTO (para versiones/países donde esté previsto) LUCES DE EMERGENCIA DEL VEHÍCULO Se encienden pulsando el botón 5. Se enciende el testi- go 5 en el cuadro de instrumentos. Se encienden pulsando el interruptor A-fig. 56, sin impor- tar en qué...
  • Página 75: Equipamiento Interior

    EQUIPAMIENTO INTERIOR Después del impacto, gire la llave de encendido a STOP para no descargar la batería. CONOCIMIENTO REPOSABRAZOS ASIENTO DEL VEHÍCULO Para restablecer el correcto funcionamiento del vehícu- LADO CONDUCTOR fig. 57 lo, debe realizarse el siguiente procedimiento: (para versiones/países donde esté previsto) ❒...
  • Página 76: Toma De Corriente (12 V)

    TOMA DE CORRIENTE (12 V) ATENCIÓN CONOCIMIENTO No viaje con el compartimiento portaob- Está situada en la consola central (fig. 60-61, en función de DEL VEHÍCULO jetos abierto: podría herir al pasajero en las versiones) y funciona sólo con la llave de contacto en caso de accidente.
  • Página 77: Asiento Con Compartimiento Portaobjetos

    ASIENTO CON COMPARTIMIENTO Para versiones Cargo, en función de los equipos, hay una PORTAOBJETOS toma de corriente dentro del compartimento de carga fig. CONOCIMIENTO (para versiones Cargo/países DEL VEHÍCULO 62 (Cargo batalla corta) - fig. 63 (Cargo batalla larga). donde esté previsto) Para versiones Doblò/Doblò...
  • Página 78: Soporte Portaobjetos En Cabina Fig

    SOPORTE PORTAOBJETOS EN CABINA fig. 65 CENICERO fig. 68 CONOCIMIENTO (para versiones/países donde esté previsto) El compartimiento portaobjetos está montado encima de DEL VEHÍCULO las viseras parasol y se ha diseñado para poder guardar con Es un contenedor de plástico extraíble con apertura con la máxima rapidez objetos de poco peso (como docu- muelle, que se puede colocar en los espacios portava- mentos, mapas de carretera, etc.).
  • Página 79: Viseras Parasol Fig

    ATENCIÓN Los navegadores portátiles para introdu- CONOCIMIENTO No utilice el cenicero como papelera; po- cir en el receptáculo de la figura 69a están DEL VEHÍCULO dría incendiarse al ponerse en contacto dotados de un dispositivo de enganche me- con las colillas de cigarrillos. cánico, que se acciona pulsando los dos botones la- terales en el vástago.
  • Página 80: Pinza Portadocumentos

    PINZA PORTADOCUMENTOS ATENCIÓN CONOCIMIENTO (para versiones/países donde esté previsto) No utilice el atril en posición vertical con DEL VEHÍCULO En el centro del salpicadero, sobre el compartimiento de el vehículo en movimiento. la radio, se encuentra una pinza portadocumentos; en al- gunas versiones, este componente puede utilizarse como Para montar el atril: atril, fig.
  • Página 81: Puertas Apertura/Cierre Centralizado De Las Puertas

    Pulsar brevemente el botón P para desbloquear el male- PUERTAS tero (versión Cargo), el encendido temporizado de los pla- CONOCIMIENTO APERTURA/CIERRE fones interiores traseros y doble señalización luminosa de DEL VEHÍCULO CENTRALIZADO DE LAS PUERTAS los indicadores de dirección. Girando la pieza metálica en la cerradura de la puerta del lado del conductor hacia la Bloqueo de las puertas desde el exterior izquierda se pueden abrir sólo las puertas delanteras.
  • Página 82: Puertas Laterales Correderas

    PUERTAS LATERALES CORREDERAS La puerta lateral corredera, en las versiones Cargo, está CONOCIMIENTO (para versiones/países donde están previstas) equipada con un seguro de muelle que la detiene en el fi- DEL VEHÍCULO nal de carrera de apertura: para bloquearla empuje sim- plemente la puerta hasta el final de carrera;...
  • Página 83: Apertura/Cierre Desde Afuera

    Apertura/cierre desde afuera DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CONOCIMIENTO PARA LOS NIÑOS fig. 76 Apertura: gire la pieza metálica de la llave en la cerradura DEL VEHÍCULO y tire de la manilla A-fig. 74 en el sentido indicado por la Impide abrir las puertas laterales corredizas desde el in- flecha, a continuación, haga correr la puerta hacia la par- terior.
  • Página 84: Dispositivo Key Emergency Lock (Kel)

    DISPOSITIVO KEY EMERGENCY LOCK (KEL) En caso de que no se restablezca el funcionamiento eléctrico: CONOCIMIENTO fig. 77 ❒ apertura de la puerta del lado del conductor median- DEL VEHÍCULO Las puertas laterales correderas disponen de un disposi- te llave en el bombín; y de las otras puertas (lado pa- tivo que permite cerrarlas en caso de que falle el funcio- sajero y puerta lateral corredera) tirando de la mani- namiento eléctrico.
  • Página 85: Apertura/Cierre Desde El Exterior Primera Hoja

    Apertura/cierre desde el exterior primera hoja Actuando en la cerradura de la llave situada en la puerta se puede efectuar: CONOCIMIENTO Para abrir gire la parte metálica de la llave en la cerradu- DEL VEHÍCULO ❒ para versiones Cargo con puerta de hoja/portón: des- ra, o presione el botón P del mando a distancia y, a con- bloqueo centralizado del compartimiento de carga tinuación, tire de la manilla A-fig.
  • Página 86 Apertura de la segunda hoja VENTANILLA CONOCIMIENTO Después de haber abierto la primera hoja, tire de la ma- Uso de la ventanilla fig. 81a: DEL VEHÍCULO nilla A-fig. 81 interviniendo en el sentido indicado por la ❒ Abrir las puertas batientes; flecha.
  • Página 87: Elevalunas Eléctricos Delanteros

    ELEVALUNAS En este caso, es necesario realizar el procedimiento de CONOCIMIENTO restablecimiento del sistema, realizando las siguientes ope- DEL VEHÍCULO raciones: ELEVALUNAS ELÉCTRICOS DELANTEROS ❒ abra los cristales; En el panel de mandos de la puerta del conductor hay unos Si no hay anomalías, el elevalunas reanuda automática- pulsadores fig.
  • Página 88: Inicialización Sistema Elevalunas

    C apertura/cierre ventanilla trasera izquierda; ATENCIÓN CONOCIMIENTO Al bajar del vehículo, quite siempre la lla- D apertura/cierre ventanilla trasera derecha; DEL VEHÍCULO ve de arranque para evitar que los eleva- E exclusión de los interruptores situados ubicados en las lunas eléctricos puedan activarse accidentalmen- puertas traseras.
  • Página 89: Apertura/Cierre Del Portón Desde El Exterior

    MALETERO La manilla queda habilitada después de presionar el ter- cer botón del mando a distancia o accionar el botón de CONOCIMIENTO APERTURA/CIERRE DEL PORTÓN DESDE desbloqueo desde el interior del habitáculo. La apertura DEL VEHÍCULO también puede efectuarse utilizando la llave mecánica o EL EXTERIOR la pieza metálica de la llave del mando a distancia.
  • Página 90: Apertura De Emergencia Desde El Interior Puertas De Hoja

    APERTURA DE EMERGENCIA ATENCIÓN DESDE EL INTERIOR CONOCIMIENTO Al utilizar el maletero nunca supere los pe- DEL VEHÍCULO En caso de emergencia se puede abrir el maletero des- sos máximos admitidos (consulte el capí- tulo Datos técnicos ). Compruebe también que de el interior del vehículo, procediendo de la siguiente manera: los objetos en el maletero se encuentren bien or-...
  • Página 91 ATENCIÓN CONOCIMIENTO ❒ abra la puerta lateral corredera (versiones Cargo); Al utilizar el maletero nunca supere los pe- DEL VEHÍCULO sos máximos admitidos (consulte el capí- ❒ accione el dispositivo A-fig. 86 situado en la parte in- tulo Datos técnicos ). Compruebe también que terior de la puerta de hoja derecha;...
  • Página 92: Extracción De La Bandeja

    EXTRACCIÓN DE LA BANDEJA ATENCIÓN CONOCIMIENTO La bandeja está formada por dos partes. Para extraerla Está totalmente prohibido utilizar el asien- DEL VEHÍCULO completamente proceda de la siguiente manera: to trasero con el respaldo abatido para transportar cargas o equipaje. La carga podría ❒...
  • Página 93: Ampliación Del Maletero

    AMPLIACIÓN DEL MALETERO ❒ desplace lateralmente el cinturón de seguridad com- probando que la cinta esté completamente extendida CONOCIMIENTO Realice las operaciones siguientes: DEL VEHÍCULO y no retorcida; ❒ abra las puertas traseras y extraiga la bandeja (véase lo ❒ levante la palanca A-fig. 89a de retención del respaldo descrito en el apartado anterior);...
  • Página 94 En las versiones con respaldo abatido y bandeja en posi- La sombrerera, en la posición baja, puede soportar una CONOCIMIENTO ción abatida (para versiones/mercados donde esté pre- carga máxima de 70 kg en una superficie mínima de apo- DEL VEHÍCULO visto) se puede obtener una plataforma de carga fig.
  • Página 95: Anclaje De La Carga

    ANCLAJE DE LA CARGA CAPÓ MOTOR CONOCIMIENTO Para facilitar la fijación de la carga hay unos ganchos (en DEL VEHÍCULO Apertura fig. 93-94-95 cantidad variable en función de los diferentes equipa- mientos) fijados al piso fig. 91-92. Realice las operaciones siguientes: ❒...
  • Página 96 ATENCIÓN ATENCIÓN CONOCIMIENTO Antes de abrir el capó compruebe que Tenga mucho cuidado para evitar que ac- DEL VEHÍCULO el brazo del limpiaparabrisas no esté le- cidentalmente, bufandas, corbatas y pren- vantado. das de vestir holgadas entren en contacto con ór- ganos en movimiento;...
  • Página 97 Cierre fig. 95 ATENCIÓN CONOCIMIENTO Realice las operaciones siguientes: Por motivos de seguridad, el capó debe es- DEL VEHÍCULO tar siempre bien cerrado durante la mar- ❒ Mantenga levantado el capó con una mano y con la otra cha. Por lo tanto, compruebe siempre que el ca- extraiga la varilla C del alojamiento E y vuelva a colo- pó...
  • Página 98: Preinstalación Enganches

    BACA/PORTAESQUÍS ATENCIÓN CONOCIMIENTO Respete escrupulosamente las disposicio- DEL VEHÍCULO PREINSTALACIÓN ENGANCHES nes legislativas vigentes que conciernen a las dimensiones máximas. Los enganches de preinstalación están situados en los pun- tos A, B, C-fig. 99. SEGURIDAD BARRAS LONGITUDINALES Distribuya uniformemente la carga y tenga (para versiones/países donde esté...
  • Página 99: Corrector De Alineación De Faros

    Pa- (consulte el capítulo Datos técnicos ). ra comprobar y regular los faros acuda a la Red de Asis- ARRANQUE tencia Fiat. Y CONDUCCIÓN CORRECTOR DE ALINEACIÓN DE FAROS TESTIGOS Funciona con la llave de contacto en la posición MAR y las Y MENSAJES luces de cruce encendidas.
  • Página 100: Regulación De Los Faros En El Extranjero

    Este adhesivo ÍNDICE el estado del firme de la carretera. está disponible en la Lineaccessori Fiat de la Red de Asis- tencia Fiat.
  • Página 101: Señalización De Anomalías

    ATENCIÓN de derrape. Por lo tanto, conduzca con mucho cuidado El ABS aprovecha toda la adherencia dis- hasta el taller de la Red de Asistencia Fiat más cercano pa- ARRANQUE ponible, pero no puede aumentarla, por ra que comprueben el sistema.
  • Página 102: Sistema Esp

    BRAKE ASSIST (asistencia durante SISTEMA ESP la frenada de emergencia integrada en ESP) CONOCIMIENTO (Programa electrónico DEL VEHÍCULO (para versiones/países donde esté previsto) de estabilidad) El sistema, no excluible, reconoce el frenazo de emergencia (para versiones/países donde esté previsto) (basándose en la velocidad de accionamiento del pedal de freno) y garantiza un incremento de presión hidráulica de SEGURIDAD Es un sistema de control de la estabilidad del vehículo, que...
  • Página 103: Sistema Hill Holder

    Una vez transcurridos 1,75 segundos sin que el vehículo ASR OFF. En ese caso, acuda lo antes posible a la Red de haya arrancado aún, el sistema se desactiva automática- Asistencia Fiat. mente soltando gradualmente la presión de frenado. ARRANQUE Durante esta fase es posible que se oiga un ruido típico de...
  • Página 104 SISTEMA ASR (Antislip Regulator) ATENCIÓN CONOCIMIENTO Para el funcionamiento correcto de los sis- Es un sistema de control de la tracción que interviene au- DEL VEHÍCULO tomáticamente cada vez que una o ambas ruedas motri- temas ESP y ASR es indispensable que los neumáticos sean de la misma marca y del mismo ces patinan.
  • Página 105 ATENCIÓN sulte el capítulo Testigos y mensajes ). En este caso, acu- Las prestaciones del sistema no deben in- da lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat. ducir al conductor a correr riesgos inútiles TESTIGOS e innecesarios. Cuando conduzca debe adaptar-...
  • Página 106: Sistema Eobd

    SEGURIDAD (en algunas versiones junto con un mensaje que se visua- tes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat. liza en la pantalla), el estado de deterioro de los mismos El funcionamiento del testigo puede ser pro- componentes (consulte el capítulo Testigos y mensajes ).
  • Página 107: Sensores De Aparcamiento

    ❒ se convierte en continua cuando la distancia que separa SENSORES DE APARCAMIENTO el vehículo del obstáculo es inferior a unos 30 cm y CONOCIMIENTO Están situados en el parachoques trasero fig. 102 y su fun- DEL VEHÍCULO se interrumpe inmediatamente cuando aumenta la dis- ción es detectar y avisar al conductor de la presencia de tancia del obstáculo;...
  • Página 108: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES SISTEMA START&STOP CONOCIMIENTO ❒ Durante las maniobras de aparcamiento preste siem- DEL VEHÍCULO INTRODUCCIÓN pre la máxima atención a los obstáculos que podrían encontrarse sobre o bajo los sensores. El dispositivo Start&Stop apaga automáticamente el motor ❒ Los objetos situados a poca distancia en la parte tra- cada vez que se detiene el vehículo y lo vuelve a poner SEGURIDAD sera del vehículo, en algunas circunstancias, no son de-...
  • Página 109: Activación Y Desactivación Manual

    ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN MANUAL CON CAMBIO ROBOTIZADO CONOCIMIENTO El motor se apaga si se detiene el vehículo con el pedal del El dispositivo se puede activar/desactivar mediante el bo- DEL VEHÍCULO freno pisado. tón A-fig. 104 situado lateralmente junto al freno de es- tacionamiento.
  • Página 110: Condiciones De Rearranque

    ❒ luneta térmica activada; ❒ vehículo en movimiento, por ejemplo trayecto en ca- CONOCIMIENTO rreteras con pendiente; ❒ limpiaparabrisas funcionando a la velocidad máxima; DEL VEHÍCULO ❒ apagado del motor mediante el sistema Start&Stop su- ❒ regeneración del filtro de partículas en curso (sólo pa- perior a unos tres minutos;...
  • Página 111: Función De Energy Saving

    B-fig. 105 de avería sistema en el cuadro de a bordo. EN CASO DE EMERGENCIA En ese caso, diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS ÍNDICE...
  • Página 112: Arranque De Emergencia Fig

    Red de Asis- Y MENSAJES saño delantero. Se recomienda extraer la llave tencia Fiat. Sustituya la batería por una del mis- cuando haya otras personas a bordo. mo tipo y con las mismas características.
  • Página 113: Preinstalación Sencilla

    AUTORRADIO ATENCIÓN CONOCIMIENTO (para versiones/países donde esté prevista) Para abandonar el vehículo siempre hay DEL VEHÍCULO que extraer la llave o haberla girado a la En lo que se refiere al funcionamiento del equipo de ra- posición OFF. Al repostar carburante, es necesa- dio con lector de CD/CD MP3 (para versiones/países don- rio asegurarse de que el vehículo está...
  • Página 114: Instalación De Dispositivos Eléctricos/Electrónicos

    ARRANQUE Y CONDUCCIÓN bles de la preinstalación. Para extraer el compartimiento Fiat Auto S.A autoriza el montaje de aparatos de recep- es necesario presionar las lengüetas A-fig. 108. ción/transmisión con la condición de que dichas instala- ciones se realicen a la perfección, respetando las indica- TESTIGOS ciones del fabricante, en un centro especializado.
  • Página 115: Motores Diésel

    REPOSTAJE DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA El uso de estos dispositivos en el interior del habitáculo (sin una antena exterior) puede causar, ade- CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO más de daños potenciales a la salud de los pasajeros, fun- MOTORES DE GASOLINA cionamientos anómalos en los sistemas electrónicos del coche, comprometiendo la seguridad del mismo.
  • Página 116: Tapón Del Depósito De Combustible

    TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE En caso de uso/estacionamiento prolongado del vehículo fig. 109 CONOCIMIENTO en zonas de montaña/frías, se recomienda el repostado DEL VEHÍCULO con el gasóleo disponible in situ. Apertura Además, en esta situación, le recomendamos que man- tenga en el depósito una cantidad de combustible superior 1) Abra el tapa A-fig.
  • Página 117: Protección Del Medio Ambiente

    Cierre PROTECCIÓN CONOCIMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE 1) Introduzca el tapón (con la llave) y gírelo hacia la de- DEL VEHÍCULO recha hasta oír uno o varios clic. Los dispositivos empleados para reducir las emisiones de 2) Gire la llave hacia la derecha y extráigala, a continua- los motores de gasolina son: ción, cierre la tapa.
  • Página 118: Filtro De Partículas Dpf

    FILTRO DE PARTÍCULAS DPF El filtro es un sistema de acumulación, por lo tanto, debe (Diesel Particulate Filter) CONOCIMIENTO regenerarse (limpiarse) periódicamente quemando las par- DEL VEHÍCULO (para versiones/países donde esté previsto) tículas carbonosas. El procedimiento de regeneración lo controla automáticamente la centralita de control motor El filtro de partículas (DPF) es un filtro mecánico, monta- según el estado de acumulación del filtro y de las condi- do en el sistema de escape, que atrapa las partículas car-...
  • Página 119: Uso De Los Cinturones De Seguridad

    SEGURIDAD CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO CINTURONES DE SEGURIDAD El cinturón, a través del enrollador, se adapta automáti- camente al cuerpo del pasajero, dándole libertad de mo- vimiento. USO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD fig. 110 Es normal que con el vehículo aparcado en una pendien- te pronunciada, el enrollador se bloquee.
  • Página 120 Los cinturones de los asientos traseros se deben abro- ADVERTENCIA Al volver a colocar el asiento trasero en CONOCIMIENTO char de acuerdo con los esquemas que se muestras en fig. posición normal después de su abatimiento, preste aten- DEL VEHÍCULO 111a-111b.
  • Página 121: Pretensores

    Para la desactivación permanente, diríjase a la Red de Asis- dolo bien adherido al tronco y a la pelvis. Y MENSAJES tencia Fiat. Durante la actuación del pretensor se puede observar una También se puede reactivar el sistema S.B.R. a través del ligera emisión de humo;...
  • Página 122: Advertencias Generales Para El Uso De Los Cinturones De Seguridad

    EN CASO talmente pequeños obstáculos como aceras, etc. DE EMERGENCIA Acuda a la Red de Asistencia Fiat en caso de que se tenga que realizar alguna reparación en los mismos. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS LIMITADORES DE CARGA (para las versiones/países donde esté...
  • Página 123 F0V0107m fig. 114 y del pretensor. Cualquier intervención deberá re- alizarla personal cualificado y autorizado. Diríja- MANTENIMIENTO se siempre a la Red de Asistencia Fiat. Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS ÍNDICE F0V0108m fig. 115...
  • Página 124: Mantenimiento De Los Cinturones De Seguridad

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ATENCIÓN CONOCIMIENTO DURANTE EL TRANSPORTE Si el cinturón ha sido sometido a un gran DEL VEHÍCULO esfuerzo, por ejemplo a causa de un ac- cidente, se debe sustituir completamente junto Para una mayor protección en caso de impacto, los ocu- pantes deben viajar sentados y con los sistemas de suje- con los anclajes, los tornillos de fijación de los mis- mos y el pretensor;...
  • Página 125 Por lo tanto, le En la Lineaccessori Fiat están disponibles sillas para niños aconsejamos transportar siempre a los niños sen- adecuadas a cada grupo de peso. Se recomienda esta op-...
  • Página 126 GRUPO 0 y 0+ GRUPO 1 CONOCIMIENTO Los niños de hasta 13 kg deben ser transportados en una Los niños entre 9 y 18 kg de peso pueden ser transpor- DEL VEHÍCULO sillita cuna orientada hacia atrás ya que, al sostener la ca- tados en una sillita orientada hacia adelante fig.
  • Página 127 GRUPO 2 GRUPO 3 CONOCIMIENTO Los niños entre 15 y 25 kg de peso pueden abrocharse Para niños de 22 a 36 kg de peso, se dispone de alzas ade- DEL VEHÍCULO directamente los cinturones de seguridad del vehículo fig. cuadas que permiten que el cinturón de seguridad se co- 118.
  • Página 128: Idoneidad De Los Asientos Del Pasajero Para El Uso De Sillitas Para Niños Universales

    DE SILLITAS PARA NIÑOS UNIVERSALES CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO El Fiat Doblò (homologación M1) cumple con la nueva Directiva Europea 2000/3/CE, que reglamenta el montaje de las sillitas para niños en diferentes lugares del vehículo según la siguiente tabla: SEGURIDAD Grupo...
  • Página 129: Preinstalación Para El Montaje De La Sillita Para Niños Isofix

    ❒ compruebe siempre que los cinturones no se apoyen PREINSTALACIÓN PARA EL MONTAJE CONOCIMIENTO en el cuello del niño; DE LA SILLITA PARA NIÑOS ISOFIX DEL VEHÍCULO ❒ durante el viaje, no permita que el niño adopte postu- (para versiones/países donde esté previsto) ras incorrectas o que se desabroche el cinturón;...
  • Página 130 ECE R44/03 Isofix Universal . ta Isofix Universal cubre el grupo de peso: 1. El resto de En la Lineaccessori Fiat está disponible la sillita para niños grupos de peso están cubiertos por la sillita Isofix especí- Isofix Universal “Duo Plus”...
  • Página 131: Idoneidad De Los Asientos De Los Pasajeros Para El Uso De Sillitas Isofix

    IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DE LOS PASAJEROS PARA EL USO DE SILLITAS ISOFIX CONOCIMIENTO En conformidad con la legislación europea ECE 16, la siguiente tabla muestra la posibilidad de instalación de las sillitas DEL VEHÍCULO Isofix en los asientos equipados con enganches Isofix. Orientación Clase de Posición Isofix...
  • Página 132: Airbags Frontales

    AIRBAGS FRONTALES Los airbags frontales no pueden activarse en los siguien- CONOCIMIENTO tes casos: DEL VEHÍCULO El vehículo está equipado con airbags frontales para el con- ❒ choques frontales contra objetos muy deformables, que ductor y, para versiones/países donde esté previsto, air- no afecten la superficie frontal del vehículo (por ejem- bags frontales para el pasajero.
  • Página 133 En caso de impactos frontales leves (para los cuales la ac- ATENCIÓN CONOCIMIENTO ción de sujeción de los cinturones de seguridad es sufi- En presencia de un airbag del pasajero ac- DEL VEHÍCULO ciente), los airbags no se activan. Por ello, es necesario tivado, no coloque en el asiento delante- usar siempre los cinturones de seguridad, que en caso de ro sillitas para niños con cuna orientadas...
  • Página 134: Airbags Laterales (Side Bag)

    DESACTIVACIÓN MANUAL DE LOS AIRBAGS LATERALES (Side Bag) AIRBAGS DEL LADO DEL PASAJERO CONOCIMIENTO (para versiones/países donde estén previstos) FRONTAL Y LATERAL DE LA PROTECCIÓN DEL VEHÍCULO TORÁCICA/CABEZA (Side Bag) En algunas versiones el vehículo puede estar equipado con (para versiones/países donde esté previsto) airbags laterales delanteros para proteger el tórax y la ca- beza (Side Bag delanteros) del conductor y el pasajero.
  • Página 135: Airbags Laterales (Side Bag) Fig

    Y CUIDADOS agua y jabón neutro. En caso de accidente, si se ha activado uno de los dispo- sitivos de seguridad, diríjase a la Red de Asistencia Fiat pa- DATOS TÉCNICOS ra que sustituyan los que se han activado y comprueben la integridad del sistema.
  • Página 136 Antes de llevar el vehículo al desguace, es necesario acu- ATENCIÓN CONOCIMIENTO dir a la Red de Asistencia Fiat para que desactiven el sis- Los plazos de vencimiento de la carga pi- DEL VEHÍCULO tema; además, en caso de cambio de propietario del ve- rotécnica y el contacto espiralado se in-...
  • Página 137: Arranque Del Motor

    Si aún así no logra arrancar el la batería. motor, recurra al arranque de emergencia (véase Arran- ÍNDICE que de emergencia en el capítulo En caso de emergen- cia ) y diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 138: Procedimientos Para Las Versiones Diésel

    SEGURIDAD ❒ gire la llave de contacto a la posición MAR: se encien- obstante, se recomienda acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat. den los testigos en el cuadro de instrumentos; ❒ espere que se apaguen los testigos...
  • Página 139: Apagado Del Motor

    ADVERTENCIA Después de un recorrido difícil, es acon- trario, diríjase a un taller de la Red de Asistencia sejable que el motor recupere el aliento antes de apa- Fiat para realizar el ajuste. garlo, dejándolo funcionar al ralentí para que la tempera- TESTIGOS tura del motor descienda.
  • Página 140: Estacionamiento

    ESTACIONAMIENTO USO DEL CAMBIO CONOCIMIENTO Realice las operaciones siguientes: DEL VEHÍCULO Para engranar las marchas, pise a fondo el pedal del em- ❒ apague el motor y accione el freno de mano; brague y ponga la palanca de cambio A-fig. 127 en la po- ❒...
  • Página 141: Ahorro De Combustible

    AHORRO DE COMBUSTIBLE ATENCIÓN CONOCIMIENTO Para cambiar correctamente las marchas, DEL VEHÍCULO A continuación se indican algunas recomendaciones útiles pise a fondo el pedal del embrague. Para que permiten ahorrar combustible y reducir las emisiones ello, no debe haber ningún obstáculo debajo del nocivas de CO y de otros contaminantes (óxido de ni- conjunto de pedales: asegúrese de que las alfom-...
  • Página 142 2. Evite maniobras inútiles como acelerones cuando 5 Quite el portaequipajes o portaesquís del techo al CONOCIMIENTO esté parado en un semáforo o antes de apagar el mo- finalizar su uso. Estos accesorios reducen la acción ae- DEL VEHÍCULO tor. Esta última maniobra, como también el doble em- rodinámica del vehículo e influyen negativamente en brague , provocan un aumento del consumo y de la el consumo.
  • Página 143: Condiciones De Uso

    CONDICIONES DE USO ARRASTRE DE REMOLQUES CONOCIMIENTO Arranque con el motor frío DEL VEHÍCULO ADVERTENCIAS Los recorridos muy cortos y los arranques con el motor frío frecuentes no permiten que el motor alcance la tem- Para el arrastre de remolques, el vehículo debe estar pro- peratura óptima de funcionamiento.
  • Página 144: Neumáticos De Nieve

    CONOCIMIENTO El sistema ABS del vehículo no controla el DEL VEHÍCULO La Red de asistencia Fiat está a disposición de los clientes sistema de frenos del remolque. Por lo tan- para recomendarles el tipo de neumático adecuado para to, es necesario prestar especial atención en los su uso.
  • Página 145: Cadenas De Nieve

    CADENAS DE NIEVE ATENCIÓN CONOCIMIENTO La velocidad máxima del neumático pa- DEL VEHÍCULO El uso de cadenas para la nieve está sujeto a las normas vi- ra nieve con indicación Q no debe supe- gentes en cada país. rar los 160 km/h respetando las normas vigentes del Código de circulación.
  • Página 146: Inactividad Prolongada Del Vehículo

    ❒ espolvoree talco sobre las escobillas de goma del lim- INACTIVIDAD PROLONGADA CONOCIMIENTO piaparabrisas y del limpialuneta y déjelas levantadas sin DEL VEHÍCULO DEL VEHÍCULO apoyarlas en las ventanillas; ❒ abra un poco las ventanillas; Si no se va a utilizar el vehículo durante más de un mes, si- ga estas precauciones: ❒...
  • Página 147: Testigos Y Mensajes

    Se puede interrumpir el ciclo de visualización de ambas ca- Red de Asistencia Fiat. tegorías presionando el botón SET ESC. El testigo (o el símbolo en la pantalla) del cuadro de a bordo permanece Freno de mano accionado DATOS TÉCNICOS...
  • Página 148: Air Bag Lado Pasajero/Air Bags Laterales Desactivados

    . Ade- ma inoportuna. Antes de continuar, contacte con más, el sistema air bag desactiva automática- la Red de Asistencia Fiat para el control inmediato mente los air bags del pasajero (frontal y lateral del sistema. EN CASO donde estén previstos).
  • Página 149: Temperatura Excesiva Del Líquido De Refrigeración Del Motor (Rojo)

    DE EMERGENCIA diríjase a un taller de la Red de Asistencia de Fiat. ❒ en caso de uso forzado del vehículo (por ejemplo, arrastrando un remolque en subida o con el vehículo...
  • Página 150: Avería En El Sistema Abs

    Holder. En este caso diríjase lo antes posible a un taller de ASR OFF, diríjase a la Red de Asistencia Fiat. la Red de Asistencia Fiat. En algunas versiones la avería se En algunas versiones, en la pantalla se visualiza un mensa- indica con el encendido del testigo á...
  • Página 151: Presión Insuficiente Del Aceite Motor (Rojo)

    Se recuerda que la degradación del aceite motor se ace- inmediatamente el motor y diríjase a un taller de Y CUIDADOS lera por: la Red de Asistencia Fiat. – prevalece el uso urbano del vehículo que hace más fre- cuente el proceso de regeneración del DPF; DATOS TÉCNICOS –...
  • Página 152: Cinturones De Seguridad Desabrochados (Rojo)

    En algunas versiones, en la pantalla se visualiza un mensa- La señal acústica (zumbador) del sistema S.B.R. (Seat Belt je específico. Reminder) puede ser suprimida únicamente por la Red de DATOS TÉCNICOS Asistencia Fiat. En algunas versiones es posible reactivar el sistema me- diante el menú de configuración. ÍNDICE...
  • Página 153: Avería En El Sistema De Inyección

    Si el indicador permanece encendido o se enciende saje visualizado en la pantalla), diríjase lo antes po- durante la marcha: sible a un taller de la Red de Asistencia Fiat. El fun- ❒ con luz fija: indica que el sistema de alimenta- cionamiento del testigo puede ser probado con ción/encendido no funciona correctamente pudiendo...
  • Página 154: Limpieza Dpf (Filtro De Partículas) En Curso

    8 a 10 litros de combustible. ADVERTENCIA Si el indicador parpadea significa que exis- te una anomalía en la instalación. En tal caso, diríjase a un DATOS TÉCNICOS taller de la Red de Asistencia Fiat para comprobar la ins- talación. ÍNDICE...
  • Página 155: Precalentamiento

    EN CASO El testigo parpadea en caso de anomalía en el sistema de la Red de Asistencia Fiat para la operación de pur- DE EMERGENCIA precalentamiento de las bujías. Diríjase lo antes posible a ga.
  • Página 156: Avería En Las Luces Exteriores (Amarillo)

    Avería en el sensor de presión del aceite motor también se visualiza un mensaje específico en la pantalla) indica la avería del sistema Fiat Code o, si está presente, SEGURIDAD El testigo se enciende cuando se detecta una anomalía en del sistema de la alarma: en este caso, diríjase lo antes...
  • Página 157: Avería En El Sistema

    (verde) (para versiones/países donde esté ciende el testigo è. previsto) En ese caso, diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat. El testigo se enciende en el cuadro de instrumentos junto ÍNDICE con un mensaje que se visualiza en la pantalla, al girar la co- En algunas versiones, en la pantalla se visualiza un mensa- rona del regulador velocidad de crucero a la posición ON.
  • Página 158: Intermitente Izquierdo

    INTERMITENTE IZQUIERDO Pulsando nuevamente el botón ASR OFF el led del botón Î (verde - intermitente) CONOCIMIENTO se apaga y en la pantalla se visualiza un mensaje específi- DEL VEHÍCULO co para informar al usuario de que el sistema se ha reac- El testigo se enciende cuando la palanca de man- tivado.
  • Página 159: En Caso De Emergencia

    DEL VEHÍCULO En caso de emergencia se recomienda llamar al número que aparece en el Libro de Garantía. También es posi- ble conectarse a la página www.fiat.com para buscar el taller de la Red de Asistencia Fiat más cercano. SEGURIDAD...
  • Página 160: Arranque Con Maniobras De Inercia

    SUSTITUCIÓN DE UNA RUEDA Evite bajo ningún concepto utilizar un car- CONOCIMIENTO gador de baterías rápido para el arranque DEL VEHÍCULO El vehículo está equipado, de fábrica, con el Kit de repa- de emergencia: podrían dañarse los siste- ración rápida de neumáticos Fix&Go automatic (véanse mas electrónicos y las centralitas de encendido y las instrucciones correspondientes en el siguiente capítu- alimentación del motor.
  • Página 161 ATENCIÓN ATENCIÓN CONOCIMIENTO Indique la presencia del vehículo deteni- Un montaje erróneo del tapacubos puede DEL VEHÍCULO do siguiendo las disposiciones vigentes: lu- causar su pérdida cuando el vehículo es- ces de emergencia, baliza triángulo reflectante, tá en marcha. No altere la válvula de inflado. No etc.
  • Página 162 ❒ para versiones Doblò/Doblò Combi fig. 130: abra las Es conveniente saber que: CONOCIMIENTO puertas traseras, en la parte derecha posterior del com- ❒ el peso del gato es de 4 kg; DEL VEHÍCULO partimento, retire la bolsa de herramientas desengan- ❒...
  • Página 163 ❒ extraiga la llave de desmontaje de ruedas B y la pro- ❒ utilice la llave parar desmontar ruedas B para sacar la CONOCIMIENTO longación con acoplamiento pentagonal C y, actuando rueda del vehículo fig. 132; DEL VEHÍCULO desde el interior del compartimento de carga e intro- ❒...
  • Página 164 ❒ para versiones equipadas con llantas de aleación, reti- ❒ coloque la cuña de bloqueo D en la parte trasera, en CONOCIMIENTO re el embellecedor montado a presión; la rueda diagonalmente opuesta a la que desea sustituir DEL VEHÍCULO fig. 134b para prevenir movimientos del vehículo cuan- ❒...
  • Página 165 ❒ accione el gato con el mando para extenderlo hasta que ❒ afloje completamente los pernos de fijación; a conti- CONOCIMIENTO la ranura A-fig. 137 del gato se introduzca correcta- nuación extraiga la rueda; DEL VEHÍCULO mente en el perfil inferior B situado en el larguero; ❒...
  • Página 166: Una Vez Terminada La Operación

    Una vez terminada la operación ❒ para los vehículos dotados de llantas de aleación ex- CONOCIMIENTO traiga el adaptador D e introduzca el separador de plás- ❒ fije el soporte A-fig. 140 a la llanta después de hacerla DEL VEHÍCULO tico C entre el resorte y la brida del soporte.
  • Página 167: Kit De Reparación Rápida De Los Neumáticos Fix&Go

    KIT DE REPARACIÓN RÁPIDA – coloque la rueda en posición vertical y apoye el adap- CONOCIMIENTO tador montado en la parte interna de la llanta, utili- DE LOS NEUMÁTICOS FIX&GO DEL VEHÍCULO zando los tornillos de serie fije la rueda al adaptador automatic utilizando la llave para fijar los tornillos G.
  • Página 168 ❒ un folleto informativo (véase fig. 142) con las instruc- ES NECESARIO SABER QUE: CONOCIMIENTO ciones para utilizar correctamente el kit de repara- El líquido sellador del kit de reparación rápida es eficaz con DEL VEHÍCULO ción rápida que, más tarde, deberá entregarse al per- temperaturas exteriores comprendidas entre los ¯20 °C y sonal que reparará...
  • Página 169: Procedimiento De Inflado

    PROCEDIMIENTO DE INFLADO ATENCIÓN CONOCIMIENTO En caso de daños en la llanta de la rueda DEL VEHÍCULO (deformación del canal capaz de provo- ATENCIÓN car una pérdida de aire) no es posible la repara- Use los guantes de protección suministra- ción.
  • Página 170 E-fig. 145 en posición I (encendido). Inflar rápida no puede garantizar la estanqueidad necesaria, el neumático de acuerdo con la presión indicada en el diríjase a la Red de Asistencia Fiat; SEGURIDAD apartado Presiones de inflado en frío , en el capítulo ❒...
  • Página 171 TESTIGOS ❒ acuda, conduciendo siempre con mucha prudencia, al Y MENSAJES taller más cercano de la Red de Asistencia Fiat. EN CASO DE EMERGENCIA ATENCIÓN Es necesario informar de que el neumáti-...
  • Página 172: Sólo Para El Controly Restablecimiento De La Presión

    SÓLO PARA EL CONTROL PROCEDIMIENTO PARA Y RESTABLECIMIENTO DE LA PRESIÓN LA SUSTITUCIÓN DEL AEROSOL CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO El compresor puede utilizarse incluso sólo para restable- Para sustituir el aerosol, proceda de la siguiente manera: cer la presión. Desconecte el anclaje rápido y conéctelo ❒...
  • Página 173: Sustitución De Una Lámpara

    ❒ cuando no funcione una lámpara, antes de sustituirla, Red de Asistencia Fiat. El funcionamiento verifique el estado del fusible correspondiente: para lo- correcto y la orientación de las luces exteriores son TESTIGOS calizar los fusibles, consulte el apartado Sustitución de...
  • Página 174: Tipos De Lámparas, Fig

    TIPOS DE LÁMPARAS, fig. 149 D Lámparas halógenas: para extraer la lámpara, suelte el CONOCIMIENTO muelle de bloqueo de su alojamiento. En el vehículo están instalados diferentes tipos de lámparas: DEL VEHÍCULO E Lámparas halógenas: para extraer la lámpara, suelte el A Lámparas completamente de cristal: se introducen a muelle de bloqueo de su alojamiento.
  • Página 175 Lámparas Tipo Potencia Ref. figura CONOCIMIENTO Luces de carretera DEL VEHÍCULO Luces de cruce Luces de posición delanteras SEGURIDAD Luces diurnas W21W Intermitentes delanteros PY21W ARRANQUE Intermitentes laterales WY5W Y CONDUCCIÓN Intermitentes traseros PY21W Luces de posición/antiniebla traseras P4/21W 4W/21W TESTIGOS Luces de freno P21W...
  • Página 176: Sustitución De La Lámpara Exterior

    LUCES DE POSICIÓN SUSTITUCIÓN CONOCIMIENTO DE LA LÁMPARA EXTERIOR Para sustituir la lámpara, proceda del siguiente modo: DEL VEHÍCULO ❒ retire la tapa de protección B-fig. 150; Para el tipo de lámpara y la correspondiente potencia, vé- ❒ gire hacia la izquierda el portalámpara A-fig. 151 y ex- ase el apartado Sustitución de una lámpara .
  • Página 177: Luces De Cruce

    ADVERTENCIA Para la sustitución de las lámparas de los B-fig. 150. EN CASO intermitentes laterales, situado dentro del espejo retro- DE EMERGENCIA visor exterior, es necesario dirigirse a la Red de Asis- tencia Fiat. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS ÍNDICE F0V0030m F0V0031m fig.
  • Página 178: Luces De Carretera

    (para versiones/países donde estén previstas) ❒ vuelva a montar correctamente la tapa de protección C-fig. 150. ADVERTENCIA Para sustituir las lámparas de los faros an- tiniebla, diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat. EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS...
  • Página 179: Grupos Ópticos Traseros

    GRUPOS ÓPTICOS TRASEROS Para acceder a las lámparas A – B – D – F es necesario CONOCIMIENTO aflojar los 4 tornillos de fijación E-fig. 157 y extraer el por- Los grupos ópticos traseros contienen las lámparas de las DEL VEHÍCULO talámparas.
  • Página 180 3° LUZ DE FRENO, fig. 158-159a-159b ❒ para versiones con techo alto y puertas batientes, qui- CONOCIMIENTO tar la protección de plástico A-fig. 159b y el tapón de Para sustituir una lámpara, proceda del siguiente modo: DEL VEHÍCULO goma B-fig. 159b montados a presión, utilizando un des- ❒...
  • Página 181: Luces De La Matrícula

    LUCES DE LA MATRÍCULA LUCES DE LA MATRÍCULA (para versiones con puertas de hoja) (para versiones con portón) CONOCIMIENTO Para sustituir las lámparas A-fig. 162, proceda como se des- DEL VEHÍCULO Para sustituir las lámparas A-fig. 160, proceda como se des- cribe a continuación: cribe a continuación: ❒...
  • Página 182: Sustitución De La Lámpara Interior

    ❒ sustituya la lámpara C-fig. 165 separándola de los con- SUSTITUCIÓN CONOCIMIENTO tactos laterales; introduzca la nueva lámpara asegu- DE LA LÁMPARA INTERIOR DEL VEHÍCULO rándose de que la misma quede bloqueada correcta- mente entre los contactos; Para el tipo de lámpara y la correspondiente potencia, vé- ❒...
  • Página 183: Plafón Trasero

    Plafón con luces de lectura (donde esté previsto) ❒ sustituya las lámparas C soltándolas de los contactos CONOCIMIENTO laterales asegurándose de que las lámparas nuevas Para sustituir las lámparas, proceda del siguiente modo: DEL VEHÍCULO queden bloqueadas correctamente entre los mismos ❒...
  • Página 184 Plafón desmontable ❒ extraiga el plafón actuando en los puntos indicados por CONOCIMIENTO las flechas; Para sustituir la lámpara, proceda del siguiente modo: DEL VEHÍCULO ❒ sustituya la lámpara C-fig. 172 soltándola de los con- ❒ presione el botón A-fig. 171 y extraiga el plafón ex- tactos laterales y asegurándose de que la lámpara nue- traíble B;...
  • Página 185 En caso de que el fusible volviera a fun- DEL VEHÍCULO INFORMACIÓN GENERAL dirse, diríjase a la Red de Asistencia Fiat. Los fusibles protegen a la instalación eléctrica actuando en caso de avería o por causa de una intervención incorrecta...
  • Página 186: Fusibles De La Centralita Compartimiento Del Motor

    FUSIBLES DE LA CENTRALITA COMPARTIMIENTO DEL MOTOR CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO La caja de fusibles se encuentra en lado derecho del mo- tor, junto a la batería. Para retirar la tapa de protección A y acceder a la centralita de fusibles, afloje los dos tor- nillos de fijación B.
  • Página 187: Dispositivo Protegido

    DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSIBLE AMPERIO FIGURA CONOCIMIENTO Teledesviador apertura puerta basculante (versión Cargo) DEL VEHÍCULO Bocina monotono SEGURIDAD Luces de carretera Calefactor auxiliar PTC1 (motorizaciones diésel) ARRANQUE Compresor del aire acondicionado Y CONDUCCIÓN Luneta térmica Electrobomba de combustible en el depósito TESTIGOS Y MENSAJES Antinieblas...
  • Página 188: Fusibles En La Caja Cableada Del Habitáculo

    FUSIBLES EN LA CAJA CABLEADA Los fusibles se encuentran en las dos cajas portafusibles DEL HABITÁCULO CONOCIMIENTO como se muestra en la fig. 177. DEL VEHÍCULO Para acceder a los fusibles es necesario retirar la com- puerta de protección A-fig. 176 montada a presión. SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN...
  • Página 189 DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSIBLE AMPERIO FIGURA CONOCIMIENTO derecha Luz de cruce DEL VEHÍCULO Luz del plafón delantera, luz del plafón trasera, luces viseras, luces de gálibo puertas, luz del maletero SEGURIDAD Tablero de instrumentos Motores bloqueo/desbloqueo de puertas, motores actuación dead lock, motor de desbloqueo del portón ARRANQUE Y CONDUCCIÓN...
  • Página 190 DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSIBLE AMPERIO FIGURA CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Motor elevalunas en puerta delantera lado conductor Toma de corriente trasera SEGURIDAD Encendedor/Toma de corriente del habitáculo Encendedor/Toma de corriente del habitáculo ARRANQUE Asiento calentado del conductor Y CONDUCCIÓN Asiento calentado del pasajero TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO...
  • Página 191: Recarga De La Batería

    Para realizar dicha operación, se recomienda di- ❒ encienda el aparato de carga; rigirse a un taller de la Red de Asistencia Fiat. SEGURIDAD ❒ al finalizar la recarga, apague el aparato antes de des- Se recomienda una recarga lenta de bajo amperaje, de conectarlo de la batería;...
  • Página 192 Versiones sin falso borne fig. 177c ATENCIÓN CONOCIMIENTO Para realizar la recarga, realizar las siguientes operacio- El líquido contenido en la batería es ve- DEL VEHÍCULO nenoso y corrosivo, evite el contacto con nes prestando mucha atención: la piel y los ojos. La operación de recarga de la ❒...
  • Página 193: Levantamiento Del Vehículo

    En caso de que sea necesario elevar el vehículo, diríjase a La argolla de remolque, entregada con el equipamiento del DEL VEHÍCULO un taller de la Red de Asistencia Fiat, que está equipado vehículo, está ubicada en el contenedor de herramientas, con puentes elevadores y gatos hidráulicos de taller.
  • Página 194 ATENCIÓN ATENCIÓN CONOCIMIENTO Antes de usar el remolque, gire la llave de Al remolcar el vehículo recuerde que no DEL VEHÍCULO contacto a MAR y, a continuación, a cuenta con la ayuda del servofreno ni de STOP, sin extraerla. Al extraer la llave, se activa la dirección asistida, por lo que debe ejercerse un automáticamente el bloqueo de la dirección con mayor esfuerzo sobre el pedal para frenar.
  • Página 195: Mantenimiento Y Cuidado

    Un mantenimiento correcto es determinante para garan- tizar al vehículo una larga vida en condiciones óptimas. La Red de Asistencia Fiat lleva a cabo el servicio de Man- tenimiento Programado según unas revisiones prefijadas. Para ello, Fiat ha preparado una serie de controles e in- tervenciones de mantenimiento cada 30.000/35.000 kiló-...
  • Página 196: Plan De Mantenimiento Programado

    PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO CONOCIMIENTO VERSIONES DE GASOLINA DEL VEHÍCULO Miles de kilómetros Meses SEGURIDAD ● ● ● ● ● ● Control de estado de carga de batería y posible recarga Control del estado/desgaste de los neumáticos ● ● ● ●...
  • Página 197 "Motor" en el capítulo "Datos técnicos"); ÍNDICE - aplicar estrictamente el intervalo de sustitución de las bujías previsto en el Plan de Mantenimiento Programado; - para la sustitución de las bujías se recomienda acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 198 VERSIONES DIÉSEL SIN DPF (1.3 Multijet - 1.6 Multijet) CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Miles de kilómetros Meses SEGURIDAD Control del estado/desgaste de los neumáticos ● ● ● ● ● ● y posible regulación de la presión Control funcionamiento del sistema de iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia, maletero, habitáculo, ARRANQUE ●...
  • Página 199 Miles de kilómetros CONOCIMIENTO Meses DEL VEHÍCULO Control del funcionamiento de los sistemas de control motor ● ● ● ● ● ● (con toma de diagnosis) Control limpieza guías inferiores de las puertas laterales SEGURIDAD ● ● ● ● ● ●...
  • Página 200 VERSIONES DIÉSEL CON DPF (1.3 Multijet - 1.6 Multijet - 2.0 Multijet) CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Miles de kilómetros Meses SEGURIDAD Control del estado/desgaste de los neumáticos ● ● ● ● ● y posible regulación de la presión Control funcionamiento del sistema de iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia, maletero, habitáculo, ARRANQUE ●...
  • Página 201 Miles de kilómetros CONOCIMIENTO Meses DEL VEHÍCULO Control del funcionamiento de los sistemas de control motor ● ● ● ● ● (con toma de diagnosis) Control limpieza guías inferiores de las puertas laterales SEGURIDAD ● ● ● ● ● correderas (o cada 6 meses) ●...
  • Página 202: Controles Periódicos

    CONTROLES PERIÓDICOS USO EXIGENTE DEL VEHÍCULO CONOCIMIENTO Si el vehículo se utiliza sobre todo en una de las condiciones DEL VEHÍCULO Cada 1.000 km o antes de largos viajes compruebe y si siguientes: es preciso reponga: ❒ arrastre de remolque o caravanas; ❒...
  • Página 203: Control De Los Niveles

    CONTROL CONOCIMIENTO DE LOS NIVELES DEL VEHÍCULO A. Boca de llenado del aceite motor B. Varilla de control nivel de aceite SEGURIDAD motor C. Líquido de refrigeración motor D. Líquido del lavaparabrisas ARRANQUE Y CONDUCCIÓN E. Líquido de frenos F. Batería G.
  • Página 204 A. Boca de llenado del aceite motor CONOCIMIENTO B. Varilla de control nivel de aceite DEL VEHÍCULO motor C. Líquido de refrigeración motor D. Líquido del lavaparabrisas SEGURIDAD E. Líquido de frenos F. Batería ARRANQUE G. Líquido de la dirección asistida Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES...
  • Página 205 A. Boca de llenado del aceite motor CONOCIMIENTO B. Varilla de control nivel de aceite DEL VEHÍCULO motor C. Líquido de refrigeración motor D. Líquido del lavaparabrisas SEGURIDAD E. Líquido de frenos F. Batería ARRANQUE G. Líquido de la dirección asistida Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES...
  • Página 206 Red de Asistencia Fiat, que dispone de los equipos MANTENIMIENTO los primeros 5.000 - 6.000 km.
  • Página 207: Líquido Lavaparabrisas/Lavaluneta

    Si esto ocurre, no arranque el motor Y CUIDADO mejorar la visibilidad. y diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat. Algunos aditivos comerciales para lavaparabri- sas son inflamables. El compartimiento motor pre- ATENCIÓN senta piezas calientes que, al entrar en contac- DATOS TÉCNICOS...
  • Página 208 LÍQUIDO DE FRENOS fig. 180-181-182-183-184-185 ATENCIÓN CONOCIMIENTO Quite el tapón E y compruebe que el líquido contenido en El líquido de frenos es venenoso y alta- DEL VEHÍCULO el depósito se encuentre en el nivel máximo. mente corrosivo. En caso de contacto ac- cidental lave inmediatamente las partes expues- El nivel del líquido en el depósito no debe superar la re- tas con agua y jabón neutro y enjuague varias ve-...
  • Página 209: Líquido Para La Dirección Asistida

    Red de cado en una superficie plana y con el motor frío, esté com- Asistencia Fiat por si hubiera alguna pérdida. prendido entre las referencias MIN y MAX visibles en el SEGURIDAD cuerpo del depósito.
  • Página 210: Filtro De Aire/ Filtro Antipolen

    DE EMERGENCIA sible a un taller de la Red de Asistencia Fiat para su ATENCIÓN purga. En caso de que volviera a aparecer la mis- El funcionamiento con el nivel del líquido ma indicación inmediatamente después del repos-...
  • Página 211: Sustitución De La Batería

    Las baterías contienen sustancias muy pe- ligrosas para el medio ambiente. Para la sustitución de la batería, se recomienda di- rigirse a un taller de la Red de asistencia Fiat, equi- DATOS TÉCNICOS pado para su eliminación respetando la naturale- za y las normas legales.
  • Página 212: Consejos Útiles Para Prolongar La Duración De La Batería

    Red de Asistencia Fiat, cuyo personal cualificado, además crupulosamente las siguientes indicaciones: de recomendarle los dispositivos más adecuados de la Li- SEGURIDAD ❒...
  • Página 213: Ruedas Y Neumáticos

    En este caso, di- ARRANQUE tulo Datos técnicos . ríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat; Y CONDUCCIÓN Una presión incorrecta provoca un consumo anómalo ❒ evite viajar con el vehículo sobrecargado: podría dañar de los neumáticos fig.
  • Página 214 ❒ el neumático envejece aunque se utilice poco. Las grie- ATENCIÓN CONOCIMIENTO tas en la goma de la banda de rodadura y de los cos- Recuerde que el agarre del vehículo a la DEL VEHÍCULO tados son signo de envejecimiento. En cualquier caso, carretera también depende de la presión si los neumáticos están montados desde hace más de de inflado correcta de los neumáticos.
  • Página 215: Tubos De Goma

    TUBOS DE GOMA LIMPIAPARABRISAS/LIMPIALUNETA CONOCIMIENTO (para las versiones/países donde esté previsto) DEL VEHÍCULO Para el mantenimiento de los tubos flexibles de goma del sistema de frenos y de alimentación, respete escrupulo- ESCOBILLAS samente el Plan de mantenimiento programado indica- do en este capítulo. Limpie periódicamente la parte de goma con productos SEGURIDAD El ozono, las altas temperaturas y la falta prolongada de...
  • Página 216 Sustitución de las escobillas del limpiaparabrisas Versiones puerta basculante fig. 189 fig. 187 CONOCIMIENTO Realice las operaciones siguientes: DEL VEHÍCULO Realice las operaciones siguientes: ❒ pulse el dispositivo de sujeción actuando en sentido ❒ levante el brazo del limpiaparabrisas; contrario a como se indica; a continuación, retire la es- cobilla.
  • Página 217: Pulverizadores

    Luneta (lavaluneta) PULVERIZADORES CONOCIMIENTO Los surtidores del lavaluneta son fijos. El cilindro porta- Si el chorro no sale, compruebe en primer lugar que ha- DEL VEHÍCULO ya líquido en el depósito del lavaparabrisas/lavaluneta (pa- pulverizador está ubicado en la luneta posterior. ra versiones/países donde este previsto) (consulte el apar- tado Verificación de niveles en este capítulo).
  • Página 218 TESTIGOS LA CARROCERÍA EN BUEN ESTADO barro y la gravilla que lanzan los otros vehículos. Y MENSAJES Fiat ha adoptado las mejores soluciones tecnológicas pa- Pintura ra proteger eficazmente la carrocería de su vehículo con- EN CASO tra la corrosión.
  • Página 219 Para un correcto lavado, proceda del siguiente modo: Durante el secado, preste atención sobre todo a las par- CONOCIMIENTO tes menos visibles –como los vanos de las puertas, el ca- ❒ moje la carrocería con un chorro de agua a baja pre- DEL VEHÍCULO pó, el contorno de los faros–, donde el agua tiende a es- sión;...
  • Página 220: Compartimiento Del Motor

    Ventanillas INTERIORES CONOCIMIENTO Para limpiar las ventanillas, utilice detergentes específi- DEL VEHÍCULO Compruebe periódicamente que no hayan quedado res- cos. Use paños muy limpios para no rayarlos ni alterar su tos de agua estancada debajo de las alfombrillas (debido transparencia. al goteo de los zapatos, paraguas, etc.) que podrían oxidar ADVERTENCIA Para no dañar las resistencias eléctricas la chapa.
  • Página 221: Piezas De Plástico

    ASIENTOS Y PARTES TAPIZADAS VOLANTE/MANDO DE PALANCA DE CAMBIO/FRENO DE ESTACIONAMIENTO CONOCIMIENTO Quite el polvo con una escobilla suave o con un aspirador. REVESTIDOS CON PIEL DEL VEHÍCULO Para limpiar mejor la tapicería de terciopelo, se recomienda (para versiones/países donde esté previsto) humedecer la escobilla.
  • Página 222 página que deliberadamente se ha dejado en blanco...
  • Página 223: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO DATOS PARA LA IDENTIFICACIÓN H Peso máximo autorizado sobre el segundo eje (trasero). SEGURIDAD Se recomienda tomar nota de las siglas de identificación. Tipo motor. Los datos de identificación grabados e indicados en las pla- L Código versión carrocería.
  • Página 224: Placa De Identificación

    A Fabricante de la pintura. SEGURIDAD B Nombre del color. C Código Fiat del color. D Código del color para retoques o pintado. ARRANQUE Y CONDUCCIÓN MARCADO DEL BASTIDOR fig. 193-194 Están situados respectivamente: –...
  • Página 225: Códigos Del Motor - Versiones De La Carrocería

    CÓDIGOS DEL MOTOR – VERSIONES DE LA CARROCERÍA CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Código motor 843A1000 SEGURIDAD 1.4 T-JET 198A4000 1.3 Multijet 199A3000 (sin DPF) 263A2000 (con DPF) ARRANQUE Y CONDUCCIÓN 1.6 Multijet 198A3000 (105 CV) 263A3000 (100 CV) 263A4000 (90 CV) TESTIGOS 2.0 Multijet 263A1000...
  • Página 226 CARROCERÍA / PLAZAS CONOCIMIENTO M1 PANORAMA – 5/7 plazas DEL VEHÍCULO N1 FURGÓN – 2 plazas W N1 FURGÓN – 2 plazas mayor capacidad / COMBI 5 plazas N1 CON PLATAFORMA – 2 plazas SEGURIDAD MOTORES XA 1.4 ARRANQUE Euro 4 / Euro 5 95 CV XB 1.3 Multijet Y CONDUCCIÓN...
  • Página 227 MOTOR CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.3 Multijet INFORMACIÓN GENERAL sin DPF con DPF Multijet Multijet Código tipo 843A1000 198A4000 199A3000 263A2000 198A3000/ 263A1000 SEGURIDAD 263A3000 263A4000 Ciclo Otto Otto Diésel Diésel Diésel Diésel ARRANQUE Número y posición cilindros 4 en línea 4 en línea 4 en línea...
  • Página 228: Alimentación

    ALIMENTACIÓN CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet 2.0 Multijet Inyección directa Inyección directa Inyección directa Inyección Alimentación Inyección Multijet Multijet Multijet electrónica SEGURIDAD electrónica Common Rail Common Rail Common Rail Multipoint Multipoint de control de control de control secuencial secuencial puesto sincronizada,...
  • Página 229: Suspensiones

    FRENOS CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 1.4 – 1.4 T-JET – 1.3 Multijet – 1.6 Multijet – 2.0 Multijet Frenos de servicio: delanteros de disco autoventilados traseros de tambor SEGURIDAD Freno de estacionamiento accionado mediante palanca manual, actúa en los frenos traseros ARRANQUE ADVERTENCIA El agua, el hielo y la sal anticongelante esparcida sobre la carretera pueden depositarse en los discos de los Y CONDUCCIÓN...
  • Página 230: Llantas Y Neumáticos

    RUEDA DE REPUESTO RUEDAS CONOCIMIENTO Llanta de acero estampado. DEL VEHÍCULO LLANTAS Y NEUMÁTICOS Neumático Tubeless igual que el suministrado. Llantas de acero estampado o bien de aleación. Neumáti- ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS cos Tubeless de carcasa radial. En el permiso de circula- SEGURIDAD ción figuran todos los neumáticos homologados.
  • Página 231: Lectura Correcta De La Llanta

    NEUMÁTICOS RIM PROTECTOR fig. 196 Índice de velocidad máxima CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO ATENCIÓN Q = hasta 160 km/h. En caso de que se utilicen tapacubos integrales R = hasta 170 km/h. fijados (con muelle) a la llanta de aleación y neu- S = hasta 180 km/h.
  • Página 232 Versiones Llantas Neumáticos RUEDA DE REPUESTO CONOCIMIENTO (para versiones/países donde esté previsto) De serie De nieve Llanta Neumático DEL VEHÍCULO T.T. 6Jx16 ET36,5 195/60 R16 C 99T 195/60 R16 C 99Q (M+S) 6Jx16 ET36,5 195/60 R16 C 99T 1.4 T-JET T.T.
  • Página 233: Presiones De Inflado Con Los Neumáticos En Frío (Bar)

    PRESIONES DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS EN FRÍO (bar) CONOCIMIENTO Medida NEUMÁTICOS DE SERIE DEL VEHÍCULO A media carga A plena carga Delantera Trasera Delantera Trasera 185/65 R15 88T SEGURIDAD 185/65 R15 92T 195/65 R15 95T 2,4 Doblò (M1) 2,6 Doblò (M1) ARRANQUE 2,4 Doblò...
  • Página 234: Dimensiones

    DIMENSIONES CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Las dimensiones se expresan en mm y se refieren al vehículo equipado con los neumáticos de serie. SEGURIDAD La altura se mide con el vehículo vacío. ARRANQUE Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO DE EMERGENCIA fig.
  • Página 235 Las dimensiones se expresan en mm CONOCIMIENTO y se refieren al vehículo equipado con DEL VEHÍCULO los neumáticos de serie. La altura se mide con el vehículo vacío. SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO DE EMERGENCIA fig. 198 F0V0183m MANTENIMIENTO Y CUIDADOS...
  • Página 236 Las dimensiones se expresan en mm CONOCIMIENTO y se refieren al vehículo equipado con DEL VEHÍCULO los neumáticos de serie. La altura se mide con el vehículo vacío. SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO DE EMERGENCIA fig. 199 F0V0230m MANTENIMIENTO Y CUIDADOS...
  • Página 237: Pesos Doblò 5 Plazas M1

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). ÍNDICE...
  • Página 238: Pesos Doblò 5 Plazas M1 Techo Alto

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). DATOS TÉCNICOS...
  • Página 239: Pesos Doblò 7 Plazas M1

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). ÍNDICE...
  • Página 240: Pesos Doblò Combi N1 Batalla Corta

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). ÍNDICE...
  • Página 241: Pesos Doblò Combi N1 Batalla Corta Mayor Capacidad

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). ÍNDICE...
  • Página 242: Pesos Doblò Combi N1 Batalla Larga

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). ÍNDICE...
  • Página 243: Pesos Cargo Batalla Corta

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). ÍNDICE...
  • Página 244: Pesos Cargo Batalla Corta Mayor Capacidad

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). ÍNDICE...
  • Página 245: Pesos Cargo Batalla Corta Techo Alto

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). DATOS TÉCNICOS...
  • Página 246: Pesos Cargo Batalla Corta Techo Alto Mayor Capacidad

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). DATOS TÉCNICOS...
  • Página 247: Pesos Cargo Batalla Larga

    Pesos que no deben superarse. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respetan- do los límites máximos admitidos. (***) Incluido el peso de los posibles sistemas de carga aplicados (barras/cesta Lineaccesori Fiat). (❏) Versiones techo alto ÍNDICE...
  • Página 248: Pesos Con Plataforma Batalla Corta

    PESOS CON PLATAFORMA BATALLA CORTA CONOCIMIENTO Pesos (kg) 1.3 Multijet DEL VEHÍCULO 1.3 Multijet 1.6 Multijet 2.0 Multijet Euro 4 Euro 5 Peso en vacío (con todos los líquidos, SEGURIDAD depósito de combustible lleno al 90% y sin opcionales) 1170 1210 1210 1250...
  • Página 249: Pesos Con Plataforma Batalla Larga

    PESOS CON PLATAFORMA BATALLA LARGA CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Pesos (kg) 1.3 Multijet 1.3 Multijet 1.6 Multijet 2.0 Multijet Euro 4 Euro 5 SEGURIDAD Peso en vacío (con todos los líquidos, depósito de combustible lleno 1185 1225 1225 1265 1305 al 90% y sin opcionales) Capacidad útil incluido ARRANQUE 1105...
  • Página 250: Repostados

    REPOSTADOS CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet 2.0 Multijet Combustibles indicados y Productos originales litri litri litri litri litri SEGURIDAD Depósito del Gasolina verde sin plomo 60 ( ) combustible: 60 ( ) 60 ( ) no inferior a 95 R.O.N incluida una (Norma EN228) –...
  • Página 251: Fluidos Y Lubricantes

    La utilización de productos con características inferiores a ACEA C2 podrían causar daños al motor no cubiertos por MANTENIMIENTO la garantía. Y CUIDADOS Para condiciones climáticas particularmente rigurosas, solicitar a la Red de Asistencia Fiat el producto apropiado de la PETRONAS LUBRI- CANTS. DATOS TÉCNICOS ÍNDICE...
  • Página 252 Cumple las especificaciones CUNA NC 956-16, Reference F101.M01 Y CUIDADOS 50 % PARAFLU (❑) ASTM D 3306. Calificación FIAT 9.555323. TUTELA DIESEL ART Se mezcla con gasóleo Aditivo para gasóleo con acción protectora para Aditivo para (25 cc por 10 litros) motores Diésel.
  • Página 253: Consumo De Combustible

    ADVERTENCIA CONSUMO DE COMBUSTIBLE CONOCIMIENTO En la práctica, el consumo de combustible puede ser su- DEL VEHÍCULO Los valores de consumo de combustible, que figuran en perior a los valores establecidos a partir de las pruebas de las siguientes tablas, se han establecido basándose en prue- homologación.
  • Página 254 RECOMENDACIONES PRÁCTICAS 8. Utilice los dispositivos eléctricos sólo durante el tiem- PARA REDUCIR EL CONSUMO CONOCIMIENTO po necesario. La luneta térmica del vehículo, los faros Y LA CONTAMINACIÓN MEDIOAMBIENTAL DEL VEHÍCULO adicionales, el limpiaparabrisas, el ventilador de la ins- talación de calefacción absorben una gran cantidad de Condiciones del vehículo corriente aumentado, por consiguiente, el consumo de combustible (hasta +25 % en el ciclo urbano).
  • Página 255: Versiones

    4. Velocidad del vehículo: el consumo de combustible 5. Aceleración: acelerar violentamente aumenta de mo- CONOCIMIENTO aumenta notablemente al aumentar la velocidad. Man- do considerable el consumo y las emisiones: por lo tan- DEL VEHÍCULO tenga una velocidad moderada y lo más uniforme po- to, acelere gradualmente sin superar el régimen de par sible, evitando frenadas y aceleraciones inútiles, que máximo del motor.
  • Página 256 VERSIONES CONSUMO CONOCIMIENTO 1.4 Euro 4 Urbano Extraurbano Mixto DEL VEHÍCULO Cargo batalla corta Cargo batalla corta mayor capacidad 10,3 Cargo batalla larga SEGURIDAD 5 plazas N1 – 5/7 plazas M1 Cargo batalla corta con techo alto 10,3 5 plazas M1 Techo Alto ARRANQUE Y CONDUCCIÓN 1.4 T-JET Euro 5...
  • Página 257: Multijet 90Cv Euro 5 No Start&Stop Con Dpf

    VERSIONES CONSUMO CONOCIMIENTO 1.3 Multijet 90CV Euro 5 DEL VEHÍCULO NO Start&Stop con DPF Urbano Extraurbano Mixto Cargo batalla corta Cargo batalla corta mayor capacidad SEGURIDAD Cargo batalla larga Camión Batalla larga 5 plazas N1 batalla corta ARRANQUE 5 plazas N1 batalla larga Y CONDUCCIÓN 1.3 Multijet Euro 4 Urbano...
  • Página 258: Multijet 105Cv Euro 5 No Start&Stop

    VERSIONES CONSUMO CONOCIMIENTO 1.6 Multijet Euro 5 Start&Stop Urbano Extraurbano Mixto DEL VEHÍCULO Cargo batalla corta Cargo batalla corta mayor capacidad Cargo batalla larga SEGURIDAD 5 plazas N1 batalla corta 5 plazas N1 batalla larga 5/7 plazas M1 ARRANQUE Y CONDUCCIÓN Cargo batalla corta con techo alto Cargo batalla corta más capacidad Techo Alto 5 plazas M1 Techo Alto...
  • Página 259 VERSIONES CONSUMO 1.6 Multijet Euro 4 Urbano Extraurbano Mixto CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Cargo 7 Q batalla corta Cargo 10 Q batalla corta / batalla larga Cargo batalla corta con Techo Alto Cargo batalla corta más capacidad Techo Alto SEGURIDAD 1.6 Multijet Euro 4 Start&Stop con DPF Urbano Extraurbano Mixto...
  • Página 260 VERSIONES CONSUMO CONOCIMIENTO 2.0 Multijet 135CV Euro 5 NO Start&Stop Urbano Extraurbano Mixto DEL VEHÍCULO Cargo batalla corta Cargo batalla corta mayor capacidad Cargo batalla larga SEGURIDAD 5 plazas N1 batalla corta 5 plazas N1 batalla larga 5/7 plazas M1 Cargo batalla larga con techo alto ARRANQUE Camión Batalla larga...
  • Página 261 EMISIONES DE CO CONOCIMIENTO Proceden del análisis de los gases de escape emitidos durante la prueba y se relacionan con las valores de consumo DEL VEHÍCULO mediante el equilibrio carbónico de las emisiones producidas. Los valores de emisión de CO , indicados en la siguiente tabla, se refieren al consumo mixto.
  • Página 262 VERSIONES VERSIONES CONOCIMIENTO 1.3 Multijet Euro 4 Mixto 1.6 Multijet 105CV Euro 5 NO Start&Stop Combinato DEL VEHÍCULO Cargo batalla corta Cargo batalla cortao Cargo batalla corta mayor capacidad Cargo batalla corta mayor capacidad Cargo batalla larga Cargo batalla larga 5 plazas N1 batalla corta SEGURIDAD 5 plazas N1...
  • Página 263 VERSIONES VERSIONES 1.6 Multijet Euro 4 Mixto 2.0 Multijet 135CV Euro 5 NO Start&Stop Mixto CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Cargo batalla corta Cargo 7 Q batalla corta Cargo batalla corta mayor capacidad Cargo 10 Q batalla corta / batalla larga Cargo batalla larga Cargo batalla corta con Techo Alto 5 plazas N1 batalla corta Cargo batalla corta más capacidad...
  • Página 264: Disposiciones Para El Tratamiento Del Vehículo Al Final De Su Ciclo De Vida Útil

    Puede informarse en los centros de desguace y recogida o en la red de concesionarios de Fiat y Fiat Vehículos Comerciales o llamando al número gratuito 00800 3428 0000 o, también, consultando en Internet la página de Fiat.
  • Página 265: Mando A Distancia Con Radiofrecuencia: Homologaciones Del Ministerio

    MANDO A DISTANCIA CON RADIOFRECUENCIA: HOMOLOGACIONES DEL MINISTERIO CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS ÍNDICE...
  • Página 266 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS ÍNDICE...
  • Página 267 CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN TESTIGOS Y MENSAJES EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DATOS TÉCNICOS ÍNDICE...
  • Página 268: En El Corazòn Del Tu Motor

    ® En el corazòn del tu motor ® Pide a tu mecánico...
  • Página 269 Cambio de aceite? Los expertos aconsejan Selenia El motor de tu automóvil ha nacido con Selenia, la gama de aceites de motor que satisfacen las más avanzadas especificaciones internacionales. Test especificos y caracteristicas tecnicas elevadas convierten a Selenia en el lubricante desarrollado para dar a tu motor prestaciones seguras y vencedoras.
  • Página 270 página que deliberadamente se ha dejado en blanco...
  • Página 271 ÍNDICE CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO – calentamiento del motor ..134 – comprobación del nivel BS ..........96 y repostaje ....... 202 – conmutador de arranque ..Aceite motor SEGURIDAD Antiniebla (luces) – características ......247 – conmutador de arranque ..–...
  • Página 272 Cenicero.......... 75 – bloqueo de combustible DATOS TÉCNICOS Bloqueo del motor Centralitas de los fusibles (sistema) ........70 (Fiat CODE) ........ (ubicación) ......183-185 – características ....111-112 Botones de mando ....... 70 Cerradura de arranque ....– consumo ........249 ÍNDICE...
  • Página 273 – indicador de nivel y testigo – características aceite motor .. 247 Desguace del vehículo ....260 CONOCIMIENTO de reserva ........ 13 – consumo ........202 Diámetro de giro ......225 DEL VEHÍCULO – repostaje ......111-112 Controles periódicos ....198 Difusores de aire climatización...
  • Página 274 EN CASO – sustitución de las lámparas ..174 Equipamiento interno ....71 DE EMERGENCIA del nivel del líquido ....203 Fiat CODE ........Equipamientos interiores .... 71 – freno de estacionamiento ..135 Filtro antipolen ......206 Escalera de protección MANTENIMIENTO –...
  • Página 275 – tipo de refrigerante ....248 – sustitución lámparas ancho de remolque CONOCIMIENTO laterales ........173 – instalación ....... 189-190 Indicador de velocidad DEL VEHÍCULO – sustitución lámparas del vehículo (velocímetro) ..12 Gato traseras ......175-176 – advertencias ......158 Indicador nivel combustible ..
  • Página 276 – características del líquido – características del líquido Líquido de refrigeración motor CONOCIMIENTO lavafaros ........248 para el limpialuneta ....248 – características ......248 DEL VEHÍCULO – comprobación y – sustitución de la escobilla..212 – comprobación y restablecimiento del nivel restablecimiento del nivel ..
  • Página 277 – solicitud de llaves con mando Luces de la matrícula Maletero CONOCIMIENTO a distancia adicionales .... – ampliación del maletero ..89 – sustitución lámparas ....177 DEL VEHÍCULO – sustitución de la pila – anclaje de la carga ....91 Luces de posición del mando a distancia ....
  • Página 278 – para nieve ....... 140-228 Y MENSAJES – bloqueo del motor – características ......248 – presión de inflado ....229 (Fiat CODE) ......– comprobación del nivel – Rim Protector ......227 EN CASO – códigos de identificación ..221 y repostaje .......
  • Página 279 – placa del color Prestaciones del vehículo .... 229 adiotransmisores y teléfonos CONOCIMIENTO de la carrocería ....... 220 móviles ......... 110 Pretensores de los cinturones DEL VEHÍCULO Pinza portadocumentos....76 Ráfagas (luces de carretera) ..60 de seguridad ........ 117 Placa de la pintura Recarga batería.......
  • Página 280 Sistema ESP ........98 TESTIGOS el transporte ....... 125 Y MENSAJES Reserva de combustible ....246 Sistema Fiat CODE ...... – preinstalación para Rim Protector (neumáticos)..227 Sistema Hill holder ....... 99 el montaje de una silla Isofix..125 EN CASO Rueda de repuesto .......
  • Página 281 – indicaciones generales Tercera luz de freno ....176 Ventanillas CONOCIMIENTO y advertencias ......156 – limpieza ....... 61-216 Testigo de reserva DEL VEHÍCULO – presión de inflado de combustible......150 Ventanillas de los neumáticos ....229 Testigo de temperatura alta –...
  • Página 282 Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Publicación n° 603.99.150 - 01/2012 - 1 Edición...
  • Página 283 Los datos contenidos en esta publicación son a título indicativo. Fiat podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El Cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.

Tabla de contenido