Tegam 931B Manual De Usuario

Termómetros con registro de datos
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

T
ERMÓMETROS CON REGISTRO DE DATOS
Modelos:
931B, 932B
Manual
de usuario
rev. A
10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-
Termómetros con registro de datos
Número de componente del manual: 931B-900, Rev. A
Publicado en enero de 2018, Geneva (Ohio, Estados Unidos)
931B, 932B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tegam 931B

  • Página 1 Manual de usuario rev. A Número de componente del manual: 931B-900, Rev. A Publicado en enero de 2018, Geneva (Ohio, Estados Unidos) 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 2: Símbolos Y Términos De Aviso De Seguridad

    él están sujetos menús y medidas del instrumento. actualizaciones periódicas de sus funciones y de su 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Recuperación de datos de mediciones guardados ....3-15 Indicaciones de mediciones no válidas ........3-15 Modo de bloqueo de teclas ..........3-15 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 4 A. Equipo necesario ................i B. Imprecisiones ampliadas del instrumento ......... i C. Hoja de datos de verificación del instrumento ........i 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 5: Descripción Del Instrumento

    T1–T2 (solo 932B) Doce (12) interruptores momentáneos con retroalimentación Teclado audible y táctil Reloj Reloj de hora real y tiempo transcurrido de realización de 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 6 5.0 o superior Apple iPad 3 o posterior iOS 5.1 o superior Requisitos de PC o macOS con conexión a Internet TEGAM Cloud 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 7: Accesorios Opcionales E Información Para Pedidos

    SDK-93X personalizadas de los termómetros con registro de datos 931B y 932B Consulte la Guía de selección de sondas de temperatura de 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 8: Tegam Familia De Termómetros

    Termómetro de termopar, entrada doble Termómetros 931B Termómetro con registro de datos, entrada única con registro de 932B Termómetro con registro de datos, entrada doble datos 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 9: Preparación Para El Uso

    T1-T2 solo está disponible en el modelo 932B. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 10: Información Y Avisos De Seguridad

    El apartado de información y avisos de seguridad continúa en la página siguiente... 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 11 La descarga estática a través de una sonda de temperatura conectada puede causar daños al instrumento. Tenga cuidado para evitar la descarga estática cuando manipule el instrumento o las sondas conectadas. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 12: Desembalaje E Inspección

    Use el embalaje original si fuese necesario reenviarlo. Si observa abolladuras o partes rotas o sueltas, no use el equipo. Notifíqueselo a TEGAM inmediatamente. Compruebe que haya recibido todos los artículos. Si faltase algún artículo, notifíqueselo a TEGAM inmediatamente.
  • Página 13: Su Primera Medición De Temperatura

    Figura 1: Instalación de las baterías Su primera medición de temperatura Los termómetros con registro de datos de la serie 900 de TEGAM están diseñados para un funcionamiento fácil, a la vez que brindan multitud de opciones mediante su intuitiva interfaz de usuario.
  • Página 14: Registro De Datos De Temperatura

    Tanto Thermometer Link como TEGAM Cloud se proporcionan gratuitamente a los clientes de TEGAM para su uso con los termómetros con registro de datos TEGAM. Si su organización tiene requisitos concretos o especiales para el almacenamiento de datos, la interfaz o la 2-10 10 TEGAM WAY ●...
  • Página 15 Antes de guardar datos de temperatura vitales o delicados, cree una cuenta personalizada con una contraseña segura a través de Thermometer Link o en tegamcloud.com. 2-11 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 16 Haga clic en Login (Iniciar sesión) para aceptar el nombre de usuario y contraseña rellenados previamente y acceder a la cuenta predeterminada “TEGAMUser”. Los clientes de China pueden descargar TEGAM Thermometer Link desde el asistente para móviles de 360, la tienda de aplicaciones de Baidu o la de Tencent. 2-12 10 TEGAM WAY ●...
  • Página 17 Dedique un momento a familiarizarse con este manual de usuario y conozca todas las características y ventajas de su nuevo termómetro con registro de datos TEGAM. 2-13 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 18: Instrucciones De Funcionamiento

    Iniciar o detener la recopilación automática de datos Almacenar manualmente la medición actual y la indicación de hora 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 19: Pantalla Lcd

    Medida de temperatura del canal 1 Tipo de termopar activo Duración restante de la batería Unidad de temperatura activa Medida de temperatura del canal 2 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 20 Bajo rango: La temperatura aplicada es menor que la temperatura mínima para -Ur- el tipo de termopar seleccionado Figura 5: Indicaciones de error de LCD 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 21: Menú De Configuración

    En la figura 6: Parámetros y valores del menú de configuración se indican los parámetros definibles por el usuario y los valores disponibles para cada uno de ellos. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 22 Si no se pulsa ninguna tecla durante 10 segundos, el instrumento guardará la configuración actual y saldrá del menú de configuración. La compensación de sonda T2 solo está disponible en el modelo 932B. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 23: Modos De Visualización Y Estadísticas

    Es importante tener en cuenta que el cambio de valores de parámetros o de sondas de temperatura invalidará la sesión de estadísticas actual. Al usar estadísticas, comience 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 24: Apagado Automático

    El apagado automático permanecerá desactivado hasta que se apague y encienda el instrumento. Con el siguiente encendido, el apagado automático vuelve a activarse de forma predeterminada. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 25: Retroiluminación Y Tiempo De Espera De La Retroiluminación

    Tras reemplazar las baterías, configure los parámetros de medición según sea preciso. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 26: Compensación De Sonda

    La medición de la compensación de sonda con un baño de hielo o un termopozo solo debe realizarla personal cualificado para el uso de tales instrumentos y de los métodos de metrología correspondientes. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 27 Alternativamente, para ignorar el nuevo valor de compensación y salir del menú de configuración, pulse Se visualiza OFFSET (Compensación) en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD. 3-10 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 28: Detección De Cable Abierto Sí/No

    Pulse cuatro (4) veces para el 931B o siete (7) veces para el 932B, para pasar al parámetro de detección de cable abierto. “OWD OFF” parpadea en la parte inferior de la pantalla LCD y en la línea 2 se muestra el estado actual de la detección de cable abierto.
  • Página 29: Reloj De Hora Real

    Todas las mediciones guardadas incluyen una indicación de fecha y hora basada en la fecha y hora definidas en el instrumento. A través de la aplicación móvil y TEGAM Cloud, se pueden asociar sesiones de recopilación de datos con ubicaciones personalizables por el usuario para establecer un registro auditable de un determinado recurso, producto, lote, contenedor, etc.
  • Página 30: Configuración

    Las mediciones en tiempo real, los indicadores de tendencia y la recopilación de estadísticas no se ven afectados por el intervalo de adquisición. 3-13 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 31: Memoria Interna

    Para evitar la pérdida de datos, conéctese periódicamente a Thermometer Link siempre que sea posible para cargar los datos de mediciones guardados en el dispositivo móvil o en TEGAM Cloud. La carga de los datos de mediciones guardados borra la memoria del instrumento.
  • Página 32: Recuperación De Datos De Mediciones Guardados

    Bluetooth o se apague el instrumento. 3-15 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 33: Información De Servicio

    Tipo de termopar El que desee Unidades de temperatura °C Compensación canal 1 0,0 °C Compensación canal 2 (solo 932B) 0,0 °C 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 34 19. Si la detección de cable abierto estaba desactivada en el paso 4 más atrás, active la característica según se indica en el apartado 3.11, Detección de cable abierto Sí/No 20. Detección de cable abierto Sí/No 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 35: Procedimiento De Alineación

    Línea 2: Parte de mV de la lectura de tensión del canal 1 Línea 3: Parte de nV de la lectura de tensión del canal 1 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 36 Para las UAP de dos canales que usan el cable de cobre mini-TC de terminación simple, desconecte el cable de la entrada del canal 1 de la 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 37 Si sustituye otro tipo de termopar, use el cable de termopar apropiado para el tipo de termopar seleccionado. Si sustituye otro tipo de termopar, ajuste en consecuencia el calibrador de termopares para el tipo de termopar seleccionado. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 38: Solución De Problemas

    El modo de visualización de muestre la medición activa línea 2 de la estadísticas está activo (consulte el apartado 3.4Modos pantalla de visualización y estadísticas) 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 39 Bluetooth del dispositivo móvil esté activa Asegúrese de que ninguna otra aplicación móvil controle la conexión Bluetooth o los dispositivos emparejados 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 40: Rutinas De Diagnóstico Y Códigos De Error

    Los parámetros del instrumento se conservarán. Consulte el apartado 3.3, Menú de configuración para establecer los parámetros del instrumento como desee. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 41: Preparación Para El Servicio De Reparación O Calibración

    TEGAM para obtener un número RMA (autorización de devolución de material). Puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de TEGAM a través del sitio web de TEGAM www.tegam.com...
  • Página 42: Formulario De Calibración Y Reparación Urgente

    ¿cuándo es más frecuente el problema?, ¿ha cambiado algo de la aplicación desde la última vez que se usó el instrumento?, etc. 4-10 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466- 6110 ● [email protected]...
  • Página 43: Garantía

    TEGAM, Inc. garantiza la calibración de este producto por un período de dos (2) años a partir de la fecha de envío. Durante este período, TEGAM, Inc. recalibrará cualquier producto que no cumpla con las especificaciones de precisión publicadas.
  • Página 44: Equipo Necesario

    ± 0,17 °C -100 a -1 °C ± 0,12 °C 0 a 400 °C ± 0,12 °C El apéndice A continúa en la página siguiente... 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 45 El 7526A de Fluke cumple con las especificaciones de calibrador de termopares del apéndice A. Todos los valores de la columna “Especificación (2-Sigma)” están redondeados a la centésima más cercana. A-ii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 46: Imprecisiones Ampliadas Del Instrumento

    B. I MPRECISIONES AMPLIADAS DEL INSTRUMENTO Termopar tipo B Termopar tipo B Lectura (Grados C) 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 47 Termopar tipo E Termopar tipo E Lectura (Grados C) B-ii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 48 Termopar tipo J Termopar tipo J Lectura (Grados C) B-iii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 49 Termopar tipo K Termopar tipo K Lectura (Grados C) B-iv 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 50 Termopar tipo N Termopar tipo N Lectura (Grados C) 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 51 Termopar tipo R Termopar tipo R Lectura (Grados C) B-vi 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 52 Termopar tipo S Termopar tipo S Lectura (Grados C) B-vii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 53 Termopar tipo T Termopar tipo T Lectura (Grados C) B-viii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 54: Hoja De Datos De Verificación Del Instrumento

    0,66 1,08 0,53 1600 0,69 1,06 0,58 1600 0,70 -250 1,36 0,31 0,24 0,23 Apéndice C: Hoja de trabajo de verificación del instrumento 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...
  • Página 55 TEGAM INC. 10 TEGAM WAY GENEVA, OHIO 44041(ESTADOS UNIDOS) Código CAGE: 49374 http://www.tegam.com WEB: 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 (EE.UU.) ● (+1) 440-466-6100 ● FAX (+1) 440-466-6110 ● [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

932b911b912b

Tabla de contenido