Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T H E R MO - / H YG ROM E T E R
Bedienungsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Instrucciones de uso
ES
Art.No. 9070200
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 9070200

  • Página 1 T H E R MO - / H YG ROM E T E R Bedienungsanleitung Operating instructions Instrucciones de uso Art.No. 9070200...
  • Página 2 Besuchen Sie unsere Website über Visite nuestra página de Internet den folgenden QR Code oder Weblink utilizando el siguiente código QR um weitere Informationen zu diesem o el enlace web, para buscar más Produkt oder die verfügbaren Über- información sobre este producto o setzungen dieser Anleitung zu finden.
  • Página 3 Venga a visitare Visite a nossa Website através da il nostro sito Web al seguente link seguinte ligação (QR Code) das (codice QR Code) per conoscere le versões disponíveis. versioni disponibili. MANUAL DOWNLOAD: FR / IT / PT / CA DOWNLOAD www.bresser.de/P9070200...
  • Página 4 First insert batteries for main unit and then per primera vegada: En primer lloc, col·loqueu les piles a insert batteries for outdoor sensor. l‘estació principal i, després, al sensor exterior. AAA / LR03 Station Sensor Wait AAA / LR03 5 sec AAA / LR03 Service: www.bresser.de/weather...
  • Página 5 Kanal 1, Channel 1, Canal 1 Kanal 2, Channel 2, Canal 2 Kanal 3, Channel 3, Canal 3 Innensensor, Indoor Sensor, Sensor interior...
  • Página 6 A. Bildschirm A3 A4 A5 A1: Kanalanzeige mit Empfang und Batteriesymbol A2: Temperatur A3: Temperaturtendenz Hinweis A4: Komfortniveau Symbol A5: Luftfeuchtigkeit A6: Hi-/Low-Alarm für Temperatur/Luftfeuchtigkeit A7: Markierung für den ausgewählten Kanal A8: Symbol für MAX/MIN A9: Anzeige für Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit A10: Alarmsymbol für Temperatur / Luftfeuchtigkeit B.
  • Página 7 C. Gehäuse D. Außensensor C1: Gehäusekörper D1: Anzeige, Temperatur und Luftfeuchtigkeit C2: Batteriefach (3x AAA Batterien) D2: Anzeige der Kanalnummer: Kanal 1, Kanal 2 oder Kanal 3 C3: Loch für Wandmontage D3: Übertragungssignal C4: Standfuß D4: Loch für Wandmontage D5: Batteriefach (2 X AAA Batterien) D6: Schalter zum Wechsel der Temperatureinheit °C auf °F D7: Schalter zum Kanalwechsel...
  • Página 8: Allgemeine Warnhinweise

    ALLGEMEINE WARNHINWEISE sachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden! ERSTICKUNGSGEFAHR! GEFAHR von Sachschäden! Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummi- Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden bänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhänd- ERSTICKUNGSGEFAHR! ler.
  • Página 9: Lieferumfang

    EINRICHTUNG HAUPTEINHEIT ACHTUNG! 1. Öffnen Sie das Batteriefach der Haupteinheit Für Spannungsschäden in Folge falsch einge- und legen Sie drei neue Batterien 1,5V AAA mit legter Batterien übernimmt der Hersteller keine der Polarität, wie dargestellt, ein. Haftung! 2. Alle LCD-Segmente werden jetzt für ein paar Sekunden auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Página 10 HAUPTEINHEIT 7. Tastenfunktion: 1. Die Messungen der eingerichteten Außensen- soren werden an die Haupteinheit übertragen (1) CHANNEL / + Taste (Kanaltaste) und das Empfangssymbol (A1) erscheint. A. Drücken Sie diese Taste um unterschiedliche 2. Wenn der Empfang erfolgreich ist, wird Anzeigeabschnitte auszuwählen.
  • Página 11 [5] Wenn der Empfang erfolgreich ist, zeigt die F. MIN erscheint auf dem Bildschirm Anzeige die Temperatur und Luftfeuchtigkeit G. Die Minimalwerte seit dem letzten Zurückset- des gewünschten Außensensors, den zen werden jetzt angezeigt. Temperaturtrend Hinweis (A3) und das H. Drücken und halten Sie die MIN / MAX- Komfortniveau Symbol (A4) des ausgewählten Taste, um die Minimalwerte des aktuell Außensensors angezeigt.
  • Página 12 (3) HI AL und die Temperatur Obergrenze (CH (9) Drücken Sie die CHANNEL / + oder MIN / 1-3: 70 ° C - Standard, IN: 60 ° C) beginnt auf MAX / - Taste, um die gewünschte Tempera- dem Bildschirm an zu blinken. tur Untergrenze einzustellen.
  • Página 13: Alarm Aktivieren / Deaktivieren

    Taste, wenn Sie den gewünschten Wert ANZEIGE DER EINGESTELLTEN ALARMWERTE eingestellt haben, während der Wert noch 1. Drücken Sie die ALARM / SET-Taste im Normal- am Blinken ist, um den Alarm zu aktivieren. betrieb, um die eingestellten Alarmobergren- (4) Das Alarmsymbol (A10) erscheint auf dem zen zu zeigen.
  • Página 14: Eg-Konformitätserklärung

    Bildschirm. (7) Speichern Sie die Einstellung mit der ALARM / <45% SET-Taste. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Bresser GmbH, dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer: 9070200 der Richtlinie 2014/53/EU ent- spricht. Der vollständige Text der EU-Konformi- tätserklärung ist unter der folgenden Internetad-...
  • Página 15: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG und einer umweltgerechten Wiederverwertung Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der zugeführt werden. Stromquelle (Batterien entfernen)! Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungs- flüssigkeit, um Schäden an der Elektronik zu ver- meiden.
  • Página 16 A. Display A3 A4 A5 A1: Channel number with reception and battery symbol A2: Temperature A3: Temperature tendency indicator A4: Comfort level symbol A5: Humidity A6: Hi-/Low-Alarm for temperature /humidity A7: Marking for selected channel A8: Symbol for MAX/MIN A9: Display for internal temperature and humidity A10: Alarm symbol for temperature/humidity B.
  • Página 17 C. Housing D. Outdoor Sensor C1: Housing body D1: Display, temperature and humidity C2: Battery compartment (3x AAA battery) D2: Channel number, as Channel 1, Channel 2, Channel 3 C3: Wall mounting hole D3: Transmission signal lamp C4: Stand D4: Wall mounting hole D5: Battery compartment (2x AAA battery) D6: °C and °F switch D7: Corresponding Channel switch...
  • Página 18: General Warnings

    About this manual Use only the recommended batteries. Do not Please read the safety instructions and the user short-circuit the device or batteries, or throw them manual carefully before using the device. into a fire. Excessive heat or improper handling could trigger a short-circuit, a fire or an explosion.
  • Página 19: Scope Of Delivery

    INSTALLATION OF OUTDOOR SENSOR ATTENTION! 1. Open the battery compartment of the The manufacturer is not liable for damage outdoor sensor with a screwdriver. related to improperly installed batteries! 2. Insert two new batteries 1,5 AAA, the display shows the temperature and humidity and the SCOPE OF DELIVERY Channel number 1.
  • Página 20 symbol (A3) and the symbol of the comfort Channel 1, 2 or 3, or IN for enforce a radio level (A4). controlled reception for all outdoor sensors 3. Then the radio-controlled reception symbol simultaneously. disappears. [2] press and hold this button for 3 seconds to 4.
  • Página 21 C. On the display appear the maximum values SETTING OF THE ALARM FOR THE since the last reset. TEMPERATURE AND HUMIDITY D. Press and hold the MIN/MAX- button to delete 1. Temperature alarm the maximum values of the currently selected (1) press the CHANNEL /+ button until the channel.
  • Página 22 (7) Save the setting with the ALARM / SET (2) Press the CHANNEL / + or MIN/MAX/- button button to adjust the desired upper humidity (8) LO AL and lower temperature limit (CH 1-3: limit -50°C - default, IN: -9.9°C) starts flashing on (3) press and hold the ALARM / SET button the display.
  • Página 23 (10) Save the setting with the ALARM / SET • Upper Temperature Alert button. • Lower Temperature Alert • Upper Humidity Alert DISPLAY OF ADJUSTED ALARM VALUES • Lower Humidity Alert 1. Press the ALARM /SET button in normal mode to show the adjusted upper alarm limits (5) When the above alerts are displayed, pressing 2.
  • Página 24: Ec Declaration Of Conformity

    <45% formation on the proper disposal. EC DECLARATION OF CONFORMITY Do not dispose of electronic devices in the Hereby, Bresser GmbH declares that the household garbage! equipment type with part number: As per Directive 2002/96/EC of the Europe- 9070200 is in compliance with an Parliament on waste electrical and elec- Directive: 2014/30/EU.
  • Página 25 A. Pantalla A3 A4 A5 A1: Número de canal con recepción y símbolo de la batería A2: Temperatura A3: indicador de tendencia de temperatura A4: símbolo de nivel de confort A5: Humedad A6: Hi / Low-alarma de temperatura / humedad A7: Marcado para el canal seleccionado A8: Símbolo para MAX / MIN A9: visualización de la temperatura y la humedad interna...
  • Página 26 C. Vivienda D. Sensor exterior C1: El cuerpo del alojamiento D1: Display, temperatura y humedad C2: Compartimento de las pilas (3x pila AAA) D2: Número de canal, como Canal 1, Canal 2, Canal 3 C3: Agujero de montaje en pared D3: Lámpara de la señal de transmisión C4: Stand orificio de montaje de la pared: D4...
  • Página 27: Advertencias De Carácter General

    Sobre este manual ¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN! El presente manual de instrucciones se debe No exponga el aparato a altas temperaturas. Uti- considerar parte integrante del aparato. lice exclusivamente las pilas recomendadas. ¡No cortocircuitar ni arrojar al fuego el aparato o las ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL pilas! El calor excesivo y el manejo inadecuado Existe PELIGRO DE ASFIXIA!
  • Página 28: Volumen De Suministro

    usadas por un juego completo de pilas nuevas INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL con plena capacidad. No utilice pilas de marcas 1. Abra el compartimiento de la batería de la un- o modelos distintos ni de distinto nivel de capa- idad principal e insertar tres nuevas baterías cidad.
  • Página 29: Unidad Principal

    UNIDAD PRINCIPAL 7. Botón de función: 1. Las mediciones del sensor exterior instalado serán Mitted trans a la unidad principal y el (1) CANAL botón / + símbolo de la recepción de radio-controlado A. Pulse para seleccionar las diferentes secciones (A1) Aparece.
  • Página 30: Ajuste De La Alarma De La Temperatura Y La Humedad

    deseado, el símbolo tendencia de la temperatura I. Pulse de nuevo para volver a la visualización de (A3) y el símbolo del nivel de comodidad (A4). los valores presentes. [6] A continuación, el símbolo de recepción de ra- dio-controlado desaparece. IMPORTANTE: @Pulse y mantenga el MIN / MAX / - o el botón de (2) MIN / MAX / - botón...
  • Página 31 @Pulse y mantenga el MIN / MAX / - o el (11) El símbolo de alarma (A10) aparece en la botón de CANAL / + para un casi corriendo. pantalla. (5) Pulse y mantenga pulsado el botón ALARM (12) Guardar el ajuste con el botón ALARM / SET. / SET después de establecer el valor Cuando en silencio intermitente para activar la 2.
  • Página 32: Visualización De Los Valores De Alarma Ajustados

    (7) Pulse el CANAL / + o MIN / MAX / - para DESACTIVACIÓN / ACTIVACIÓN DE LA ajustar el límite inferior deseado de hume- ALARMA dad. (1) Pulse el botón de CANAL / + hasta que la fle- (8) Pulse y mantenga pulsado el botón ALARM / cha que aparece sobre el canal deseado.
  • Página 33: El Nivel De Confort

    EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD en la agencia de protección medioambiental. Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo con número de ¡No elimine los electrodomésticos junto pieza: 9070200 cumple con la con la basura doméstica!
  • Página 34: Warranty & Service

    UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos usa- können Sie uns auch eine E-Mail an die Adresse dos y a su aplicación en la legislación nacional, [email protected] schicken oder eine Nachricht los aparatos eléctricos usados se deben recoger unter +49 (0) 2872 - 8074-220* hinterlassen. Bitte...
  • Página 35: Garantía Y Servicio

    (código QR) para ver las versiones disponibles. bresser.de or leave a message on +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Please always state your name, precise address, a valid phone number and email address, as well as the article number and name.
  • Página 36 © 2018 National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. www.bresser.de · [email protected] Errors and technical changes reserved. Manual_9070200_Thermo-Hygrometer_de-en-es_NATGEO_v042018a...

Tabla de contenido