Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il colore. Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste
solamente tramite il rivenditore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating figures with the two color. Note: the replacement parts may only be ordered
through the retailer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux heures indiquant la couleur. Attention: les substitutions ne peuvent être
effectuées que par l'intermédiaire du revendeur.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben. Wichtig: ersatz darf
nur über den Händler angefordert werden.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos horas que indican el color. iAtención!: las sustituciones deben ser solicitadas
solamente a través del revendedor.
Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers met twee uur aanvullen dat de kleur aangeeft. Opgelet: vervangingen dienen uitsluitend via de
wederverkoper te worden besteld.
КАЖДЫЙ КОД ЗАПАСНОЙ ЧАСТИ ДОЛЖЕН СОСТОЯТЬ ИЗ ДЕСЯТИ ЦИФР: ДОПОЛНИТЬ ВОЗМОЖНЫЕ КОДЫ ИЗ ВОСЬМИ ЦИФР ДВУМЯ, УКАЗЫВАЮЩИМИ ЦВЕТ.
ВНИМАНИЕ: ЗАМЕНЫ ДОЛЖНЫ ЗАПРАШИВАТЬСЯ ТОЛЬКО ЧЕРЕЗ ПРОДАВЦА.