Página 2
CONTENTS ROMÂNĂ ENGLISH SUOMI Click! SRPSKI FRANÇAIS HRVATSKI РУССКИЙ БЪЛГАРСКИ MAGYAR SVENSKA ITALIANO ČEŠTINA SLOVENŠČINA DEUTSCH LIETUVIŠKAI SLOVENČINA DANSK LATVIEŠU TΫRKCE EESTI NORSK УКРАЇНСЬКА ESPAÑOL POLSKI...
TABLE OF CONTENTS: OVERVIEW OF THE ROBOT Click! HOW TO USE THE ROBOT VACUUM CLEANER HOW TO CONNECT TO THE ”PUREI9” APP TIPS ON HOW TO GET THE BEST RESULTS EMPTYING THE DUST CONTAINER CLEANING THE FILTER MAINTENANCE CHANGING THE BATTERIES...
Página 22
SOMMAIRE : VUE D’ENSEMBLE DU ROBOT Click! COMMENT UTILISER L’ASPIRATEUR ROBOT COMMENT SE CONNECTER À L’APPLICATION « PUREI9 » ASTUCES POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS VIDAGE DU BAC À POUSSIÈRE NETTOYAGE DU FILTRE ENTRETIEN REMPLACEMENT DES BATTERIES TRAITEMENT DES ERREURS EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...
Página 60
OBSAH : PŘEHLED ROBOTICKÉHO VYSAVAČE Click! JAK POUŽÍVAT ROBOTICKÝ VYSAVAČ JAK PŘIPOJIT APLIKACI „PUREI9“ TIPY K DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ VYPRAZDŇOVÁNÍ NÁDOBY NA PRACH ČIŠTĚNÍ FILTRU ÚDRŽBA VÝMĚNA BATERIÍ ŘEŠENÍ CHYB ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ZÁKAZNICKÉ INFORMACE A POLITIKA UDRŽITELNOSTI www.electrolux.com...
Página 79
INHALT ÜBERSICHT ÜBER DEN ROBOTER Click! BENUTZUNG DES ROBOTER-STAUBSAUGERS VERBINDUNG MIT DER „PUREI9“ APP TIPPS, WIE SIE BESSERE ERGEBNISSE ERZIELEN STAUBBEHÄLTER LEEREN FILTERREINIGUNG WARTUNG AUSTAUSCH DER AKKUS FEHLERBEHANDLUNG STÖRUNGSBEHEBUNG SICHERHEITSHINWEISE VERBRAUCHERINFORMATIONEN UND NACHHALTIGKEITSPOLITIK www.electrolux.com...
Página 98
INDHOLD: OVERBLIK OVER ROBOTTEN Click! SÅDAN BRUGER DU ROBOTSTØVSUGEREN SÅDAN TILSLUTTER DU ”PUREI9” APP GODE RÅD TIL, HVORDAN DU FÅR DE BEDSTE RESULTATER TØMNING AF STØVBEHOLDEREN RENGØRING AF FILTERET VEDLIGEHOLDELSE SÅDAN SKIFTER DU BATTERIER FEJLHÅNDTERING FEJLFINDING SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FORBRUGEROPLYSNINGER OG POLITIK FOR BÆREDYGTIGHED...
Página 117
SISUKORD ROBOTI ÜLEVAADE Click! ROBOTTOLMUIMEJA KASUTAMINE KUIDAS ÜHENDADA RAKENDUS „PUREI9“ NÄPUNÄITEID PARIMATE TULEMUSTE SAAMISEKS TOLMUKONTEINERI TÜHJENDAMINE FILTRI PUHASTAMINE HOOLDUS AKUDE LAADIMINE TÕRGETE LAHENDAMINE TÕRGETE KÕRVALDAMINE OHUTUSABINÕUD TARBIJATEAVE JA JÄTKUSUUTLIKKUSPÕHIMÕTTED www.electrolux.com...
Página 136
CONTENIDO INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL ROBOT Click! CÓMO USAR EL ROBOT ASPIRADOR CÓMO CONECTARSE A LA APP ”PUREI9” CONSEJOS PARA OBTENER EL MEJOR RESULTADO VACIADO DEL CONTENEDOR DE SUCIEDAD LIMPIEZA DEL FILTRO MANTENIMIENTO CAMBIO DE LAS BATERÍAS GESTIÓN DE ERRORES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
11 Indicador de estado de la batería * Los accesorios pueden variar según el modelo. 12 Unidad del ventilador 13 Salida de aire 14 Paragolpes 15 Cepillo lateral 16 Sistema de visión 3D (cámara) 17 Ruedas principales 18 Conectores de carga www.electrolux.com...
– Nivel de carga bajo. Luz blanca parpadeando (C): El robot tiene carga suficiente para utilizarse. (Presione el botón de inicio/pausa para limpiar.) Luz blanca (D): El robot está listo para utilizarse.El tiempo de carga completa es de ~3 horas. www.electrolux.com...
Cómo conectarse a la app ”PUREi9” Recomendamos descargar la app y actualizar el software antes de utilizar el aparato por primera vez. 1. Descargue la app ”PUREi9” en el App Store o Google Play y a continuación siga las instrucciones para crear una cuenta y conectar el robot.
Cómo usar el robot aspirador Cómo conectarse a la app ”PUREi9” 3. Una vez finalizada la configuración, ponga el robot de nuevo en su posición normal. Se iluminará el símbolo de WiFi (A) indicando que el robot está conectado a su red doméstica. Nota: El reloj del robot puede tardar algunos momentos en sincronizarse automáticamente con su dispositivo...
Modo ECO: Para realizar una limpieza más ligera, pulse el botón ECO, que reduce el consumo, prolonga el tiempo en funcionamiento y reduce el nivel de ruido. El robot permanecerá en modo ECO hasta que se pulse de nuevo el botón. www.electrolux.com...
El robot limpia todos los suelos a los que puede acceder. Para limitar el área de limpieza, cierre las puertas o coloque un obstáculo interrumpiendo el paso. Vaciado de polvo entre limpiezas programadas Para que las limpiezas programadas sean más efectivas, vacíe regularmente el contenedor de suciedad. www.electrolux.com...
Página 143
- alfombras de pelo medio: (B) primero alrededor de la alfombra (C) y regresando más tarde para limpiar la alfombra por separado - alfombras de pelo largo: (D) no se limpian. Cuando el robot llega al borde, continúa con el resto de la limpieza. www.electrolux.com...
Página 144
Para reiniciar el robot y usarlo nuevemente, colóquelo en la base de carga. También es posible apagarlo mientras está en la base de carga; Para hacer esto, tendrá que levantarlo y colocarlo de nuevo en la base para utilizarlo. www.electrolux.com...
Vuelva a colocar el contenedor de suciedad en el robot. Nota: Si no ha montado bien el contenedor de suciedad, al pulsar el botón de inicio/pausa parpadea el icono del contenedor de suciedad. Monte correctamente el contenedor de suciedad www.electrolux.com...
Incline el marco del filtro hacia abajo (C). Extraiga el filtro (D). 3. Enjuague el filtro con agua fría. Golpee ligeramente el marco del filtro para eliminar el agua. Déjelo secar durante 24 horas antes de volver a colocarlo en la máquina. www.electrolux.com...
Limpieza del cepillo lateral Tire del cepillo lateral para extraerlo. Limpie el cepillo lateral.Vuelva a montar el cepillo lateral en su conector. El cepillo lateral puede cambiarse. (Réf: ERK2 / EBSB2) www.electrolux.com...
Utilice un destornillador (PH2) para soltar las tapas de los compartimentos de baterías. Sustituya los packs de baterías y vuelva a colocar las tapas del compartimento de baterías. ¡Precaución! Asegúrese de cambiar a la vez los dos packs de baterías. www.electrolux.com...
2. Cuando se haya resuelto el error, pulse el botón Inicio/pausa para comenzar a limpiar. Nota: Encontrará una lista completa de códigos de error y soluciones en la sección “Resolución de problemas”. www.electrolux.com...
Base de carga estén dañados. no están conectadas. Las baterías Se ha superado la vida Cambie los dos packs de baterías. se agotan útil de las baterías. Consulte “Cambio de las baterías” en la página rápidamente 148. www.electrolux.com...
Página 151
Se está utilizando una Utilice solo la Base de carga original de relacionados con Base de carga incorrecta. Electrolux suministrada con el robot. Si necesita las baterías sustituir la Base de carga, utilice una Base de carga Electrolux (ANC: 406000071).
Estas lesiones o daños no están cubiertos por la garantía ni por Electrolux. La garantía no cubre la reducción de la autonomía de la batería por su envejecimiento o uso, ya que la duración de la batería depende del número de veces y el tiempo que se utiliza el robot.
Electrolux, donde se retirará y reciclará la batería y piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas del país sobre recogida por separado de productos eléctricos y baterías recargables.
Página 155
SISÄLTÖ: ROBOTIN KUVAUS Click! ROBOTTIPÖLYNIMURIN KÄYTTÖ YHTEYDEN MUODOSTAMINEN ”PUREI9” -SOVELLUKSEEN VINKKEJÄ PARHAIDEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEEN PÖLYSÄILIÖN TYHJENTÄMINEN SUODATTIMEN PUHDISTAMINEN HUOLTO AKKUJEN LATAAMINEN TOIMINTAVIRHE VIANMÄÄRITYS TURVALLISUUSOHJEET KULUTTAJATIEDOT JA KESTÄVÄ KEHITYS www.electrolux.com...
Página 174
SADRŽAJ : PREGLED ROBOTA KAKO KORISTITI ROBOTSKI USISIVAČ KAKO SE POVEZATI S APLIKACIJOM ”PUREI9” SAVJETI ZA POSTIZANJE NAJBOLJIH REZULTATA PRAŽNJENJE SPREMNIKA ZA PRAŠINU ČIŠĆENJE FILTRA ODRŽAVANJE MIJENJANJE BATERIJA POSTUPCI U SLUČAJU POGREŠAKA RJEŠAVANJE PROBLEMA SIGURNOSNA UPOZORENJA INFORMACIJE ZA POTROŠAČE I POLITIKA ODRŽIVOSTI...
Página 193
TARTALOMJEGYZÉK : A ROBOTPORSZÍVÓ ÁTTEKINTÉSE Click! A ROBOTPORSZÍVÓ HASZNÁLATA HOGYAN CSATLAKOZZON A ”PUREI9” ALKALMAZÁSHOZ ÖTLETEK A LEGJOBB EREDMÉNY ELÉRÉSÉHEZ A PORTARTÁLY ÜRÍTÉSE SZŰRŐ TISZTÍTÁSA KARBANTARTÁS AZ AKKUMULÁTOR CSERÉJE HIBAKEZELÉS MEGHIBÁSODÁS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FOGYASZTÓI TÁJÉKOZTATÁS ÉS FENNTARTHATÓSÁGI POLITIKA www.electrolux.com...
Página 212
CONTENUTO: PANORAMICA DEL ROBOT Click! COME USARE IL ROBOT ASPIRAPOLVERE COME COLLEGARSI ALLA APP “PUREI9” SUGGERIMENTI SU COME OTTENERE RISULTATI OTTIMALI SVUOTAMENTO DEL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE PULIZIA DEL FILTRO MANUTENZIONE SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE GESTIONE DEGLI ERRORI RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PRECAUZIONI DI SICUREZZA INFORMAZIONI PER IL CONSUMATORE E POLITICA SULLA SOSTENIBILITÀ...
TURINYS: ROBOTO APŽVALGA Click! DULKIŲ SIURBLIO-ROBOTO NAUDOJIMAS PRIJUNGIMAS PRIE „PUREI9“ PROGRAMOS PATARIMAI, KAIP PASIEKTI GERIAUSIŲ REZULTATŲ DULKIŲ RINKTUVO TUŠTINIMAS FILTRO VALYMAS TECHNINĖ PRIEŽIŪRA BATERIJŲ KEITIMAS KLAIDŲ TVARKYMAS TRIKČIŲ ŠALINIMAS SAUGUMO PRIEMONĖS INFORMACIJA VARTOTOJUI IR TVARUMO TAISYKLĖS www.electrolux.com...
Página 250
SATURS: ROBOTA PĀRSKATS Click! KĀ IZMANTOT ROBOTU–PUTEKĻU SŪCĒJU PIESLĒGŠANĀS PIE LIETOTNES ”PUREI9” IETEIKUMI, KĀ PANĀKT LABĀKOS REZULTĀTUS PUTEKĻU TVERTNES IZTUKŠOŠANA FILTRA TĪRĪŠANA APKOPE AKUMULATORU NOMAINĪŠANA RĪCĪBA KĻŪDU GADĪJUMĀ PROBLĒMRISINĀŠANA DROŠĪBAS PASĀKUMI INFORMĀCIJA PATĒRĒTĀJIEM UN ILGTSPĒJAS POLITIKA www.electrolux.com...
Página 269
INNHOLD: OVERSIKT OVER ROBOTEN Click! HVORDAN BRUKE ROBOTSTØVSUGEREN SLIK KOBLER DU TIL ”PUREI9” APP TIPS OM HVORDAN DU FÅR DE BESTE RESULTATENE TØM STØVBEHOLDEREN RENGJØRING AV FILTERET VEDLIKEHOLD BYTTE BATTERIER FEILHÅNDTERING PROBLEMLØSING SIKKERHETSTILTAK FORBRUKERINFORMASJON OG RETNINGSLINJER OM BÆREKRAFT www.electrolux.com...
Página 288
SPIS TREŚCI: WIDOK ROBOTA UŻYTKOWANIE ROBOTA DO ODKURZANIA ŁĄCZENIE Z APLIKACJĄ „PUREI9” WSKAZÓWKI POMOCNE W UZYSKANIU NAJLEPSZYCH EFEKTÓW OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA KURZ CZYSZCZENIE FILTRA KONSERWACJA WYMIANA AKUMULATORÓW POSTĘPOWANIE PO WYSTĄPIENIU BŁĘDU ROZWIĄZANIE PROBLEMÓW ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA I POLITYKA ZRÓWNOWAŻONEGO ROZWOJU...
Página 308
CUPRINS: PREZENTAREA ROBOTULUI Click! UTILIZAREA ASPIRATORULUI ROBOT CONECTAREA LA APLICAȚIA „PUREI9” SFATURI DESPRE CUM SĂ OBȚINEȚI CELE MAI BUNE REZULTATE GOLIREA RECIPIENTULUI PENTRU PRAF CURĂȚAREA FILTRULUI ÎNTREȚINEREA SCHIMBAREA BATERIILOR GESTIONAREA ERORILOR DEPANAREA RECOMANDĂRI PRIVIND SIGURANȚA INFORMAȚII PENTRU CONSUMATOR ȘI POLITICA DE SUSTENABILITATE...
Página 365
INNEHÅLL: ÖVERSIKT AV ROBOTEN Click! HUR MAN ANVÄNDER ROBOT-DAMMSUGAREN SÅ HÄR ANSLUTER DU TILL PUREI9-APPEN TIPS OM HUR DU FÅR BÄSTA RESULTAT TÖMNING AV DAMMBEHÅLLARE RENGÖRING AV FILTRET UNDERHÅLL BATTERIBYTE FELHANTERING FELSÖKNING SÄKERHETSFÖRESKRIFTER KONSUMENTINFORMATION OCH HÅLLBARHETSPOLICY www.electrolux.com...
Página 384
VSEBINA: PREGLED ROBOTA Click! UPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKA POVEZAVA Z APLIKACIJO »PUREI9« NASVETI ZA DOSEGANJE NAJBOLJŠIH REZULTATOV PRAZNJENJE POSODE ZA PRAH ČIŠČENJE FILTRA VZDRŽEVANJE ZAMENJAVA BATERIJ OBRAVNAVANJE NAPAK ODPRAVLJANJE TEŽAV VARNOSTNA NAVODILA INFORMACIJE ZA POTROŠNIKA IN TRAJNOSTNA POLITIKA www.electrolux.com...
Página 403
OBSAH: PREHĽAD ROBOTA Click! POUŽÍVANIE ROBOTICKÉHO VYSÁVAČA PRIPOJENIE APLIKÁCIE „PUREI9“ TIPY NA DOSIAHNUTIE NAJLEPŠÍCH VÝSLEDKOV VYPRÁZDŇOVANIE NÁDOBY NA PRACH ČISTENIE FILTRA ÚDRŽBA VÝMENA AKUMULÁTOROV RIEŠENIE PORÚCH ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽA A ZÁSADY UDRŽATEĽNOSTI www.electrolux.com...
İÇINDEKILER: ROBOTA GENEL BAKIŞ Click! ROBOT ELEKTRIKLI SÜPÜRGENIN KULLANIMI ”PUREI9” UYGULAMASINA BAĞLANILMASI EN IYI SONUCU ALMAYLA ILGILI IPUÇLARI TOZ KABINI BOŞALTMA FILTRENIN TEMIZLIĞI BAKIM PILLERI DEĞIŞTIRME HATA IŞLEME SORUN GIDERME GÜVENLIK ÖNLEMLERI TÜKETICI BILGILERI VE SÜRDÜRÜLEBILIRLIK POLITIKASI www.electrolux.com...