Utilisation Conforme; Signification Des Symboles De Mise En Garde - Ottobock DynamicArm 12K100N Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para DynamicArm 12K100N:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52
Mécanisme de verrouillage
Le déverrouillage et verrouillage de l'articulation du coude se font automatiquement en fonction
du programme choisi, de la charge soulevée ainsi que du signal de commande généré par le pa­
tient au moyen de l'entraînement de verrouillage.
Lorsqu'il est verrouillé, le produit peut supporter une charge allant jusqu'à 230 N à une longueur
de levier de l'avant-bras de 305 mm. En cas de charges plus importantes, le mécanisme de ver­
rouillage patine.
Déverrouillage mécanique
Une légère traction sur le câble de déverrouillage permet de déverrouiller et de verrouiller ma­
nuellement le coude lorsque le produit est à l'arrêt ou lorsque l'accumulateur est déchargé.
L'avant-bras peut ainsi être réglé dans la position souhaitée. Le déverrouillage mécanique peut
aussi avoir lieu en charge.
Interrupteur marche/arrêt

3 Utilisation conforme

3.1 Usage prévu
Le produit est destiné exclusivement à l'appareillage exoprothétique du membre supérieur et re­
présente un substitut anatomique de l'articulation du coude et de l'avant-bras.
3.2 Conditions d'utilisation
Le produit est exclusivement prévu pour l'appareillage d'un seul utilisateur. Le fabricant interdit
toute utilisation du produit sur une tierce personne.
Le produit a été conçu pour des activités de la vie quotidienne et ne doit pas être utilisé pour des
activités inhabituelles. Ces activités inhabituelles concernent notamment les sports présentant
une charge excessive du poignet et/ou une charge due à des chocs (appui facial, VTT, descente
VTT...) ou les sports extrêmes (escalade libre, parapente, etc.). En outre, il n'est pas conseillé
d'utiliser le produit pour conduire des véhicules automobiles, manipuler des appareils lourds (p.
ex. des machines de chantier), manipuler des machines industrielles et des appareils profession­
nels à moteur.
Pour obtenir des informations sur les conditions d'environnement autorisées, consultez les carac­
téristiques techniques (consulter la page 37).
3.3 Qualification
Seuls des orthoprothésistes formés par Ottobock à cet effet sont autorisés à appareiller un pa­
tient avec le produit.
4 Sécurité

4.1 Signification des symboles de mise en garde

AVERTISSEMENT
28
L'interrupteur marche/arrêt est activé d'une simple pression (flèche).
Lors de la mise en marche, le produit émet un signal et une brève vibra­
tion. En cas de pauses passives prolongées, il est recommandé de mett
l'articulation du coude à l'arrêt. Cela permet de prolonger la durée
d'utilisation de la charge d'accumulateur.
Mise en garde contre les éventuels risques d'accidents et de blessures
graves.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dynamicarm plus 12k110n

Tabla de contenido